|
STATISTICKÁ ROČENKA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ ČESKÉ REPUBLIKY 2011 STATISTICAL ENVIRONMENTAL YEARBOOK OF THE CZECH REPUBLIC 2011 |
STRUKTURA PUBLIKACE/STRUCTURE OF THE PUBLICATION
Publikace je členěna do pěti celků, které jsou řazeny na základě principu
Vliv – stav – odezva a barevně odlišeny.
V úvodu jednotlivých kapitol je zařazen stručný text většinou s výčtem legislativního
rámce dané oblasti. Další podrobnější komentáře jsou řazeny přímo pod příslušnými
tabulkami a obrázky.
Na začátku publikace je zařazen dvojjazyčný obsah s vypsanými jednotlivými
oddíly a kapitolami a jejich příslušnými stránkami.
Dále následuje seznam autorů publikace členěný podle jednotlivých oddílů
a kapitol.
Dále je zařazeno úvodní slovo.
Na konci publikace je uveden rejstřík pojmů, přehled hlavních zkratek,
podrobný seznam tabulek, grafů a kartogramů a na závěr jsou zařazeny dvě
mapy, mapa krajů ČR a mapa okresů ČR.
The publication is divided into five parts that are arranged according
to the principle of “Pressure – State – Response” and distinguished by different colours.
Each chapter starts with a short text and summary of the legislative framework
of the given area. More detailed comments are found immediately following
tables and figures.
The publication starts with a bilingual list of contents specifying the
sections and chapters and their page numbers.
Next is a list of the authors of the publication divided by sections and chapters.
After is the introduction.
The publication ends with an index of terms, main abbreviations, a detailed
list of tables, charts and cartograms, as well as two maps showing the regions
and districts of the Czech Republic.
TEXT PUBLIKACE JE SOUČÁSTÍ ČESKÉHO NÁRODNÍHO KORPUSU
THE TEXT OF THE PUBLICATION
IS PART OF THE CZECH NATIONAL CORPUS
UPOZORNĚNÍ/NOTE
Symboly běžně uváděné v publikaci:
The following symbols have been used throughout:
Ležatá čárka (-) v tabulce na místě čísla značí, že se jev nevyskytoval.
A dash (-) in place of a number indicates that the phenomenon did not occur.
Nula (0,0 nebo 0,00) značí více než nulu, ale méně než nejmenší jednotku
vyjádřenou v tabulce.
The symbol 0,0 or 0,00 indicates more than zero but
less than the smallest unit that can be expressed in the table.
Tečka (.) v místě čísla značí, že údaj není k dispozici nebo je nespolehlivý.
A dot (.) indicates that the figure is not available or cannot be relied on.
Ležatý křížek (x) značí, že zápis není možný z logických důvodů.
A small
horizontal cross (x) indicates that the figure is not applicable.
© 2011, MŽP
REDAKČNÍ RADA/EDITORIAL BOARD
Předseda/Chairman: Veronika Hunt Šafránková, MBA (MŽP – OZV)
Mgr. Petr Birklen (MŽP – OOOPK), Ing. Karel Bláha, CSc. (MŽP – OEŠ), Ing. Vladimír Dolejský, Ph.D. (MŽP – OPONP), Ing. Jaromír Manhart (MŽP – OODP), doc. Ing. Miroslav Hájek, Ph.D. (MŽP – OEN), RNDr. Martin Holý (MŽP – OG), Ing. Jaroslava Honová (MŽP – OIP), Ing. Jiří Hrbek (ČSÚ – OSZLŽP), Mgr. Ilona Chalupská (MŽP – OT), Ing. Veronika Jandová (CENIA), Ing. Tomáš Kažmierski (MŽP – OEV), Ing. Jan Kužel (MŽP – OOO), Mgr. Radek Lintymer (MŽP – OFEU), RNDr. Alena Marková (MŽP – OZV), Ing. Hana Randová (MŽP – OOV), Ing. Mirka Valterová Tůmová (ČSÚ – OSŽP), Ing. Miloslava Veselá (ČSÚ – OSZLŽP), RNDr. Alena Vopálková (MŽP – OZÚOPK), Ing. Pavel Zámyslický (MŽP – OEOK)
AUTOŘI A SPOLUPRACOVNÍCI/AUTHORS AND CONTRIBUTORS
Celková redakce/Chief editor: Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Zpracovatelé jednotlivých kapitol/Editors of chapters
A Příčiny změn životního prostředí a ovlivňující faktory
Environmental change: causes and factors
Osídlení a pohyb obyvatelstva/Settlement and population movement
Redakce/Editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Ing. Věra Lochmanová (ČSÚ), Ing. Mirka Valterová Tůmová (ČSÚ)
Výroba a spotřeba/Production and consumption
Redakce/Editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Ing. Iva Hudečková (ČSÚ), Ing. Věra Jenčovská, CSc. (ČSÚ),
Ing. Petr Jevič, CSc. prof. h. c. (VÚZT), Ing. Josef Koudelka (ČSÚ), Ing. Irena
Licková (ČSÚ), Mgr. Ondřej Nývlt (ČSÚ), Ing. Josef Pelikán (ČSÚ), Alena Říhová
(ČSÚ), Ing. Petra Tomková (ČSÚ), Ing. Pavel Širmer (ČSÚ), Ing. Vladimír Štípek (ČSÚ), Ing. Mirka
Valterová Tůmová (ČSÚ), Ing. Renata Vodičková (ČSÚ), Ing. Pavel Vančura (ČSÚ)
Odpady/Waste
Výběr z dostupných materiálů a redakce/Excerption and editing:
Ing. Jiří Valta (CENIA)
Ing. Zuzana Dont Kábrtová (CENIA), Ing. David Horatius
(MŽP – OODP), Adam Rampáček, DiS. (CENIA), Ing. Lenka Strnadová (ČSÚ)
Staré ekologické zátěže/Contaminated sites
Výběr z dostupných materiálů
a redakce/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
RNDr. Jan Gruntorád (MŽP), Ing. Šárka Roušarová (CENIA)
Změna klimatu/Climate change
Výběr z dostupných materiálů a redakce/Excerption
and editing: Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Ing. Zuzana Wicherová (MŽP)
B Stav a vývoj složek prostředí
State and trends of environmental components
Ovzduší/Air
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Jana Ostatnická (ČHMÚ)
RNDr. Josef Keder, CSc. (ČHMÚ), Ing. Pavel Machálek (ČHMÚ),
Mgr. Jana Prošková (ČHMÚ)
Voda/Water
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Mgr. Ivana Awwadová (ČIŽP), Ing. Václav Bečvář, CSc. (VÚV T.G.M.),
RNDr. Jitka Brzáková (ČHMÚ), Mgr. Jan Daňhelka, Ph.D. (ČHMÚ), RNDr. Ing. Jindřich
Freisleben (ČHMÚ), RNDr. Jarmila Halířová (ČHMÚ), Františka Hradecká (ČHMÚ),
Ing. Soňa Horáčková (ČSÚ), Ing. Jana Hubáčková, CSc. (VÚV T.G.M.), Ing. Marie Kalinová
(VÚV T.G.M.), Mgr. Vít Kodeš (ČHMÚ), Ing. Arnošt Kult (VÚV T.G.M.), Mgr. Jana Maznová
(ČHMÚ), Ing. Eva Molhancová (ČSÚ), Ing. Hana Návojová (ČHMÚ), p. g. Dagmar Pavlíková
(ČHMÚ), Ing. Jana Pfauserová (VÚV T.G.M.), Ing. Milan Rybák (ČHMÚ), Ing. Jana
Valentová (VÚV T.G.M.), Ing. Jitka Vejvodová (ČHMÚ), d. t. Jaroslava Vítová (VÚV T.G.M.)
Půda a horninové prostředí/Soil and geological environment
Výběr materiálů
a redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Ing. Michaela
Budňáková (MZe), RNDr. Pavla Gürtlerová (ČGS), dr. Ing. Pavel Čermák (ÚKZÚZ), RNDr. Martin
Hrubeš (MŽP), Ing. Vladimír Klement (ÚKZÚZ), Ing. Pavel Kottnauer (ÚSMH AV ČR),
RNDr. Jan Krhovský, CSc. (MŽP), Ing. Štěpán Kužma (SRS), Mgr. Jana Manýrová (VÚMOP), Ing. Josef
Rousek (SRS), RNDr. Vladimír Schenk, DrSc. (ÚSMH AV ČR), RNDr. Zdeňka Schenková, CSc.
(ÚSMH AV ČR), RNDr. Ivo Sitenský, CSc. (ČGS – Geofond), Ing. Petr Uldrych (MŽP),
Ing. Anna Vejvodová (MZe)
Lesy/Forests
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Jana Beranová (IFER), Tomáš Duda (FSC ČR), Ing. Jan Hána (ÚHÚL),
Ing. Josef Kahuda (ČSÚ), Ing. Simona Kvasničková (MZe), Ing. Jan Liška (VÚLHM),
Ing. Stanislav Slanina (PEFC ČR), Ing. Vladimír Vonásek (HZS MV)
Příroda a krajina/Nature and the landscape
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption
and editing: Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Ing. Kateřina Benešová (MŽP), Mgr. Alena
Dostálová (AOPK), Marie Junková (ČGS – Geofond), Ing. Petr Pařízek (MŽP),
Mgr. Klára Sukeníková (AOPK ČR), Ing. Jan Šíma (MŽP), Bc. Miroslava Tichá (MMR),
Mgr. Zdena Tuhá (MMR)
Fyzikální pole/Physical fields
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption
and editing: Ing. Veronika Jandová (CENIA)
RNDr. Ivan Barnet, CSc. (ČGS), Ing. Pavel
Buchar (NRL), Barbora Havránková (SÚJB), Ing. Petr Kuča (SÚRO), Ing. Jana
Moltašová, CSc. (SÚJB), doc. RNDr. Luděk Pekárek, DrSc. (NRL), MUDr. Zdeňka
Vandasová (SZÚ), RNDr. Karel Vaníček, CSc. (ČHMÚ Hradec Králové)
C Životní prostředí a zdraví
The environment and health
Zdravotní stav populace/The health status of the population
Výběr materiálů
a redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
MUDr. Miroslav Dostál, DrSc. (ÚEM AV ČR), Ing. Michaela Rabová (ÚZIS), RNDr. Pavel Rössner, Jr., Ph.D.
(ÚEM AV ČR), MUDr. Radim Šrám, DrSc. (ÚEM AV ČR), Ing. Jan Topinka, DrSc. (ÚEM AV ČR)
Cizorodé látky v potravním řetězci/Foreign substances in the food chain
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Prof. Ing. Jana Hajšlová, CSc. (VŠCHT), Ing. Veronika Hloušková (VŠCHT),
Ing. Petra Hrádková (VŠCHT), Ing. Darina Lanková (VŠCHT), Ing. Jana Pulkrabová, Ph.D.
(VŠCHT), Ing. Monika Tomaniová, Ph.D. (VŠCHT)
D Nástroje politiky životního prostředí
Instruments of environmental policy
Ekonomické nástroje/Economic instruments
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption
and editing: Ing. Jan Zeman, CSc. (CENIA)
Mgr. Ivana Awwadová (ČIŽP), Ing. Igor Mrkvánek (ČBÚ), Ing. Jan Pokorný (CENIA), Ing. Darek Vít (MF)
Výdaje na životní prostředí/Environmental expenditures
Výběr materiálů a
redakční úprava/Excerption and editing:
Ing. Jan Zeman, CSc. (CENIA)
Ing. Jaromír Kálal (MF), Ing. Alena Krejčová (MŽP), Petra Kubařová (MŽP), Ing. Viktor
Mareš (MŽP), Ing. Michal Petrů (MŽP), Ing. Mirka Valterová Tůmová (ČSÚ), Ondřej
Vrbický (SFŽP)
Dobrovolné nástroje/Voluntary instruments
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption
and editing: Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Petr Saifríd (CENIA), Ing. Eva Zichová (CENIA)
Posuzování vlivu na životní prostředí – EIA/SEA/Environmental Impact Assessment
– EIA/SEA
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption and editing:
Lucie Vravníková (CENIA)
Ing. Jaroslav Vrbenský, CSc. (MŽP)
Integrovaný registr znečišťování životního prostředí a Integrovaná prevence
a omezování znečištění – IRZ/Integrated Pollution Register – IPR and Integrated
Pollution Prevention and Control – IPPC
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption
and editing: Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Mgr. Jan Kolář (CENIA), Ing. Alena Zbytovská (CENIA)
Environmentální vzdělávání, výchova, osvěta, environmentální poradenství
a Místní agenda 21
Environmental education, enlightenment, Environmental
consultancy and Local Agenda 21
Výběr materiálů a redakční úprava/Excerption
and editing: Mgr. Pavel Ehrlich (CENIA)
Václav Broukal (SSEV Pavučina), RNDr. Jana
Čermáková (MŠMT), Mgr. Jitka Kozubková (AOPK ČR), Marcela Křížová (MŽP), Ing. arch. Marie
Petrová (MŽP), Mgr. Jan Šindelář (CENIA)
E Doplňující informace
Supplementary information
Mezinárodní srovnání indikátorů/International comparison in terms of indicators
Výběr
materiálů a redakční úprava/Excerption and editing: ¨
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Ing. Jan Pokorný (CENIA)
Mezinárodní spolupráce/International cooperation
Výběr materiálů a redakční
úprava/Excerption and editing:
Ing. Veronika Jandová (CENIA)
Mgr. Petr Krupa (MŽP), Monika Zlomková (MZV)
Názory a postoje veřejnosti/Public opinion and attitudes
Výběr ze zpráv CVVM a redakce/Excerption from CVVM research and editing:
Mgr. Pavel Ehrlich (CENIA)
Bc. Iva Štohanzlová (CVVM SoÚ AV ČR)
Překlad/Translation:
Shane Hume, B.SC., The Best Translation
Vybrané materiály
ČSÚ/Some materials from ČSÚ:
Ing. Jaroslav Tyrpekl (ČSÚ)
Redakce anglické verze/Editor of the English version:
Shane Hume, B.SC.,
The Best Translation
Jazyková spolupráce (česká část)/Proof editor of the Czech part:
Bc. Ivana Klimtová
Technická spolupráce a sazba/Technical support and typesetting:
EnviTypo
Děkujeme všem organizacím, které poskytly své údaje zpracovatelům ročenky. Tyto organizace uvádíme vždy jako informační zdroj u příslušných tabulek, komentářů, obrázků a grafů.
Údaje do ročenky poskytly především: Ministerstvo životního prostředí, Český statistický úřad, Ústav zdravotnických informací a statistiky, Ministerstvo zemědělství, Český hydrometeorologický ústav, Česká geologická služba, Výzkumný ústav vodohospodářský T.G.M., Ústav pro hospodářskou úpravu lesů, Česká geologická služba – Geofond, Agentura ochrany přírody a krajiny ČR, Česká inspekce životního prostředí, Státní fond životního prostředí a další.
Zejména děkujeme za aktivní účast všem pracovníkům odborně příslušných odborů Ministerstva životního prostředí, kteří se zúčastnili na přípravě a realizaci ročenky.
Thanks are due to all organisations provided their data to the editors. The contributing organisations are cited as sources of information in the respective tables, comments, figures and graphs.
The following were the main contributors of data: Ministry of the Environment of the Czech Republic, Czech Statistical Office, Institute of Health Information and Statistics, Ministry of Agriculture of the Czech Republic, Czech Hydrometeorological Institute, Czech Geological Survey, T.G.M. Water Management Research Institute, Forest Management Institute, Czech Geological Survey – Geofond, Agency for Nature Conservation and Landscape Protection of the Czech Republic, Czech Environment Inspectorate, State Environmental Fund, etc.
Special thanks are due to the staff of the respective departments of the Ministry of the Environment of the Czech Republic for active cooperation in the drafting and production of this Yearbook.
A – PŘÍČINY ZMĚN ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A OVLIVŇUJÍCÍ FAKTORY
A1 OSÍDLENÍ A POHYB OBYVATELSTVA
A1.1 Územní rozložení obyvatelstva
A1.2 Demografický vývoj
A2 VÝROBA A SPOTŘEBA
A2.1 Hrubý domácí produkt
A2.2 Výdaje obyvatelstva
A2.3 Zaměstnanost
A2.4 Zemědělství
A2.5 Průmysl
A2.6 Energetika
A2.7 Stavebnictví
A2.8 Doprava
A2.9 Cestovní ruch
B – STAV A VÝVOJ SLOŽEK PROSTŘEDÍ
B1 – OVZDUŠÍ
B1.1 Emisní situace
B1.2 Imisní situace v ČR v r. 2010
B1.3 Provoz smogových varovných a regulačních systémů (SVRS) a meteorologické podmínky v r. 2010
B2 VODA
B2.1 Hydrologické a meteorologické poměry
B2.2 Jakost vody
B2.3 Užívání vody, nakládání s vodami, zdroje znečištění
B3 PŮDA A HORNINOVÉ PROSTŘEDÍ
B3.1 Půda
B3.2 Horninové prostředí
B5 PŘÍRODA A KRAJINA
B5.1 Ochrana přírody a krajiny
B5.1.1 Obecná ochrana přírody a krajiny
B5.1.2 Zvláštní ochrana přírody a krajiny
B5.1.3 Natura 2000
B5.2 Ochrana druhů ohrožených obchodem
B5.3 Zoologické zahrady
B5.4 Finanční nástroje na podporu ochrany přírody a krajiny
B6 FYZIKÁLNÍ POLE
B6.1 Stav ozonové vrstvy nad územím ČR
B6.2 Radiační situace
B6.3 Radonové riziko
B6.4 Hluk
B6.5 Neionizující elektromagnetická záření a elektrická a magnetická pole
C – ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ A ZDRAVÍ
C2 CIZORODÉ LÁTKY V POTRAVNÍM ŘETĚZCI
D – NÁSTROJE POLITIKY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
D1 EKONOMICKÉ NÁSTROJE
D1.1 Poplatky za znečišťování životního prostředí
D1.2 Poplatky za využívání přírodních zdrojů
D1.3 Pokuty za porušování zákonů na ochranu životního prostředí
D1.4 Daně a životní prostředí
D2 VÝDAJE NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ
D2.1 Veřejné výdaje na ochranu životního prostředí
D2.2 Statisticky sledované výdaje na ochranu životního prostředí
D2.3 Státní fond životního prostředí ČR (SFŽP)
D3 DOBROVOLNÉ NÁSTROJE
D3.1 Národní program environmentálního značení – označování výrobků ochrannou známkou
Ekologicky šetrný výrobek/služba a Evropský program označování výrobků
a služeb ekoznačkou EU, tzv. Květinou
D3.2 EMAS, čistší produkce
D4 POSUZOVÁNÍ VLIVŮ NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ – EIA/SEA
D5 INTEGROVANÝ REGISTR ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ – IRZ A INTEGROVANÁ
PREVENCE A OMEZOVÁNÍ ZNEČIŠTĚNÍ – IPPC
D5.1 Integrovaný registr znečišťování životního prostředí – IRZ
D5.2 Integrovaná prevence a omezování znečištění – IPPC
D6 ENVIRONMENTÁLNÍ VZDĚLÁVÁNÍ, VÝCHOVA A OSVĚTA, ENVIRONMENTÁLNÍ PORADENSTVÍ A MÍSTNÍ AGENDA 21
D6.1 Environmentální vzdělávání, výchova a osvěta
D6.1.1 Cíle a principy environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty
D6.1.2 Tvorba a poskytování environmentálního vzdělávání, výchovy a osvěty (EVVO) a environmentálního poradenství
D6.1.3 EVVO a jeho financování
D6.2 Environmentální poradenství
D6.2.1 Principy a naplňování cílů environmentálního poradenství
D6.3 Místní agenda 21
D6.3.1 MA21 a její uplatňování na území ČR
D6.4 Dotační programy pro nestátní neziskové organizace
E – DOPLŇUJÍCÍ INFORMACE
E1 MEZINÁRODNÍ SROVNÁNÍ INDIKÁTORŮ
E3 NÁZORY A POSTOJE VEŘEJNOSTI
SEZNAM TABULEK, GRAFŮ A KARTOGRAMŮ
A – ENVIRONMENTAL CHANGE: CAUSES AND FACTORS
A1 SETTLEMENT AND POPULATION MIGRATION
A1.1 Territorial population pattern
A1.2 Demographic development
A2 PRODUCTION AND CONSUMPTION
A2.1 Gross domestic product
A2.2 Expenditures of the population
A2.3 Employment
A2.4 Agriculture
A2.5 Industry
A2.6 Energy
A2.7 Construction
A2.8 Transport
A2.9 Tourism
B – STATE AND TRENDS OF ENVIRONMENTAL COMPONENTS
B1 AIR
B1.1 Emission conditions
B1.2 Air quality in the Czech Republic in 2010
B1.3 The operation of smog regulation and warning systems (SVRS)
and meteorological conditions in 2010
B2 WATER
B2.1 Hydrological and meteorological conditions
B2.2 Water quality
B2.3 Water use, water management and pollution sources
B3 SOIL AND GEOLOGICAL ENVIRONMENT
B3.1 Soil
B3.2 Geological environment
B5 NATURE AND THE LANDSCAPE
B5.1 Nature and the landscape protection
B5.1.1 General protection of nature and the landscape
B5.1.2 Special protection of nature and the landscape
B5.1.3 Natura 2000
B5.2 Protection of species endangered by trade
B5.3 Zoological gardens
B5.4 Financial instruments to support the protection of nature and the landscape
B6 PHYSICAL FIELDS
B6.1 Condition of the ozone layer over the Czech Republic
B6.2 Radiation situation
B6.3 Radon risk
B6.4 Noise
B6.5 Non-ionizing electromagnetic radiation and electrical and magnetic fields
C – THE ENVIRONMENT AND HEALTH
C1 THE HEALTH STATUS OF THE POPULATION
C2 FOREIGN SUBSTANCES IN THE FOOD CHAIN
D – INSTRUMENTS OF ENVIRONMENTAL POLICY
D1 ECONOMIC INSTRUMENTS
D1.1 Charges for environmental pollution
D1.2 Charges for exploitation of natural resources
D1.3 Fines for breaching environmental laws
D1.4 Taxes and the environment
D2 ENVIRONMENTAL EXPENDITURES
D2.1 Public environmental protection expenditures
D2.2 Statistically monitored expenditures for environmental protection
D2.3 The State Environmental Fund of the Czech Republic (SFŽP)
D3 VOLUNTARY INSTRUMENTS
D3.1 The National Programme of Environmentall Labelling with an Environmentally
Friendly Product/Service Trademark and the European Programme for Labelling
Products and Services with the EU Eco-label The Flower
D4 ENVIRONMENTAL IMPACT ASSESSMENT – EIA/SEA
D5 INTEGRATED POLLUTION REGISTER – IPR
AND INTEGRATED POLLUTION PREVENTION AND CONTROL – IPPC
D5.1 Integrated Pollution Register – IPR
D5.2 Integrated Pollution Prevention and Control – IPPC
D6 ENVIRONMENTAL EDUCATION, ENLIGHTENMENT AND AWARENESS, ENVIRONMENTAL
CONSULTANCY AND LOCAL AGENDA 21
D6.1 Environmental education enlightenment and awareness
D6.1.1 Targets and principles of Environmental education enlightenment and awareness
D6.1.2 Preparing and providing Environmental education enlightenment and awareness and environmental consultancy
D6.1.3 EEEA and its financing
D6.2 Environmental consultancy
D6.2.1 Principles and the objectives of environmental consultancy
D6.3 The Local Agenda 21
D6.3.1 Local Agenda 21 and its application in the CR
D6.4 Grant programs for NGOs
E – SUPPLEMENTARY INFORMATION
E1 INTERNATIONAL COMPARISON IN TERMS OF INDICATORS
E3 PUBLIC OPINION AND ATTITUDES
MAP OF CZECH REPUBLIC DISTRICTS
ÚVOD
Periodická publikace Statistická ročenka životního prostředí České republiky, v pořadí již dvacátá první, vychází jako společná publikace Ministerstva životního prostředí a Českého statistického úřadu. V souladu se zákonem č. 123/1998 Sb., o právu na informace o životním prostředí, ve znění pozdějších předpisů a se směrnicí Rady EKč. 2003/4/ES ze dne 28. ledna 2003, o přístupu k informacím o životním prostředí, podává ucelený pohled na stav životního prostředí v ČR. Čtenář tu najde konkrétní údaje o základních příčinách změn životního prostředí a ovlivňujících faktorech, údaje o stavu složek životního prostředí, některých důsledcích změn a nástrojích, kterými lze řídit a ovlivňovat politiku tvorby a ochrany životního prostředí.
Paralelně s touto publikací vychází Zpráva o životním prostředí České republiky, kterou předkládá ministr životního prostředí každoročně ke schválení vládě a projednání Parlamentu ČR. Tyto dvě publikace tvoří celek. Statistická ročenka obsahuje pouze fakta se základním výkladem tvorby jednotlivých ukazatelů, Zpráva naopak na základě těchto údajů provádí analýzu stavu životního prostředí a ukazuje, jak dál postupovat v návaznosti na stěžejní dokument, Státní politiku životního prostředí ČR. Integrace environmentálních pohledů do sektorových politik a adaptace na prostředí EU představují hlavní rysy Státní politiky životního prostředí ČR.
Také letošní vydání obsahuje rozšířenou kapitolu mezinárodního srovnání vybraných indikátorů, které charakterizují stav životního prostředí.
Věříme, že tato publikace významně přispěje ke zvýšení informovanosti veřejnosti nejen o stavu životního prostředí, ale i o činnosti Ministerstva životního prostředí a Českého statistického úřadu.
|
|
|
předsedkyně Českého statistického úřadu |
ministr životního prostředí |
|
|
|
Iva Ritschelová |
Tomáš Chalupa |
INTRODUCTION
The periodical “Statistical Environmental Yearbook of the Czech Republic”, the twenty first in succession, appears as a joint publication of the Ministry of the Environment of the Czech Republic and of the Czech Statistical Office. In accordance with Act No. 123/1998 Coll. “On Access to Information on the Environment”, as amended, and Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council from 28th January 2003 “On Public Access to Environmental Information” it provides a review of the state of the environment in the Czech Republic. In the yearbook, the reader may find concrete data and information on the driving forces and pressures for environmental changes, some impacts of these changes and tools used for implementation and control of the environmental policy.
The “Report on the Environment in the Czech Republic” appears simultaneously with the “Statistical Environmental Yearbook” and is presented yearly by the Minister of the Environment for approval to the Government of the Czech Republic and for discussion in the Parliament of the Czech Republic. These two materials present an entirety; the “Statistical Environmental Yearbook” comprises data and facts without comments, containing only a basic explanation of the creation of the individual indicators. The “Report” to the Government consists, on the other hand, in analyses of the state of the environment based on these data and indicates the follow-up process related to the principal document of the Ministry of the Environment – the “State Environmental Policy”. The integration of environmental aspects into the policies of the economic sectors and the harmonisation with the European Union constitutes the main orientation of the state environmental policy.
This year’s edition also contains an enlarged chapter on international comparison of selected indicators that characterise the state of the environment.
We believe that this publication will be a valuable asset to the public, not only on the state of the environment, but also on the activities of the Ministry of the Environment of the Czech Republic and of the Czech Statistical Office.
GEOGRAFICKÉ ÚDAJE
Česká republika je vnitrozemským státem, ležícím uprostřed mírného pásu severní polokoule ve střední části Evropy. Svou rozlohou 78 865 km2 je mezi 27 státy Evropské unie na 15. místě, počtem obyvatel 10 506 813 na 12. místě a hustotou zalidnění 133 obyvatel na 1 km2 na 8. místě (podle údajů k 1. 1. 2010). Státní hranicí sousedí ČR s Polskem v délce 761,8 km, s Německem 810,3 km, s Rakouskem 466,3 km a se Slovenskem 251,8 km.
Územím ČR prochází hlavní evropské rozvodí, oddělující povodí Severního, Baltského a Černého moře. Rozvodním uzlem těchto povodí je Klepáč (1144 m n. m.) v masivu Kralického Sněžníku. Hlavními říčními osami v Čechách jsou Labe (370 km) s Vltavou (433 km), na Moravě Morava (246 km) s Dyjí (306 km), na severu Moravy a ve Slezsku Odra (135 km) s Opavou (131 km).
Z hlediska fyzicko-geografického leží ČR na rozhraní dvou různých horských soustav, lišících se od sebe stářím i geologickým a geomorfologickým vývojem. Západní a střední část ČR vyplňuje Česká vysočina vytvořená koncem prvohor, mající převážně ráz pahorkatin, a středohory – Šumava, Český les, Krušné hory, Krkonoše, Orlické hory a Jeseníky. Do východní části ČR zasahují Západní Karpaty, které nabyly svou nynější podobu ve třetihorách – Beskydy. Rozhraní mezi oběma horskými systémy vyplňuje pásmo úvalů.
Podnebí ČR se vyznačuje vzájemným pronikáním a mísením oceánských a kontinentálních vlivů. Je charakterizováno západním prouděním a intenzivní cyklonální činností, která způsobuje časté střídání vzduchových hmot a poměrně hojné srážky. Přímořský vliv se projevuje zejména v Čechách, na Moravě a ve Slezsku přibývají kontinentální podnební vlivy. Značný vliv na podnebí ČR mají nadmořská výška a reliéf krajiny. Z celkové plochy území leží 67 % v nadmořské výšce do 500 m, 32 % ve výšce mezi 500 až 1000 m n. m. a pouze 1 % území ve výšce nad 1000 m n. m. Střední nadmořská výška ČR je 430 m n. m.
Fauna a flóra vyskytující se na území ČR svědčí o vzájemném pronikání směrů, kterými se šířilo v Evropě rostlinstvo a živočišstvo. Lesy jsou převážně jehličnaté a zaujímají 34 % celkové rozlohy ČR. Půdní pokryv je značně variabilní co do zrnitosti půd i do rozšíření půdních typů. Nejrozšířenějším typem půd jsou v ČR hnědé půdy – kambizemě.
Nejdůležitější geografické charakteristiky ČR:
Nejvýše položený bod: Sněžka, 1602 m n. m. v pohoří Krkonoše
Nejníže položený bod: Labe na hranici ČR u Hřenska v okrese Děčín, 115 m n. m.
Nejhlubší propast: Hranická propast v okrese Přerov, 289,5 m (dosud největší potvrzená hloubka)
Nejdelší řeka: Vltava, 433 km
Největší plocha povodí: Labe, 51 103,9 km2
Největší přehradní nádrž: Lipno v pohoří Šumava, plocha 4870 ha, max. hloubka 20 m
Největší jezero: Černé jezero na Šumavě v okrese Klatovy, plocha 18,4 ha, max. hloubka 39,8 m
Největší rybník: Rožmberk v okrese Jindřichův Hradec, plocha 489 ha, max. hloubka 6,2 m
Nejteplejší minerální pramen: Vřídlo v Karlových Varech, 72 °C
Nejvýše položené sídlo: Filipova Huť v okrese Klatovy, 1093 m n. m.
Nejníže položené sídlo: Hřensko v okrese Děčín, 130 m n. m.
Největší obec: hlavní město Praha, 1 257 158 obyvatel
Nejmenší obec: Vlkov v okrese České Budějovice, 17 obyvatel
Největší chráněná krajinná oblast: Beskydy, 1160 km2
Největší národní park: Šumava, 690,3 km2
Údaje převzaty ze Statistické ročenky České republiky 2011
GEOGRAPHIC INFORMATION
The Czech Republic is an inland country lying in the centre of the temperate zone of the northern hemisphere in the central part of Europe. With an area of 78 865 km2, it is the 15th in size amongst the 27 countries of EU; its population of 10 506 813 inhabitants places it in the 12th position and its population density of 133 inhabitants per km2 is the 8th highest in Europe (according to data as of 1 January 2010). The Czech Republic has state borders of 761.8 km with Poland, 810.3 km with Germany, 466.3 km with Austria and 251.8 km with Slovakia.
The main European watershed passes through the Czech Republic, separating the watersheds of the North Sea, the Baltic Sea and the Black Sea. The central node of this watershed is Klepáč (1144 m above sea level) in Kralický Sněžník massif. The principal rivers in Bohemia are the Labe (Elbe) (370 km) and the Vltava (Moldau) (433 km), in Moravia the Morava (245 km) and the Dyje (306 km), and in Northern Moravia and Silesia the Odra (135 km) and the Opava (131 km).
From a physical geographic standpoint, the Czech Republic lies along the boundary between two different mountain systems, with different age, geological and geomorphological development. The western and central parts of the Czech Republic consist of the Czech uplands, formed at the end of the Palaeozoic, mostly with the character of hilly country, and the central mountains – Šumava, Český les, Krušné Mts., Krkonoše (Giant) Mts., Orlické Mts. and Jeseníky Mts. The Western Carpathians extend into the eastern part of the Czech Republic; these mountains acquired their present form in the Tertiary – the Beskydy Mts. The area between the two mountain systems consists of a valley zone.
The weather conditions in the Czech Republic are caused by interpenetration and intermixing of oceanic and continental forces and are characterized by westerly winds and intense cyclonal activity, causing frequent exchange of the air mass and relatively high precipitation. The oceanic influence is felt primarily in Bohemia, while continental weather forces predominate in Moravia and Silesia. The weather in the Czech Republic is greatly affected by the country’s altitude and the relief of the landscape. Of the total area of the country, 67% lies at an altitude below 500 m and 32% between 500 and 1000 m above sea level. Only 1% lies at altitudes higher than 1000 m. The average altitude in the Czech Republic is 430 m above sea level.
The fauna and flora occurring within the Czech Republic reflect an interpenetration of the directions along which fauna and flora spread in Europe. The forests are mostly coniferous and cover 34% of the total area of the Czech Republic. The soil cover is quite variable both in the grain-size of soils and in the extent of soil types. The most common type of soil in the Czech Republic is brown soil – cambisol.
The most important geographic characteristics of the Czech Republic:
The highest point: Sněžka, 1602 m above sea level
The lowest point: discharge of the Labe (Elbe) at Hřensko in the Děčín district, 115 m above sea level
The deepest chasm: Hranická chasm in the Přerov district, 289.5 m below sea level (the greatest depth confirmed to date)
The longest river: Vltava (Moldau) 433 km
The largest watershed area: Labe (Elbe) 51 103.9 km2
The largest water reservoir: Lipno in Šumava, area 4870 ha, max. depth 20 m
The largest lake: Černé jezero (Black Lake) in Šumava in the Klatovy district, area 18.4 ha, max. depth 39.8 m
The largest fish pond: Rožmberk in the Jindřichův Hradec district, area 489 ha, depth 6.2 m
The warmest mineral spring: Vřídlo in Karlovy Vary, 72 °C
The highest settlement: Filipova Huť in the Klatovy district, 1093 m above sea level
The lowest settlement: Hřensko in the Děčín district, 130 m above sea level
The biggest municipalities: the Capital City of Prague, 1 257 158 inhabitants
The smallest municipalities: Vlkov in the České Budějovice district, 17 inhabitants
The largest protected landscape area: Beskydy, 1160 km2
The largest national park: Šumava, 690.3 km2
Information taken from the Statistical Yearbook of the Czech Republic 2011
Uváděné údaje jsou v souladu s daty publikovanými ve Statistické ročence České republiky.
Další informace k jednotlivým kapitolám lze získat z publikací ČSÚ, jejichž distribuci zajišťuje odbor informačních služeb Českého statistického úřadu, Na Padesátém 81, 100 82 Praha 10, tel.: 274 052 304, e-mail: infoservis@czso.cz.
A1 – OSÍDLENÍ A POHYB OBYVATELSTVA
Údaje o počtu a složení obyvatelstva se získávají ze sčítání lidu (zhruba v desetiletých intervalech) a z navazujících údajů o pohybu obyvatelstva a jejich bilancí. Tyto údaje vyplývají ze zpracování statistických hlášení o sňatcích, rozvodech, narozeních a úmrtích poskytovaných matrikami a soudy a ze zpracování údajů o stěhování poskytovaných z informačního systému evidence obyvatel MV.
Poznámky k tabulkám:
V údajích od r. 2001 je počet obyvatel výsledkem zpracování bilance, navazující na definitivní výsledky sčítání lidu, které se uskutečnilo k 1. 3. 2001.
Údaje o stavech a pohybu obyvatelstva se týkají obyvatel, kteří mají v ČR trvalé bydliště, a to bez ohledu na státní občanství. Od r. 2001 (v návaznosti na sčítání lidu, domů a bytů 2001) údaje zahrnují cizince s vízy nad 90 dnů, kteří v ČR pobývají déle než jeden rok (podle zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců), a taktéž cizince s přiznaným azylem (podle zákona č. 325/1999 Sb., o azylu). Od 1. 5. 2004 v návaznosti na tzv. euronovelu zákona č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců, se údaje týkají občanů zemí EU s přechodným pobytem na území ČR a občanů zemí třetího světa s dlouhodobým pobytem.
Údaje zohledňují rovněž události (sňatky, narození a úmrtí) občanů s trvalým pobytem na území ČR, které nastaly v cizině.
Definice živě narozeného dítěte je stanovena vyhláškou MZ č. 11/1988 Sb. Za živě narozené dítě se podle této definice považuje plod, který projevil některou ze známek života, má porodní hmotnost 500 gramů a vyšší, nebo nižší než 500 gramů, přežije-li 24 hodiny po porodu. Za mrtvě narozené dítě se považuje plod, který neprojevuje ani jednu známku života a má porodní hmotnost 1000 gramů a vyšší.
ENVIRONMENTAL CHANGES: CAUSES AND FACTORS
The data are in accordance with the data published in the Statistical Yearbook of the Czech Republic.
Further information on the individual chapters can be obtained from the publications of the Czech Statistical Office, distributed through the Department of Information Services of the Czech Statistical Office, Na Padesátém 81, 100 82 Praha 10, Tel.: +420 274 052 304, e-mail: infoservis@czso.cz.
A1 – SETTLEMENT AND POPULATION MOVEMENT
Population figures and composition are obtained from housing and population censuses (taken at approximately ten-year intervals) and from additional information on population balances and changes. This information results from the statistical processing of records related to marriages, divorces, births and deaths, provided by the registry of marriages, births and deaths and by courts and from the processing of data on migration, provided by the Ministry of the Interior.
Notes on Tables:
Since 2001, the number of inhabitants has been the result of a balancing process, related to the final results of the Population Census as of 1 March 2001.
Data on population numbers and its changes refer to the resident population of the Czech Republic, irrespective of citizenship. Since 2001, the figures include (in accordance with the 2001 Population and Housing Census) foreigners with long-term stays (i.e. stays based on visa over 90 days, as stipulated by Act No. 326/1999 Coll.) and foreigners with granted asylum status (in compliance with Act No. 325/1999 Coll.). Since 1 May 2004, in accordance with the European amendment to Act No. 326/1999 Coll., the figures include citizens of the European Union with temporary stays within the territory of the Czech Republic, and citizens of other countries with long-term stays.
The data also contain information on events (marriages, births and deaths) of permanent residents of the Czech Republic that occurred abroad.
The definition of a live birth is provided for by Decree of the Ministry of Health of the Czech Republic No. 11/1988 Coll. According to this definition, a live-born child is a foetus that exhibits any of certain specified signs of life, has a birth weight of at least 500 grams, or less than 500 grams if it lives for at least 24 hours after birth. A still-born child is a foetus that does not exhibit any of the certain specified signs of life and has a birth weight of at least 1000 grams.
A1.1 Územní rozložení obyvatelstva
Territorial population pattern
Tab. A1.1.1 Počet obyvatel a hustota zalidnění v okresech k 31. 12. 2010
Population and population density by districts as of 31 Dec 2010
|
Území, kraj, okres |
Počet |
Hustota |
Území, kraj, okres |
Počet |
Hustota |
|
Česká republika |
10 532 770 |
134 |
Jablonec nad Nisou |
90 569 |
225 |
|
Czech Republic |
|
|
Liberec |
170 410 |
172 |
|
Hl. m. Praha |
1 257 158 |
2 534 |
Semily |
74 685 |
107 |
|
The Capital City of Prague |
|
|
Královéhradecký kraj |
554 803 |
117 |
|
Středočeský kraj |
1 264 978 |
115 |
Královéhradecký Region |
|
|
|
Středočeský Region |
|
|
Hradec Králové |
163 378 |
183 |
|
Benešov |
94 652 |
64 |
Jičín |
80 165 |
90 |
|
Beroun |
85 081 |
129 |
Náchod |
112 294 |
132 |
|
Kladno |
160 742 |
223 |
Rychnov nad Kněžnou |
79 152 |
81 |
|
Kolín |
95 764 |
129 |
Trutnov |
119 814 |
104 |
|
Kutná Hora |
75 004 |
82 |
Pardubický kraj |
517 164 |
114 |
|
Mělník |
102 628 |
146 |
Pardubický Region |
|
|
|
Mladá Boleslav |
122 816 |
120 |
Chrudim |
104 395 |
105 |
|
Nymburk |
92 679 |
109 |
Pardubice |
168 446 |
191 |
|
Praha-východ |
146 403 |
194 |
Svitavy |
105 209 |
76 |
|
Praha-západ |
120 990 |
208 |
Ústí nad Orlicí |
139 114 |
110 |
|
Příbram |
112 578 |
67 |
Kraj Vysočina |
514 569 |
76 |
|
Rakovník |
55 641 |
62 |
Vysočina Region |
|
|
|
Jihočeský kraj |
638 706 |
64 |
Havlíčkův Brod |
95 679 |
76 |
|
Jihočeský Region |
|
|
Jihlava |
112 707 |
94 |
|
České Budějovice |
187 799 |
115 |
Pelhřimov |
72 875 |
56 |
|
Český Krumlov |
61 706 |
38 |
Třebíč |
113 590 |
78 |
|
Jindřichův Hradec |
93 180 |
48 |
Žďár nad Sázavou |
119 718 |
76 |
|
Písek |
70 673 |
63 |
Jihomoravský kraj |
1 154 654 |
160 |
|
Prachatice |
51 471 |
37 |
Jihomoravský Region |
|
|
|
Strakonice |
70 807 |
69 |
Blansko |
106 884 |
124 |
|
Tábor |
103 070 |
78 |
Brno-město |
371 371 |
1 613 |
|
Plzeňský kraj |
572 045 |
76 |
Brno-venkov |
203 216 |
136 |
|
Plzeňský Region |
|
|
Břeclav |
113 842 |
110 |
|
Domažlice |
60 780 |
54 |
Hodonín |
156 524 |
142 |
|
Klatovy |
88 641 |
46 |
Vyškov |
89 097 |
102 |
|
Plzeň-město |
184 885 |
707 |
Znojmo |
113 720 |
72 |
|
Plzeň-jih |
61 655 |
62 |
Olomoucký kraj |
641 681 |
122 |
|
Plzeň-sever |
75 470 |
59 |
Olomoucký Region |
|
|
|
Rokycany |
47 207 |
82 |
Jeseník |
41 095 |
57 |
|
Tachov |
53 407 |
39 |
Olomouc |
232 226 |
143 |
|
Karlovarský kraj |
307 444 |
93 |
Prostějov |
110 182 |
143 |
|
Karlovarský Region |
|
|
Přerov |
133 932 |
159 |
|
Cheb |
95 321 |
91 |
Šumperk |
124 246 |
95 |
|
Karlovy Vary |
119 289 |
79 |
Zlínský kraj |
590 361 |
149 |
|
Sokolov |
92 834 |
123 |
Zlínský Region |
|
|
|
Ústecký kraj |
836 045 |
157 |
Kroměříž |
108 055 |
136 |
|
Ústecký Region |
|
|
Uherské Hradiště |
144 203 |
145 |
|
Děčín |
135 238 |
149 |
Vsetín |
145 464 |
127 |
|
Chomutov |
127 218 |
136 |
Zlín |
192 639 |
186 |
|
Litoměřice |
117 941 |
114 |
Moravskoslezský kraj |
1 243 220 |
229 |
|
Louny |
87 220 |
78 |
Moravskoslezský Region |
|
|
|
Most |
116 797 |
250 |
Bruntál |
97 369 |
63 |
|
Teplice |
129 932 |
277 |
Frýdek-Místek |
212 100 |
176 |
|
Ústí nad Labem |
121 699 |
301 |
Karviná |
270 412 |
759 |
|
Liberecký kraj |
439 942 |
139 |
Nový Jičín |
152 524 |
173 |
|
Liberecký Region |
|
|
Opava |
177 236 |
159 |
|
Česká Lípa |
104 278 |
97 |
Ostrava-město |
333 579 |
1 006 |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A1.1.2 Města nad 20 000 obyvatel k 31. 12. 2010
Municipalities with over 20 000 inhabitants as of 31 Dec 2010
|
Město |
Počet obyvatel |
Město |
Počet obyvatel |
|
Praha |
1 257 158 |
Příbram |
34 068 |
|
Brno |
371 371 |
Orlová |
32 067 |
|
Ostrava |
303 609 |
Kolín |
30 927 |
|
Plzeň |
168 808 |
Trutnov |
30 819 |
|
Liberec |
101 865 |
Písek |
29 923 |
|
Olomouc |
100 233 |
Kroměříž |
29 191 |
|
Ústí nad Labem |
95 464 |
Šumperk |
27 337 |
|
České Budějovice |
94 754 |
Vsetín |
27 296 |
|
Hradec Králové |
94 318 |
Litvínov |
27 144 |
|
Pardubice |
90 401 |
Valašské Meziříčí |
27 071 |
|
Havířov |
82 022 |
Nový Jičín |
25 726 |
|
Zlín |
75 469 |
Český Těšín |
25 445 |
|
Kladno |
70 665 |
Uherské Hradiště |
25 393 |
|
Most |
67 466 |
Hodonín |
25 240 |
|
Karviná |
60 679 |
Krnov |
24 940 |
|
Opava |
58 274 |
Sokolov |
24 402 |
|
Frýdek-Místek |
58 200 |
Havlíčkův Brod |
24 166 |
|
Děčín |
51 691 |
Břeclav |
24 052 |
|
Jihlava |
51 154 |
Litoměřice |
23 462 |
|
Teplice |
51 146 |
Chrudim |
23 240 |
|
Karlovy Vary |
51 115 |
Žďár nad Sázavou |
23 038 |
|
Chomutov |
50 441 |
Kopřivnice |
22 953 |
|
Přerov |
45 778 |
Strakonice |
22 951 |
|
Jablonec nad Nisou |
45 356 |
Klatovy |
22 748 |
|
Prostějov |
45 116 |
Bohumín |
22 631 |
|
Mladá Boleslav |
43 939 |
Jindřichův Hradec |
22 367 |
|
Česká Lípa |
37 878 |
Vyškov |
21 720 |
|
Třebíč |
37 836 |
Kutná Hora |
21 295 |
|
Třinec |
37 200 |
Blansko |
21 103 |
|
Tábor |
35 334 |
Jirkov |
20 893 |
|
Cheb |
34 530 |
Náchod |
20 688 |
|
Znojmo |
34 476 |
|
|
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
A1.2 Demografický vývoj
Demographic development
Tab. A1.2.1 Pohyb obyvatelstva, 2006–2010
Population and vital statistics, 2006–2010
|
Ukazatel |
Měřicí |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Unit |
Indicator |
|
Počet obyvatel k 31. 12. |
osoby |
10 287 189 |
10 381 130 |
10 467 542 |
10 506 813 |
10 532 770 |
persons |
Population the Czech |
|
Střední stav obyvatelstva |
tis. osob |
10 266,6 |
10 322,7 |
10 429,7 |
10 491,5 |
10 517,2 |
thous. |
Mid-year population |
|
z toho ženy |
tis. osob |
5 253,6 |
5 274,6 |
5 316,4 |
5 341,0 |
5 356,5 |
thous. |
Females |
|
Střední délka života |
|
|
|
|
|
|
|
Life expectancy at birth |
|
muži |
roky |
73,4 |
73,7 |
74,0 |
74,2 |
74,4 |
years |
Males |
|
ženy |
roky |
79,7 |
79,9 |
80,1 |
80,1 |
80,6 |
years |
Females |
|
Živě narození |
osoby |
105 831 |
114 632 |
119 570 |
118 348 |
117 153 |
persons |
Live births |
|
Zemřelí |
osoby |
104 441 |
104 636 |
104 948 |
107 421 |
106 844 |
persons |
Deaths |
|
Přirozený přírůstek |
osoby |
1 390 |
9 996 |
14 622 |
10 927 |
10 309 |
persons |
Natural increase |
|
Přistěhovalí |
osoby |
68 183 |
104 445 |
77 817 |
39 973 |
30 515 |
persons |
Immigrants |
|
Vystěhovalí |
osoby |
33 463 |
20 500 |
6 027 |
11 629 |
14 867 |
persons |
Emigrants |
|
Přírůstek stěhováním |
osoby |
34 720 |
83 945 |
71 790 |
28 344 |
15 648 |
persons |
Net migration |
|
Celkový přírůstek |
osoby |
36 110 |
93 941 |
86 412 |
39 271 |
25 957 |
persons |
Total increase |
|
Na 1000 obyvatel |
|
|
|
|
|
|
|
Per 1000 inhabitants |
|
živě narození |
‰ |
10,3 |
11,1 |
11,5 |
11,3 |
11,1 |
‰ |
Live births |
|
zemřelí |
‰ |
10,2 |
10,1 |
10,1 |
10,2 |
10,2 |
‰ |
Deaths |
|
přirozený přírůstek |
‰ |
0,1 |
1,0 |
1,4 |
1,0 |
1,0 |
‰ |
Natural increase |
|
Kojenecká úmrtnost |
‰ |
3,3 |
3,1 |
2,8 |
2,9 |
2,7 |
‰ |
Infant mortality |
|
Novorozenecká úmrtnost |
‰ |
2,3 |
2,1 |
1,8 |
1,6 |
1,7 |
‰ |
Neonatal mortality |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A1.2.2 Přirozený pohyb obyvatelstva v r. 2010 podle okresů
Natural movement by districts, 2010
|
Území |
Živě narození |
Zemřelí |
Přirozený přírůstek |
Území |
Živě narození |
Zemřelí |
Přirozený přírůstek |
|
počet na 1000 obyvatel/Per 1000 inhabitants |
počet na 1000 obyvatel/Per 1000 inhabitants |
||||||
|
Česká republika |
11,1 |
10,2 |
1,0 |
Jablonec nad Nisou |
11,3 |
9,5 |
1,8 |
|
Czech Republic |
|
|
|
Liberec |
12,1 |
9,2 |
2,9 |
|
Hl. m. Praha |
11,8 |
9,8 |
2,0 |
Semily |
10,8 |
10,7 |
0,0 |
|
The Capital City of Prague |
|
|
|
Královéhradecký kraj |
10,9 |
10,0 |
0,8 |
|
Středočeský kraj |
12,1 |
9,9 |
2,2 |
Královéhradecký Region |
|
|
|
|
Středočeský Region |
|
|
|
Hradec Králové |
10,9 |
9,8 |
1,1 |
|
Benešov |
11,0 |
11,2 |
–0,2 |
Jičín |
10,7 |
10,1 |
0,6 |
|
Beroun |
12,0 |
9,3 |
2,6 |
Náchod |
10,8 |
10,4 |
0,4 |
|
Kladno |
11,9 |
10,0 |
2,0 |
Rychnov nad Kněžnou |
11,3 |
10,0 |
1,3 |
|
Kolín |
11,9 |
10,9 |
0,9 |
Trutnov |
10,7 |
9,9 |
0,8 |
|
Kutná Hora |
10,1 |
11,5 |
–1,4 |
Pardubický kraj |
11,1 |
10,3 |
0,8 |
|
Mělník |
11,8 |
10,4 |
1,4 |
Pardubický Region |
|
|
|
|
Mladá Boleslav |
11,3 |
9,7 |
1,6 |
Chrudim |
10,6 |
11,9 |
–1,3 |
|
Nymburk |
13,3 |
10,5 |
2,7 |
Pardubice |
11,1 |
9,8 |
1,2 |
|
Praha-východ |
14,6 |
8,3 |
6,3 |
Svitavy |
11,0 |
10,0 |
1,0 |
|
Praha-západ |
14,2 |
7,7 |
6,5 |
Ústí nad Orlicí |
11,5 |
9,8 |
1,6 |
|
Příbram |
10,4 |
10,5 |
–0,1 |
Kraj Vysočina |
10,4 |
9,9 |
0,5 |
|
Rakovník |
10,5 |
10,3 |
0,2 |
Vysočina Region |
|
|
|
|
Jihočeský kraj |
10,9 |
10,1 |
0,8 |
Havlíčkův Brod |
10,8 |
9,9 |
1,0 |
|
Jihočeský Region |
|
|
|
Jihlava |
11,2 |
10,2 |
1,0 |
|
České Budějovice |
11,7 |
9,6 |
2,1 |
Pelhřimov |
9,4 |
10,4 |
–0,9 |
|
Český Krumlov |
11,2 |
9,0 |
2,2 |
Třebíč |
9,8 |
9,8 |
0,0 |
|
Jindřichův Hradec |
10,3 |
10,4 |
–0,2 |
Žďár nad Sázavou |
10,5 |
9,6 |
1,0 |
|
Písek |
10,0 |
11,1 |
–1,0 |
Jihomoravský kraj |
11,3 |
10,0 |
1,3 |
|
Prachatice |
11,0 |
9,6 |
1,4 |
Jihomoravský Region |
|
|
|
|
Strakonice |
10,3 |
10,5 |
–0,2 |
Blansko |
11,6 |
10,4 |
1,1 |
|
Tábor |
10,5 |
10,3 |
0,2 |
Brno-město |
12,2 |
10,3 |
1,9 |
|
Plzeňský kraj |
10,9 |
10,2 |
0,7 |
Brno-venkov |
12,1 |
9,4 |
2,7 |
|
Plzeňský Region |
|
|
|
Břeclav |
10,7 |
9,5 |
1,2 |
|
Domažlice |
10,9 |
10,0 |
0,9 |
Hodonín |
9,5 |
10,0 |
–0,5 |
|
Klatovy |
10,1 |
10,6 |
–0,5 |
Vyškov |
11,2 |
9,9 |
1,2 |
|
Plzeň-město |
10,9 |
10,3 |
0,6 |
Znojmo |
10,2 |
10,6 |
–0,4 |
|
Plzeň-jih |
11,0 |
9,4 |
1,5 |
Olomoucký kraj |
10,8 |
10,5 |
0,3 |
|
Plzeň-sever |
12,2 |
9,9 |
2,3 |
Olomoucký Region |
|
|
|
|
Rokycany |
10,1 |
12,0 |
–1,9 |
Jeseník |
9,3 |
9,9 |
–0,6 |
|
Tachov |
11,3 |
8,9 |
2,4 |
Olomouc |
11,3 |
10,0 |
1,3 |
|
Karlovarský kraj |
10,8 |
10,1 |
0,7 |
Prostějov |
10,8 |
12,1 |
–1,3 |
|
Karlovarský Region |
|
|
|
Přerov |
10,6 |
10,2 |
0,3 |
|
Cheb |
10,8 |
9,9 |
0,9 |
Šumperk |
10,6 |
10,6 |
–0,1 |
|
Karlovy Vary |
10,3 |
10,4 |
–0,1 |
Zlínský kraj |
10,3 |
10,3 |
0,1 |
|
Sokolov |
11,3 |
9,8 |
1,6 |
Zlínský Region |
|
|
|
|
Ústecký kraj |
11,1 |
10,7 |
0,4 |
Kroměříž |
9,9 |
9,6 |
0,3 |
|
Ústecký Region |
|
|
|
Uherské Hradiště |
10,1 |
10,6 |
–0,5 |
|
Děčín |
11,0 |
10,6 |
0,4 |
Vsetín |
10,5 |
10,3 |
0,3 |
|
Chomutov |
11,4 |
10,0 |
1,3 |
Zlín |
10,6 |
10,3 |
0,2 |
|
Litoměřice |
11,0 |
10,7 |
0,3 |
Moravskoslezský kraj |
10,5 |
10,7 |
–0,2 |
|
Louny |
11,7 |
11,5 |
0,2 |
Moravskoslezský Region |
|
|
|
|
Most |
10,0 |
10,4 |
–0,4 |
Bruntál |
9,8 |
9,9 |
–0,1 |
|
Teplice |
11,3 |
11,2 |
0,1 |
Frýdek-Místek |
10,9 |
10,4 |
0,5 |
|
Ústí nad Labem |
11,5 |
10,4 |
1,0 |
Karviná |
10,2 |
11,0 |
–0,8 |
|
Liberecký kraj |
11,7 |
9,7 |
2,0 |
Nový Jičín |
11,0 |
9,9 |
1,1 |
|
Liberecký Region |
|
|
|
Opava |
10,1 |
10,9 |
–0,8 |
|
Česká Lípa |
11,9 |
9,9 |
2,1 |
Ostrava-město |
10,8 |
11,0 |
–0,3 |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A1.2.3 Složení obyvatelstva podle věkových skupin, 1994 a 2010
Population by age groups, 1994 and 2010
|
Věkové |
Počet obyvatel/Population |
|||||
|
31. 12. 1994 |
31. 12. 2010 |
v obcích do 2000 obyvatel |
||||
|
Muži |
Ženy |
Muži |
Ženy |
31. 12. 1994 |
31. 12. 2010 |
|
|
Celkem |
5 020 464 |
5 312 697 |
5 168 799 |
5 363 971 |
2 612 700 |
2 797 566 |
|
0 |
54 312 |
51 592 |
60 354 |
57 102 |
27 924 |
31 771 |
|
1–4 |
254 838 |
241 495 |
236 590 |
225 489 |
124 326 |
126 985 |
|
5–9 |
331 240 |
316 064 |
249 218 |
235 846 |
160 073 |
136 097 |
|
10–14 |
357 771 |
340 712 |
233 025 |
220 518 |
178 247 |
133 277 |
|
15–19 |
453 378 |
434 672 |
298 949 |
283 701 |
227 626 |
168 161 |
|
20–24 |
419 781 |
400 928 |
355 493 |
336 516 |
207 173 |
180 510 |
|
25–29 |
348 286 |
333 784 |
386 426 |
360 070 |
161 772 |
188 562 |
|
30–34 |
341 701 |
328 847 |
461 410 |
434 976 |
158 700 |
232 848 |
|
35–39 |
360 900 |
353 658 |
456 642 |
432 290 |
174 833 |
238 889 |
|
40–44 |
407 683 |
405 728 |
361 605 |
343 287 |
196 882 |
187 326 |
|
45–49 |
401 463 |
406 345 |
354 342 |
342 339 |
195 200 |
182 319 |
|
50–54 |
315 515 |
328 631 |
336 194 |
336 351 |
151 756 |
180 769 |
|
55–59 |
230 202 |
254 422 |
367 638 |
386 703 |
124 402 |
199 739 |
|
60–64 |
229 843 |
273 138 |
352 692 |
391 178 |
135 150 |
196 667 |
|
65–69 |
203 603 |
274 064 |
249 700 |
302 420 |
132 322 |
136 949 |
|
70–74 |
162 088 |
255 523 |
163 508 |
220 319 |
116 751 |
97 844 |
|
75–79 |
62 937 |
112 921 |
122 317 |
191 050 |
51 169 |
80 848 |
|
80–84 |
59 045 |
126 115 |
79 882 |
152 084 |
56 685 |
58 984 |
|
85 a více |
25 878 |
74 058 |
42 814 |
111 732 |
31 709 |
39 021 |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
A2 – VÝROBA A SPOTŘEBA
Uváděné údaje jsou v souladu s daty publikovanými ve Statistické ročence České republiky.
A2.1 Hrubý domácí produkt
Hrubý domácí produkt je základním národohospodářským ukazatelem užívaným pro měření přínosu celé ekonomiky. Údaje o něm jsou získávány jako klíčový ukazatel ze systému národního účetnictví. V České republice tento systém vychází z metodiky ESA 1995 (Evropský systém účtů, který je standardem národního účetnictví v Evropské unii).
A2.2 Výdaje obyvatelstva
Výsledky jsou zpracovány za soubor 3000 domácností zpravodajského souboru statistiky rodinných účtů vybraných záměrným kvótním výběrem.
Od r. 2006 je základním výběrovým znakem skupina domácnosti, odvozená od ekonomické aktivity a postavení v zaměstnání osoby v čele.
Pro tři nejvýznamnější skupiny domácností se používají ještě další výběrová kritéria, a to:
– čistý peněžní příjem na jednoho člena domácnosti a počet nezaopatřených dětí pro domácnosti zaměstnanců a domácnosti osob samostatně výdělečně činných. Čistý peněžní příjem je pro účely výběru definován jako hrubý příjem snížený o daň z příjmů a příspěvky na zdravotní a sociální pojištění. Do tohoto příjmu se nezapočítávají vybrané úspory, výpůjčky a přijaté úvěry.
– důchod na 1 člena domácnosti a počet členů (u jednočlenných domácností také pohlaví osoby) pro domácnosti důchodců bez ekonomicky aktivních členů.
Výběrový znak velikost obce a druh domu se týká všech skupin domácností. Samostatné kvóty podle velikosti obce a druhu domu jsou předepsány pro výše uvedené nejvýznamnější skupiny domácností, zatímco zbývající skupiny se pro tento výběrový znak slučují do jedné kategorie.
Od r. 1999 se pro třídění spotřebních vydání domácností používá klasifikace CZ-COICOP Klasifikace individuální spotřeby podle účelu. Podle této klasifikace se do individuální (konečné) spotřeby domácností nezahrnují investiční výdaje na výstavbu, resp. rekonstrukci domu nebo bytu a výdaje spojené s péčí o užitkovou zahradu a užitková zvířata apod. Tyto výdaje jsou vyčleněny do zvláštního oddílu Vydání neklasifikovaná jako spotřební.
A2.3 Zaměstnanost
Údaje v této kapitole byly získány z odlišných zdrojů; jednak z šetření v domácnostech respondentů výběrovým šetřením pracovních sil (VŠPS) (tab. A2.3.1), jednak z šetření u ekonomických subjektů (kombinace metod výběrových a vyčerpávajících zjišťování – tab. A2.3.2).
Za zaměstnané v národním hospodářství se ve výběrovém šetření pracovních sil podle metodiky ILO (International Labour Organization) považují všechny osoby patnáctileté a starší, které vykonávaly ve sledovaném období nějakou práci za mzdu, pro zisk nebo rodinný příjem (včetně osob na rodičovské dovolené, studentů a učňů, kteří splňují uvedenou podmínku). Za osoby zaměstnané se považují i osoby na mateřské dovolené, příslušníci armády a osoby, které mají zaměstnání, ale z nějakého důvodu nebyly v práci přítomny (povětrnostní podmínky, nemoc apod.). Za nezaměstnané se považují všechny osoby, které nepřísluší mezi zaměstnané, hledaly si zaměstnání a byly ochotné nastoupit do zaměstnání během čtrnácti dní. Za neaktivní se považují všechny osoby, které nepatří mezi zaměstnané nebo nezaměstnané (včetně rodičovské dovolené).
A2.4 Zemědělství
Do odvětví zemědělství jsou zařazeny podnikatelské subjekty zemědělské prvovýroby, jejichž činností jsou rostlinná a živočišná výroba a služby pro zemědělství. Základní evidenční jednotkou v zemědělské statistice je zemědělský subjekt, který vykonává činnost podle klasifikace ekonomických činností CZ-NACE, pro odvětví 01 a 03. Od r. 2002 se veškeré údaje šetří a dopočítávají pouze za zemědělský sektor bez domácích hospodářstvích obyvatelstva.
A2.5 Průmysl
Průmyslovým odvětvím (dále jen průmysl) se rozumí soubor podnikatelských subjektů, které vyrábějí průmyslové výrobky s obdobným ekonomickým určením, při jejichž výrobě byly použity stejné nebo obdobné druhy surovin a materiálů nebo stejné technologické postupy. Do průmyslového odvětví se zahrnuje průmyslová činnost celého podnikatelského subjektu. Vyrábí-li podnikatelský subjekt výrobky patřící do několika odvětví, zařazuje se do toho odvětví, které kvantitativně převažuje. Klasifikace ekonomických činností (CZ-NACE) člení průmysl na tři základní skupiny (sekce): Těžbu a dobývání nerostných surovin, Zpracovatelský průmysl a Výrobu a rozvod elektřiny, plynu a tepla a klimatizovaného vzduchu. Podrobnější členění pak zahrnuje 30 odvětví (oddílů).
Základní zpravodajskou jednotkou průmyslové statistiky je podnikatelský subjekt (tj. právnická nebo fyzická osoba, která má postavení podnikatele) s převažující průmyslovou činností, zařazený podle klasifikace ekonomických činností (CZ NACE), platné od 1. 1. 2009, do oddílů 050000 až 390000.
A2.7 Stavebnictví
Do stavebních podniků se sídlem v ČR jsou od r. 1997 zahrnuty podnikatelské subjekty s převažující stavební činností (od r. 2009 odpovídá zařazení do oddílu 41, 42 a 43 v odvětvové klasifikaci ekonomických činností – CZ-NACE).
V objemu prací „S“ provedených podle dodavatelských smluv jsou započteny práce, které provedly dodavatelské stavební podniky pro své odběratele, a to včetně prací provedených poddodavateli. Jde tedy o součet všech výkonů (stavebních prací provedených na základě smlouvy o dodávce pro konečného uživatele) vlastních a cizích (od poddodavatelů) zúčtovaných dodavatelem konečnému uživateli (stavebníkovi). Do stavebních prací na nové výstavbě se zahrnují stavební práce na nově pořizovaném hmotném investičním majetku (zejména budovách a stavbách) pro konečného uživatele. Rekonstrukce a modernizace jsou nástavby, přístavby a stavební úpravy hmotného investičního majetku, které mají za následek změnu jeho účelu nebo technických parametrů nebo rozšiřují jeho vybavenost a použitelnost. Do stavebních oprav a údržby patří stavební práce spojené se zajištěním běžné provozní funkce stavebních objektů.
Stavební práce podle směru výstavby zahrnují bytové budovy (do této kategorie patří bytové domy převážně určené k bydlení); nebytové budovy nevýrobní (všechny nebytové nevýrobní budovy, tj. budovy léčebné, školské, administrativní vč. administrativních budov pro výrobní, zemědělské, obchodní a jiné podniky) aj.; nebytové budovy výrobní (všechny nebytové výrobní budovy pro zemědělství, průmysl, obchod, dopravu a spoje ap.); inženýrské stavby; vodohospodářské stavby.
Základní stavební výroba ZSV představuje objem stavebních prací, které organizace provedla pracovníky zahrnutými do jejího evidenčního stavu včetně produktivní práce učňů a objemu stavebních prací na vlastním hmotném investičním majetku.
A2.8 Doprava
Do odvětví dopravy se zařazují podnikatelské subjekty, které obstarávají dopravu osob a přepravu nákladu v těchto oborech:
– železniční doprava (bez mezivlečkové dopravy a dopravy pracovními a služebními vlaky železnice),
– silniční doprava,
– městská hromadná doprava,
– vnitrozemská vodní doprava,
– letecká doprava.
Uváděné údaje byly získány z pravidelných statistických šetření Ministerstva dopravy.
Vybrané ukazatele z odvětví dopravy jsou dále publikovány v ročenkách ČSÚ a Ministerstva dopravy nebo na internetových stránkách http://www.czso.cz a http://www.mdcr.cz.
Údaje uváděné v dřívějších vydáních Statistické ročenky životního prostředí ČR se mohou lišit v kapitolách A2.1, A2.2, A2.3, A2.6 a A2.7 od aktuálních údajů v časových řadách v důsledku změn metodiky a s tím souvisejících zpětných přepočtů dotčených údajů provedených ČSÚ.
A2 – PRODUCTION AND CONSUMPTION
The published information is in full compliance with the information stated in the Statistical Yearbook of the Czech Republic.
A2.1 Gross domestic product
Gross domestic product (GDP) is a basic indicator used to show the contribution of the whole national economy. In the Czech Republic, GDP-related data are obtained from the system of national accounts. This system in the Czech Republic is based on the ESA 1995 methodology (the European System of Accounts, which is the national accounting standard in the EU).
A2.2 Expenditures of the population
The results were processed for a set of 3000 households selected by an intentional quota selection system.
From 2006 onwards, a group of households will be the main sample. The households are based on the economic activity and the employment status of the head of household.
Additional criteria are employed for the three most important groups of families, namely:
– Net money income per household member and the number of dependent children for households of employees and self-employed persons. For the sake of the sample, income is defined as a gross income from which income tax and payments to the social and health security system are subtracted. Withdrawn savings, loans and credits are not counted with this type of income.
– Pension per household member and the number of members (for single-person households also the gender) for households of pensioners without economically active members.
The sample settlement size and type of housing pertain to all types of households. Individual quotas by settlement size and type of housing are prescribed for the above mentioned most important types of households, but they are united into one category for the remaining groups.
Since 1999, household expenditures for goods and services have been classified according to the Classification of Individual Consumption CZ-COICOP. According to this classification, individual consumption does not include investment expenditures (purchase and (re)development of the dwelling) and expenditures connected with care for vegetable gardens and domestic animals. These expenditures are now classified in a special section of non-consumption expenditure.
A2.3 Employment
The data for this chapter were taken from various sources: These included surveys of the households of respondents in a labour force survey sample (LFS) (Tab. A2.3.1) as well as surveys of economic entities (combination of the methods of selective and exhaustive surveys – Tab. A2.3.2).
In the Labour Force Survey according to the ILO (International Labour Organization) method, employed persons in the national economy are considered to be all persons aged 15 years and over that were performing any kind of work for pay, profit or family gain during the monitored period of time (including persons on parental leave, students and apprentices fulfilling this condition). Employed persons are also considered to include individuals on maternity leave, professional soldiers and individuals who are employed but for some reason were temporarily absent (meteorological conditions, illness, etc.). Unemployed persons are considered to include all persons that do not belong among employed persons, who were looking for work and were willing to start work within a period of fourteen days. Inactive persons are considered to be all persons that are not categorized as employed and unemployed persons (including those on parental leave).
A2.4 Agriculture
The agricultural branch includes businesses in primary agricultural plant and animal production and agricultural services. The basic inventory unit in agricultural statistics is the agricultural entity carrying out activities according to the Branch Classification of Economic Activities, for branches 01 and 03. Beginning in 2002, all the information has been monitored and recalculated for the agricultural sector without regard to the population‘s domestic production.
A2.5 Industry
Industry is understood to be the set of business subjects that manufacture products for a similar economic purpose using the same or similar raw materials, or technology. The industrial branch includes the activities of the whole enterprise. If the enterprise manufactures products from different industrial branches, it is classified according to the branch of the main products. The Branch Classification of Economic Activities (CZ-NACE) divides industry into three basic groups (sections): Mining and quarrying; Manufacturing; Electricity, gas, steam and air conditioning. More detailed classification includes 30 branches (divisions).
The basic reporting unit of the industrial statistics is the enterprise with the main industrial activity, differentiated based on the Branch Classification of Economic Activities (CZ-NACE) valid since 1 January 2009, into divisions 050000 to 390000.
A2.7 Construction
Enterprises predominantly engaging in construction activities have been classified since 1997 as construction enterprises located in the Czech Republic (since 2009 corresponding to classification in section 41, 42 and 43 of the Branch Classification of Economic Activities – CZ-NACE).
The output by contractors and sub-contractors includes all “S” work performed by construction enterprises – contractors for their customers, including work carried out by sub-contractors. Hence, this indicator is the sum of all outputs (i.e. of construction work done on the basis of contracts for deliveries for final users) – by both contractors and sub-contractors invoiced by the contractor to the final user. New construction comprises the value of the work whose results are newly acquired tangible fixed assets (especially buildings and structures) for final users. Modernisation and redevelopment include extensions of and modifications to tangible fixed assets which result in an alteration of their original purpose or technical parameters in a broader use and better equipment. Construction repairs and maintenance include construction work needed to ensure that buildings and structures maintain the function for which they were designed.
Construction work according to the direction of construction includes residential buildings (this category includes apartment blocks mainly for housing) non-residential buildings not designed for manufacturing (all non-housing buildings not designed for manufacturing, i.e. medical buildings, schools, administration including administration buildings for manufacturing, agriculture, business and other enterprises) and other; non-residential buildings designed for manufacturing (all non-residential buildings designed for manufacturing in agriculture, industry, business, transport and communication and the like); civil engineering; hydraulic engineering.
Basic Building Production (ZSV) represents the volume of construction work which organisations executed by workers include into their documented status mainly productive works training and volume of construction work for their own amounts of invested property.
A2.8 Transport
The transport branch includes business units providing passenger transport and transport of goods in the following areas:
– rail transport (excluding transportation between sidings and railway service trains),
– road transport,
– urban public transport,
– inland waterway transport,
– air transport.
The information was obtained from regular statistical studies by the Ministry of Transport.
Selected transport indicators are also published in the ČSÚ and the Ministry of Transport Yearbooks and at http://www.czso.cz and http://www.mdcr.cz.
Data given in previous editions of the Statistical Environmental Yearbook of the Czech Republic may differ in Chapters A2.1, A2.2, A2.3, A2.6 and A2.7 from the data presented now in the description of time development, due to changes in methodology and to resulting recalculation of the respective data by the ČSÚ.
A2.1 Hrubý domácí produkt
Gross domestic product
Tab. A2.1.1 Hrubý domácí produkt, 2006–2010
Gross domestic product, 2006–2010
|
HDP GDP |
2006 |
2007 |
2008 |
20091) |
20102) |
|
v mld. Kč běžných cen |
3 352,6 |
3 662,6 |
3 848,4 |
3 739,2 |
3 775,2 |
|
Index (předchozí rok = 100) |
107,6 |
109,2 |
105,1 |
97,2 |
101,0 |
|
Ve stálých cenách r. 2005 v mld. Kč |
3 334,8 |
3 526,1 |
3 635,3 |
3 464,7 |
3 559,6 |
|
Index (předchozí rok = 100) |
107,0 |
105,7 |
103,1 |
95,3 |
102,7 |
|
HDP na 1 obyvatele |
|
|
|
|
|
|
běžné ceny v Kč |
326 553 |
354 808 |
368 986 |
356 405 |
358 957 |
|
podle korunového kurzu EUR |
11 521 |
12 780 |
14 794 |
13 477 |
14 194 |
|
v paritě kupní síly |
18 949 |
20 662 |
21 035 |
19 861 |
20 089 |
|
podle korunového kurzu USD |
14 443 |
17 471 |
21 660 |
18 702 |
18 783 |
1) semidefinitivní verze ročních národních účtů
Semi-definitive annual national accounts
2) předběžná verze ročních národních účtů
Preliminary annual national accounts
Případné rozdíly na posledním místě jsou způsobeny zaokrouhlováním.
Potencial differences in the last digit position occur due to rounding of the number.
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Hrubý domácí produkt (HDP) se v ČR sestavuje dvěma nezávislými způsoby – metodou výrobní a metodou výdajovou. HDP tedy představuje souhrn hodnot přidaných zpracováním ve všech odvětvích činností, považovaných v systému národního účetnictví za produktivní, tj. včetně tržních a netržních služeb. Zahrnuje také daně z produktů a dovozu, snížené o dotace na produkty a na dovoz. Zároveň představuje souhrn výdajů na konečnou spotřebu a na tvorbu hrubého kapitálu a čistý vývoz výrobků a služeb. Prvotní propočet je proveden v běžných cenách, pro potřeby sledování vývoje s vyloučením vlivu změny cen následuje převod do průměrných cen předchozího roku, a následně do stálých cen.
Podle výdajové metody se vypočítávají jednotlivé výdaje na HDP:
Výdaje na konečnou spotřebu domácností jsou dány hodnotou výrobků a služeb užitých domácnostmi pro uspokojení individuálních potřeb.
Výdaje na konečnou spotřebu vládních institucí a soukromých neziskových institucí (včetně společenských organizací) sloužících převážně domácnostem představují hodnotu výrobků a služeb jednak vyprodukovaných těmito institucemi, jednak jimi nakoupených od tržních výrobců, které slouží pro uspokojení individuálních a kolektivních potřeb domácností. Jsou tedy hrazeny ze státního rozpočtu, z rozpočtu obcí a jiných příspěvků.
Ukazatel tvorby hrubého fixního kapitálu zahrnuje hodnotu pořízení hmotného i nehmotného investičního majetku využívaného k produktivní činnosti, zmenšenou o úbytky fixních aktiv a zvýšenou o určitá zvýšení k hodnotě nevyráběných aktiv. Tvorba hrubého kapitálu ve formě změny stavu zásob a rezerv se určuje jako rozdíl mezi doplňováním a čerpáním zásob produkčních jednotek.
Saldo zahraničního obchodu (vývoz zmenšený o dovoz – zvaný též netto vývoz) vychází především z údajů platební bilance.
Časová řada hrubého domácího produktu i všech dalších národohospodářských ukazatelů za roky 2006 až 2010 se skládá z hodnot ročních účtů lišících se úrovní přesnosti. Hrubý domácí produkt za roky 2005 až 2008 je získán propočtem z definitivních ročních národních účtů, a je proto přesný a nebude se měnit, pokud nedojde ke změně metodiky národního účetnictví. Údaje HDP za r. 2009 byly převzaty ze semidefinitivních ročních účtů 2009, údaje za r. 2010 z předběžných ročních účtů 2010, budou proto nahrazeny údaji z definitivních ročních národních účtů za tyto roky, až budou sestaveny.
Two independent approaches are used to compile the gross domestic product in the Czech Republic: the production approach and the expenditure approach. GDP is the sum of values added in all branches of activities considered productive by the system of national accounting – i.e. including market and non-market services. It also includes taxes on products and imports minus subsidies on products and imports. At the same time it is the sum of expenditures on final consumption and gross capital formation plus net exports of goods and services. It is first calculated at current prices, followed by an initial conversion into previous year average prices and then into constant prices, so that trends excluding the influence of price changes can be monitored.
According to the expenditure approach, individual expenditures on GDP are derived:
Final household consumption expenditure is the sum of goods and services used by households to satisfy individual needs.
Final Government consumption expenditure and final consumption expenditure of private non-profit institutions serving households (including membership organisations) are the value of goods and services that are produced and bought by these institutions to satisfy the individual and collective needs of households. They are financed from state and local budgets as well as from other contributions.
The indicator of gross fixed capital formation includes the value of acquisitions of tangible and intangible fixed assets used for productive activities minus disposals of fixed assets plus major improvements to non-produced assets. Gross capital formation through changes in inventories and reserves is calculated as the difference between entries into and withdrawals from inventories of production units.
External trade balance (exports minus imports – also referred to as net exports) is mainly based on balance of payments data.
The time series of GDP and of all other economic indicators for 2006–2010 is composed of values of annual accounts with varying degrees of precision. GDP for 2005–2008 was calculated from definitive annual national accounts and is therefore accurate and will not change, assuming there are no changes in national accounting methods. GDP data for 2009 were taken from semi-definitive annual accounts for 2009, 2010 GDP data from preliminary annual national accounts of 2010. These data will be replaced by definitive annual national account data when they are compiled.
Tab. A2.1.2 Výdaje na HDP v běžných cenách, 2006–2010
GDP expenditures at current prices, 2006–2010
|
HDP GDP |
2006 |
2007 |
2008 |
20091) |
20102) |
|
mld. Kč CZK, bill. |
|||||
|
Konečná spotřeba celkem |
2 323,2 |
2 473,6 |
2 642,6 |
2 689,4 |
2 707,6 |
|
Spotřeba domácností |
1 604,5 |
1 719,7 |
1 856,7 |
1 852,5 |
1 871,8 |
|
Spotřeba vlády |
694,0 |
725,9 |
759,4 |
809,6 |
808,0 |
|
Spotřeba neziskových institucí |
24,7 |
28,1 |
26,6 |
27,3 |
27,8 |
|
Tvorba hrubého kapitálu celkem |
928,4 |
1 091,5 |
1 113,8 |
898,4 |
947,1 |
|
Tvorba hrubého fixního kapitálu |
860,2 |
989,6 |
1 031,2 |
927,5 |
923,0 |
|
Změna stavu zásob a čisté |
68,2 |
101,9 |
82,6 |
–29,1 |
24,1 |
|
Saldo zahraničního obchodu |
101,0 |
97,4 |
92,0 |
151,5 |
120,5 |
|
Vývoz zboží a služeb |
2 268,6 |
2 526,6 |
2 508,1 |
2 257,0 |
2 592,2 |
|
Dovoz zboží a služeb |
2 167,6 |
2 429,2 |
2 416,2 |
2 105,5 |
2 471,7 |
1) semidefinitivní verze ročních národních účtů
Semi-definitive annual national accounts
2) předběžná verze ročních národních účtů
Preliminary annual national accounts
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.1.1
Commentary – see table A2.1.1
Tab. A2.1.3 Výdaje na HDP ve stálých cenách r. 2005, 2006–2010
GDP expenditures at 2005 constant prices, 2006–2010
|
HDP GDP |
2006 |
2007 |
2008 |
20091) |
20102) |
|
mld. Kč CZK, bill. |
|||||
|
Konečná spotřeba celkem |
2 268,8 |
2 338,8 |
2 393,6 |
2 413,2 |
2 427,5 |
|
Spotřeba domácností |
1 581,0 |
1 646,0 |
1 695,4 |
1 688,5 |
1 698,4 |
|
Spotřeba vlády |
663,7 |
666,5 |
674,2 |
699,8 |
703,7 |
|
Spotřeba neziskových institucí |
24,1 |
26,9 |
24,8 |
25,2 |
25,7 |
|
Tvorba hrubého kapitálu celkem |
909,8 |
1 051,0 |
1 071,4 |
848,2 |
898,4 |
|
Tvorba hrubého fixního kapitálu |
851,3 |
963,9 |
1 003,5 |
888,2 |
889,1 |
|
Změna stavu zásob a čisté |
. |
. |
. |
. |
. |
|
Saldo zahraničního obchodu |
. |
. |
. |
. |
. |
|
Vývoz zboží a služeb |
2 309,5 |
2 570,4 |
2 671,4 |
2 403,1 |
2 801,9 |
|
Dovoz zboží a služeb |
2 153,3 |
2 431,3 |
2 496,2 |
2 205,2 |
2 562,7 |
1) semidefinitivní verze ročních národních účtů
Semi-definitive annual national accounts
2) předběžná verze ročních národních účtů
Preliminary annual national accounts
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.1.1
Commentary – see table A2.1.1
Tab. A2.1.4 Odvětvová struktura HDP v běžných cenách, 2006–2010
GDP by types of activity at current prices, 2006–2010
|
HDP GDP |
ESA 95 |
2006 |
2007 |
2008 |
20091) |
20102) |
|
mld. Kč CZK, bill. |
||||||
|
HDP v kupních cenách |
B.1g |
3 352,6 |
3 662,6 |
3 848,4 |
3 739,2 |
3 775,2 |
|
Daně z produktů |
D.21 |
350,1 |
393,2 |
405,0 |
410,8 |
417,5 |
|
Dotace na produkty |
D.31 |
34,7 |
34,9 |
36,5 |
42,1 |
46,9 |
|
HPH v základních cenách |
A,...,U |
3 037,2 |
3 304,3 |
3 479,9 |
3 370,5 |
3 404,7 |
|
v tom/of which: |
|
|
|
|
|
|
|
zemědělství, lesnictví, rybářství |
A |
74,4 |
79,1 |
80,3 |
64,2 |
57,1 |
|
průmysl, těžba a dobývání |
B,C,D,E |
962,0 |
1 047,4 |
1 085,5 |
1 018,5 |
1 031,8 |
|
stavebnictví |
F |
199,2 |
224,9 |
235,7 |
238,4 |
245,8 |
|
obchod, doprava, ubytování, stravování |
G,H,I |
647,2 |
690,2 |
701,9 |
648,1 |
656,5 |
|
informační a komunikační činnosti |
J |
150,8 |
169,3 |
177,2 |
176,3 |
174,0 |
|
peněžnictví a pojišťovnictví |
K |
91,3 |
113,3 |
139,3 |
149,2 |
158,9 |
|
činnosti v oblasti nemovitostí |
L |
190,6 |
201,4 |
230,5 |
235,6 |
237,0 |
|
profesní, vědecké, technické, |
M,N |
195,9 |
223,2 |
249,0 |
233,9 |
238,2 |
|
veřejná správa, vzdělávání, |
O,P,Q |
449,9 |
475,4 |
502,6 |
527,2 |
524,3 |
|
ostatní činnosti |
R,S,T,U |
75,8 |
80,3 |
78,0 |
79,0 |
81,0 |
1) semidefinitivní verze ročních národních účtů
Semi-definitive annual national accounts
2) předběžná verze ročních národních účtů
Preliminary annual national accounts
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.1.1
Commentary – see table A2.1.1
Tab. A2.1.5 Odvětvová struktura HDP ve stálých cenách r. 2005, 2006–2010
GDP by types of activity at 2005 constant prices, 2006–2010
|
HDP GDP |
ESA 95 |
2006 |
2007 |
2008 |
20091) |
20102) |
|
mld. Kč CZK, bill. |
||||||
|
HDP v kupních cenách |
B.1g |
3 334,8 |
3 526,1 |
3 635,3 |
3 464,7 |
3 559,6 |
|
Daně z produktů |
D.21 |
345,0 |
372,0 |
352,2 |
357,4 |
346,0 |
|
Dotace na produkty |
D.31 |
34,1 |
36,1 |
35,7 |
38,3 |
38,2 |
|
HPH v základních cenách |
A,...,U |
3 024,0 |
3 190,0 |
3 319,5 |
3 143,9 |
3 251,6 |
|
v tom/of which: |
|
|
|
|
|
|
|
zemědělství, lesnictví, rybářství |
A |
67,5 |
52,8 |
56,6 |
64,2 |
50,0 |
|
průmysl, těžba a dobývání |
B,C,D,E |
1 012,5 |
1 075,9 |
1 183,9 |
1 067,0 |
1 153,4 |
|
stavebnictví |
F |
193,2 |
205,3 |
203,5 |
201,2 |
208,9 |
|
obchod, doprava, ubytování, stravování |
G,H,I |
643,7 |
690,7 |
665,1 |
601,9 |
612,5 |
|
informační a komunikační činnosti |
J |
149,0 |
165,0 |
172,3 |
168,7 |
169,3 |
|
peněžnictví a pojišťovnictví |
K |
91,0 |
107,8 |
124,4 |
133,6 |
134,6 |
|
činnosti v oblasti nemovitostí |
L |
186,1 |
191,1 |
206,5 |
203,7 |
220,8 |
|
profesní, vědecké, technické, |
M,N |
181,1 |
200,3 |
210,8 |
191,5 |
198,5 |
|
veřejná správa, vzdělávání, |
O,P,Q |
425,5 |
429,1 |
433,9 |
437,6 |
433,9 |
|
ostatní činnosti |
R,S,T,U |
74,5 |
74,7 |
67,6 |
64,9 |
65,7 |
1) semidefinitivní verze ročních národních účtů
Semi-definitive annual national accounts
2) předběžná verze ročních národních účtů
Preliminary annual national accounts
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.1.1
Commentary – see table A2.1.1
A2.2 Výdaje obyvatelstva
Expenditures of the population
Tab. A2.2.1 Struktura peněžních vydání domácností podle postavení osoby v čele
v r. 2010
Structure of money expenditures of households by the status of the
head of a household, 2010
|
Ukazatel |
Domácnosti celkem |
z toho domácnosti including households of |
Indicator |
||||||
|
zaměstnanců v obci |
samostatně činných |
důchodců bez EA členů |
|||||||
|
do 1999 |
2000 a více |
do 1999 |
2000 a více |
do 1999 |
2000 a více |
do 1999 |
2000 a více |
||
|
průměry na osobu v Kč za rok annual averages per capita in CZK |
|||||||||
|
Hrubá peněžní |
131 778 |
154 712 |
138 864 |
171 727 |
117 640 |
146 827 |
124 938 |
127 506 |
Gross money expen- |
|
z toho: daň z příjmů, |
16 013 |
19 548 |
23 623 |
30 465 |
8 427 |
8 583 |
385 |
406 |
including: income |
|
Čistá peněžní vy- |
115 765 |
135 164 |
115 241 |
141 262 |
109 213 |
138 245 |
124 553 |
127 100 |
Net money expen- |
|
A. Spotřební |
106 315 |
119 829 |
106 823 |
123 142 |
101 192 |
122 869 |
109 627 |
115 935 |
A. Consumption |
|
v tom: [%] |
|
|
|
|
|
|
|
|
Structure: [%] |
|
01 Potraviny a |
20,8 |
18,9 |
19,2 |
17,7 |
20,9 |
18,1 |
25,3 |
22,6 |
01 Food and non- |
|
Potraviny |
18,8 |
17,1 |
17,2 |
16,0 |
18,6 |
16,4 |
23,3 |
20,8 |
Food |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
|
including: |
|
pekárenské vý- |
3,5 |
2,9 |
3,3 |
2,9 |
3,5 |
2,8 |
4,1 |
3,3 |
bread and cereals |
|
maso |
5,3 |
4,7 |
4,8 |
4,2 |
5,2 |
4,4 |
7,0 |
6,0 |
meat |
|
ryby |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
0,5 |
0,4 |
0,5 |
0,7 |
0,7 |
fish |
|
mléko, sýry, vejce |
3,5 |
3,4 |
3,4 |
3,3 |
3,8 |
3,4 |
3,8 |
3,7 |
milk, cheese, eggs |
|
oleje a tuky |
1,0 |
0,8 |
0,8 |
0,7 |
0,9 |
0,7 |
1,5 |
1,2 |
oils and fats |
|
ovoce |
1,2 |
1,2 |
1,1 |
1,2 |
1,2 |
1,2 |
1,4 |
1,6 |
fruit |
|
zelenina |
1,5 |
1,6 |
1,3 |
1,5 |
1,6 |
1,6 |
2,0 |
1,9 |
vegetables |
|
cukr, marmeláda, |
1,4 |
1,2 |
1,2 |
1,1 |
1,3 |
1,2 |
1,8 |
1,5 |
sugar, jam, honey, |
|
potravinářské |
0,8 |
0,7 |
0,7 |
0,6 |
0,8 |
0,6 |
1,0 |
0,8 |
food products |
|
Nealkoholické |
2,0 |
1,8 |
2,0 |
1,8 |
2,2 |
1,8 |
2,0 |
1,8 |
Non-alcoholic |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
|
including: |
|
káva, čaj, kakao |
0,8 |
0,7 |
0,7 |
0,7 |
0,8 |
0,7 |
0,9 |
0,9 |
coffee, tea, cocoa |
|
minerální vody, |
1,2 |
1,1 |
1,2 |
1,1 |
1,4 |
1,1 |
1,1 |
0,9 |
mineral water, |
|
02 Alkoholické |
2,9 |
2,7 |
2,8 |
2,6 |
2,3 |
2,8 |
3,0 |
2,8 |
02 Alcoholic |
|
03 Odívání a obuv |
4,9 |
5,0 |
5,4 |
5,5 |
5,7 |
6,2 |
3,2 |
2,8 |
03 Clothing |
|
04 Bydlení, voda, |
17,9 |
22,9 |
16,1 |
21,0 |
16,2 |
19,2 |
24,3 |
30,1 |
04 Housing, water, |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
|
including: |
|
vodné a stočné |
1,0 |
1,6 |
1,0 |
1,5 |
0,8 |
1,4 |
1,1 |
1,9 |
water supply and |
|
sběr pevných |
0,4 |
0,4 |
0,4 |
0,4 |
0,4 |
0,4 |
0,4 |
0,5 |
refuse collection |
|
elektrická |
12,7 |
11,7 |
11,0 |
10,3 |
11,1 |
10,4 |
18,8 |
16,6 |
electricity, gas |
|
05 Bytové vybavení, |
6,8 |
6,1 |
6,7 |
6,3 |
6,7 |
5,8 |
7,3 |
5,9 |
05 Furnishings, |
|
06 Zdraví |
2,7 |
2,7 |
2,1 |
2,2 |
1,8 |
2,2 |
4,4 |
4,7 |
06 Health |
|
07 Doprava |
12,5 |
10,1 |
14,5 |
11,0 |
11,5 |
11,7 |
7,6 |
6,7 |
07 Transport |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
|
|
including: |
|
nákup osobních |
3,3 |
2,8 |
4,4 |
3,1 |
1,9 |
3,1 |
1,5 |
1,7 |
purchase |
|
provoz osobních |
7,9 |
5,8 |
8,7 |
6,2 |
8,3 |
7,2 |
5,3 |
4,0 |
operation of |
|
dopravní služby |
1,3 |
1,5 |
1,5 |
1,7 |
1,2 |
1,4 |
0,9 |
0,9 |
transport services |
|
08 Pošty |
4,5 |
4,6 |
4,6 |
4,7 |
5,1 |
4,9 |
4,0 |
4,1 |
08 Communication |
|
09 Rekreace |
9,7 |
10,3 |
9,7 |
10,5 |
10,9 |
11,0 |
9,0 |
9,7 |
09 Recreation |
|
10 Vzdělávání |
0,4 |
0,8 |
0,5 |
0,8 |
0,7 |
0,9 |
0,0 |
0,0 |
10 Education |
|
11 Stravování |
4,9 |
5,0 |
5,8 |
5,8 |
5,6 |
5,8 |
2,2 |
2,7 |
11 Restaurants |
|
z toho stravovací |
4,1 |
4,2 |
4,7 |
4,8 |
4,4 |
4,7 |
2,0 |
2,4 |
including catering |
|
12 Ostatní zboží |
12,0 |
10,8 |
12,7 |
11,8 |
12,6 |
11,3 |
9,5 |
8,1 |
12 Miscellaneous |
|
B. Vydání nekla- |
9 450 |
15 335 |
8 418 |
18 120 |
8 022 |
15 375 |
14 926 |
11 165 |
B. Non-consumption |
|
z toho pořízení |
42,6 |
69,0 |
55,6 |
78,7 |
55,7 |
79,8 |
17,4 |
16,9 |
including purchase |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tabulky obsahují údaje za domácnosti celkem a za tři nejvýznamnější skupiny domácností (tříděné podle postavení osoby v čele). Dále jsou údaje rozděleny do dvou skupin podle počtu obyvatel v obci, ve které domácnosti žijí.
Hrubá peněžní vydání nezahrnují vklady, splacené bezhotovostní půjčky, splacené úvěry a půjčky.
Čistá peněžní vydání se od hrubých vydání liší o částky zdravotního a sociálního pojištění a daně z příjmů.
The tables feature data for households as a whole and for the three most important groups of households (classified by the employment status of the head of household). Furthermore, data are divided into two groups according to the number of inhabitants of the settlement the households reside in.
Gross money expenditures do not include deposits, payments on non-cash loans, and payments on credit and loans by private individuals.
Net money expenditures differ from gross expenditures by the sum paid for health care and social security insurance and down-payments on income tax.
Tab. A2.2.2 Peněžní vydání domácností podle postavení osoby v čele v r. 2010
(r. 2009 = 100)
Money expenditures of households: by the status of the head
of a household, 2010 (2009 = 100)
|
Ukazatel |
Domácnosti celkem |
z toho domácnosti including households of |
Indicator |
||||||
|
zaměstnanců v obci |
samostatně činných |
důchodců bez EA členů |
|||||||
|
do 1999 |
2000 a více |
do 1999 |
2000 a více |
do 1999 |
2000 a více |
do 1999 |
2000 a více |
||
|
průměry na osobu v Kč za rok annual averages per capita in CZK |
|||||||||
|
Nominální index: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Nominal index |
|
Čistá peněžní |
99,1 |
101,7 |
99,0 |
100,7 |
96,1 |
100,5 |
105,1 |
106,0 |
Net money |
|
A. Spotřební vydání |
100,4 |
100,9 |
101,1 |
99,3 |
96,5 |
101,2 |
102,3 |
106,5 |
A. Consumption |
|
01 Potraviny |
103,0 |
100,6 |
102,6 |
99,6 |
100,5 |
102,8 |
101,8 |
101,9 |
01 Food and |
|
02 Alkoholické |
94,8 |
101,4 |
96,3 |
99,1 |
88,3 |
103,9 |
91,2 |
109,0 |
02 Alcoholic |
|
03 Odívání a obuv |
99,2 |
100,2 |
102,8 |
99,6 |
86,6 |
104,7 |
108,0 |
96,7 |
03 Clothing |
|
04 Bydlení, voda, |
99,2 |
103,0 |
99,1 |
101,7 |
98,8 |
98,5 |
101,5 |
106,6 |
04 Housing, water, |
|
05 Bytové vybavení, |
90,8 |
94,7 |
90,3 |
95,9 |
90,4 |
89,2 |
94,3 |
99,0 |
05 Furnishings, |
|
06 Zdraví |
103,5 |
100,6 |
94,5 |
97,3 |
95,3 |
90,8 |
105,4 |
112,0 |
06 Health |
|
07 Doprava |
104,0 |
102,0 |
104,7 |
97,1 |
98,6 |
115,7 |
112,3 |
113,4 |
07 Transport |
|
08 Pošty |
99,3 |
100,7 |
99,7 |
100,8 |
96,9 |
97,9 |
103,5 |
107,5 |
08 Communication |
|
09 Rekreace |
101,1 |
99,3 |
101,6 |
96,8 |
96,7 |
99,2 |
109,5 |
114,0 |
09 Recreation |
|
10 Vzdělávání |
83,3 |
123,6 |
91,4 |
110,3 |
85,1 |
114,9 |
140,0 |
216,5 |
10 Education |
|
11 Stravování |
100,5 |
96,7 |
106,9 |
98,1 |
88,5 |
97,0 |
89,7 |
95,2 |
11 Restaurants |
|
12 Ostatní zboží |
102,3 |
102,5 |
103,6 |
100,3 |
99,8 |
101,5 |
102,0 |
116,0 |
12 Miscellaneous |
|
B. Vydání |
86,4 |
108,1 |
78,5 |
112,0 |
91,4 |
95,5 |
132,1 |
101,0 |
B. Non-consumption |
|
Reálný index: |
|
|
|
|
|
|
|
|
Real index |
|
Čistá peněžní |
97,6 |
100,2 |
97,6 |
99,3 |
94,7 |
99,0 |
103,0 |
103,8 |
Net money |
|
A. Spotřební vydání |
98,9 |
99,4 |
99,6 |
97,8 |
95,0 |
99,7 |
100,2 |
104,3 |
A. Consumption |
|
01 Potraviny |
101,5 |
99,1 |
101,0 |
98,1 |
99,0 |
101,3 |
100,0 |
100,1 |
01 Food and |
|
02 Alkoholické |
90,6 |
97,0 |
92,1 |
94,7 |
84,4 |
99,3 |
86,9 |
103,8 |
02 Alcoholic |
|
03 Odívání a obuv |
101,8 |
102,9 |
105,5 |
102,3 |
88,9 |
107,5 |
110,8 |
99,2 |
03 Clothing |
|
04 Bydlení, voda, |
97,6 |
101,3 |
97,4 |
100,0 |
97,2 |
96,9 |
99,8 |
104,8 |
04 Housing, water, |
|
05 Bytové vybavení, |
91,3 |
95,2 |
90,8 |
96,4 |
90,8 |
89,6 |
94,6 |
99,3 |
05 Furnishings, |
|
06 Zdraví |
98,3 |
95,6 |
89,8 |
92,5 |
90,6 |
86,3 |
97,8 |
103,9 |
06 Health |
|
07 Doprava |
101,3 |
99,4 |
102,1 |
94,7 |
96,1 |
112,7 |
106,9 |
107,9 |
07 Transport |
|
08 Pošty |
101,4 |
102,8 |
101,8 |
103,0 |
99,0 |
100,0 |
103,8 |
107,9 |
08 Communication |
|
09 Rekreace |
102,1 |
100,3 |
102,7 |
97,8 |
97,7 |
100,2 |
109,5 |
114,0 |
09 Recreation |
|
10 Vzdělávání |
82,0 |
121,6 |
90,0 |
108,6 |
83,7 |
113,1 |
137,8 |
213,1 |
10 Education |
|
11 Stravování |
98,0 |
94,3 |
104,3 |
95,7 |
86,3 |
94,7 |
87,4 |
92,8 |
11 Restaurants |
|
12 Ostatní zboží |
101,3 |
101,5 |
102,6 |
99,3 |
98,8 |
100,5 |
99,8 |
113,4 |
12 Miscellaneous |
|
B. Vydání |
85,1 |
106,5 |
77,3 |
110,4 |
90,0 |
94,1 |
129,3 |
98,9 |
B. Non-consumption |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.2.1
Commentary – see table A2.2.1
A2.3 Zaměstnanost
Employment
Tab. A2.3.1 Ekonomická aktivita obyvatel (průměr r. 2010 v tis. osob)
Economic activity of the population (2010 average in thousand persons)
|
Ukazatel |
Počet |
Zaměst- |
Neza- |
Neaktivní |
Indicator |
|||
|
Celkem |
z toho |
|||||||
|
Důchodci1) |
Studenti2) |
Děti do |
||||||
|
ČR celkem |
10 521,5 |
4 885,2 |
383,7 |
5252,6 |
2 425,9 |
903,9 |
1 506,1 |
Total |
|
Kraj: |
|
|
|
|
|
|
|
Region: |
|
Hl. m. Praha |
1 254,4 |
656,8 |
25,6 |
572,0 |
261,9 |
104,2 |
157,6 |
The Capital |
|
Středočeský |
1 257,7 |
602,2 |
33,3 |
622,2 |
273,5 |
96,7 |
193,9 |
Středočeský |
|
Jihočeský |
637,9 |
300,0 |
16,8 |
321,1 |
150,0 |
55,7 |
92,1 |
Jihočeský |
|
Plzeňský |
572,9 |
273,7 |
17,1 |
282,1 |
134,5 |
47,1 |
80,3 |
Plzeňský |
|
Karlovarský |
307,6 |
144,4 |
17,5 |
145,7 |
66,1 |
22,9 |
45,1 |
Karlovarský |
|
Ústecký |
836,7 |
361,9 |
45,4 |
429,4 |
193,4 |
64,0 |
128,1 |
Ústecký |
|
Liberecký |
439,6 |
201,5 |
15,1 |
223,0 |
98,8 |
37,3 |
65,9 |
Liberecký |
|
Králové- |
554,4 |
253,8 |
18,7 |
281,9 |
134,6 |
49,4 |
80,3 |
Králové- |
|
Pardubický |
516,5 |
235,0 |
18,4 |
263,1 |
124,9 |
46,0 |
75,5 |
Pardubický |
|
Kraj |
514,8 |
238,2 |
17,7 |
258,9 |
120,5 |
45,2 |
74,6 |
Vysočina |
|
Jihomoravský |
1 152,4 |
531,8 |
44,4 |
576,2 |
271,4 |
105,8 |
161,2 |
Jihomoravský |
|
Olomoucký |
641,5 |
278,5 |
27,7 |
335,3 |
154,6 |
61,3 |
91,3 |
Olomoucký |
|
Zlínský |
590,1 |
264,0 |
24,5 |
301,6 |
143,2 |
55,9 |
82,3 |
Zlínský |
|
Moravsko- |
1 245,1 |
543,5 |
61,4 |
640,1 |
298,3 |
112,4 |
177,9 |
Moravsko- |
1) v předčasném, řádném a invalidním důchodu
in retirement
2) žáci, učni, studenti
pupils, trainees, students
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.3.2 Průměrný počet zaměstnanců (přepočtené počty) v národním hospodářství
podle odvětví, 2006–2009
Average number of employees (FTE) in the national economy: by CZ-NACE, 2006–2009
|
Sekce CZ-NACE |
20061) |
20071) |
20081) |
20091) |
CZ-NACE |
|
v tis. osob thousand persons |
|||||
|
Celkem |
3 952,4 |
4 015,3 |
4 039,0 |
3 826,5 |
Total |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
A Zemědělství, lesnictví |
136,9 |
128,7 |
119,3 |
110,1 |
A Agriculture, forestry |
|
B Těžba a dobývání |
44,3 |
42,9 |
41,6 |
37,6 |
B Mining and quarrying |
|
C Zpracovatelský průmysl |
1 196,5 |
1 225,1 |
1 222,8 |
1 068,1 |
C Manufacturing |
|
D Výroba a rozvod elektřiny, |
35,7 |
34,2 |
31,3 |
31,4 |
D Electricity, gas, steam |
|
E Zásobování vodou; činnosti |
52,7 |
52,9 |
53,6 |
50,9 |
E Water supply; sewerage, |
|
F Stavebnictví |
262,6 |
264,6 |
267,9 |
263,2 |
F Construction |
|
G Velkoobchod a moloobchod; |
480,5 |
492,8 |
503,7 |
487,6 |
G Wholesale and retail trade; |
|
H Doprava a skladování |
270,2 |
272,8 |
270,1 |
258,4 |
H Transportation and storage |
|
I Ubytování, stravování |
117,8 |
117,6 |
118,8 |
119,7 |
I Accommodation and food |
|
J Informační a komunikační |
83,7 |
88,3 |
94,7 |
94,7 |
J Information |
|
K Peněžnictví a pojišťovnictví |
66,1 |
67,5 |
70,6 |
70,4 |
K Financial and insurance |
|
L Činnosti v oblasti nemovitostí |
41,9 |
41,0 |
47,6 |
46,1 |
L Real estate activities |
|
M Profesní, vědecké |
129,0 |
138,2 |
145,5 |
145,8 |
M Professional, scientific |
|
N Administrativní a podpůrné |
133,5 |
146,5 |
149,9 |
133,0 |
N Administrative and support |
|
O Veřejná správa a obrana; |
294,5 |
291,5 |
285,8 |
291,0 |
O Public administration |
|
P Vzdělávání |
266,7 |
268,9 |
266,4 |
268,3 |
P Education |
|
Q Zdravotní a sociální péče |
251,7 |
253,3 |
256,8 |
258,6 |
Q Human health and social |
|
R Kulturní, zábavní |
50,2 |
49,7 |
50,4 |
49,6 |
R Arts, entertainment |
|
S Ostatní činnosti |
37,9 |
38,8 |
42,2 |
41,8 |
S Other activities |
|
Sekce CZ-NACE |
20061) |
20071) |
20081) |
20091) |
CZ-NACE |
|
struktura v % per cent |
|||||
|
Celkem |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
100,0 |
Total |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
A Zemědělství, lesnictví |
3,5 |
3,2 |
3,0 |
2,9 |
A Agriculture, forestry |
|
B Těžba a dobývání |
1,1 |
1,1 |
1,0 |
1,0 |
B Mining and quarrying |
|
C Zpracovatelský průmysl |
30,3 |
30,5 |
30,3 |
27,9 |
C Manufacturing |
|
D Výroba a rozvod elektřiny, |
0,9 |
0,9 |
0,8 |
0,8 |
D Electricity, gas, steam |
|
E Zásobování vodou; činnosti |
1,3 |
1,3 |
1,3 |
1,3 |
E Water supply; sewerage, |
|
F Stavebnictví |
6,6 |
6,6 |
6,6 |
6,9 |
F Construction |
|
G Velkoobchod a moloobchod; |
12,2 |
12,3 |
12,5 |
12,7 |
G Wholesale and retail trade; |
|
H Doprava a skladování |
6,8 |
6,8 |
6,7 |
6,8 |
H Transportation and storage |
|
I Ubytování, stravování |
3,0 |
2,9 |
2,9 |
3,1 |
I Accommodation and food |
|
J Informační a komunikační |
2,1 |
2,2 |
2,3 |
2,5 |
J Information |
|
K Peněžnictví a pojišťovnictví |
1,7 |
1,7 |
1,7 |
1,8 |
K Financial and insurance |
|
L Činnosti v oblasti nemovitostí |
1,1 |
1,0 |
1,2 |
1,2 |
L Real estate activities |
|
M Profesní, vědecké |
3,3 |
3,4 |
3,6 |
3,8 |
M Professional, scientific |
|
N Administrativní a podpůrné |
3,4 |
3,6 |
3,7 |
3,5 |
N Administrative and support |
|
O Veřejná správa a obrana; |
7,5 |
7,3 |
7,1 |
7,6 |
O Public administration |
|
P Vzdělávání |
6,7 |
6,7 |
6,6 |
7,0 |
P Education |
|
Q Zdravotní a sociální péče |
6,4 |
6,3 |
6,4 |
6,8 |
Q Human health and social |
|
R Kulturní, zábavní |
1,3 |
1,2 |
1,2 |
1,3 |
R Arts, entertainment |
|
S Ostatní činnosti |
1,0 |
1,0 |
1,0 |
1,1 |
S Other activities |
1) předběžné údaje
Preliminary data
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Za zaměstnance v národním hospodářství se podle podnikové statistiky považují zaměstnanci v evidenčním počtu ekonomických subjektů. Do evidenčního počtu patří osoby, které jsou v pracovním, služebním nebo členském poměru (kde součástí členství je též pracovní vztah) k zaměstnavateli (dále jen „pracovní poměr“).
V údajích o počtu zaměstnanců nejsou zahrnuty osoby vykonávající veřejné funkce (např. poslanci, senátoři, uvolnění členové zastupitelstev všech stupňů), soudci, ženy na mateřské dovolené, osoby na rodičovské dovolené (nepracují-li současně v pracovním poměru), učni, osoby pracující pro firmu na základě dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr, zaměstnanci ekonomických subjektů statisticky nesledovaných.
Počínaje r. 2008 přešel ČSÚ v souladu s ostatními zeměmi EU na novou mezinárodní odvětvovou klasifikaci NACE Revize 2 (v ČR CZ-NACE). Změny v některých oborech byly významné a nebylo možné použít dříve publikovaná data pouze s přečíslovanými činnostmi. ČSÚ vyvinul metodu zpětného přepočtu časových řad na úrovni mikrodat, přičemž zohlednil i nově zjištěná chybná zatřídění některých podniků v letech 2005–2007. Nově byly pro dopočty v celé časové řadě od r. 2005 využity i dostupné administrativní zdroje. Vzhledem k časové a metodické náročnosti nebyl proces přepočtu v době uzávěrky Statistické ročenky ještě definitivně ukončen, data v uvedených tabulkách jsou proto prezentována jako předběžná a mohou být dodatečně revidována. Údaje v uvedených tabulkách nejsou srovnatelné s údaji publikovanými v ročenkách minulých let.
Na rozdíl od předchozích let jsou údaje o zaměstnancích a mzdách uváděny na přepočtené počty.
According to business statistics, employees in registered economic subject figures are considered to be employees in the national economy. Registered figures include persons that are in employment, service, or membership relationship (where a component of membership is also a working relationship) with an employer (hereinafter referred to as the working relationship).
Information on the number of employees does not include persons holding public positions (e.g. members of parliament, released members of the municipal councils at all levels), judges, women on maternity leave, persons on parental leave (if they do not work simultaneously in a labour relationship), apprentices, persons working for an enterprise as an independent subcontractor and employees of economic entities not included in the statistics.
In 2008, the ČSÚ introduced the new International Classification NACE Rev. 2 (CZ-NACE in the CR) in accordance with other EU countries. Changes in some branches were significant and it was impossible to use the previously published data only with renumbered activities. The ČSÚ developed a method of retroactive conversion of time series at the micro-data level taking into account recently discovered wrong classification of some businesses in 2005–2007. Available administrative sources were newly used to gross up the whole time series from 2005. Due to time and methodological demands, the conversion process had not been finally completed at the closing date of the Statistical Yearbook. Therefore, the data in mentioned Tables are presented as preliminary and may be subsequently revised. The data in mentioned Tables are not comparable with data published in Yearbooks from previous years.
Compared to the previous years the data on employees and wages are FTE (full-time equivalent).
A2.4 Zemědělství
Agriculture
Tab. A2.4.1 Produkce zemědělského odvětví ve stálých cenách r. 2000, 2005–2009
Production in the agricultural branch at constant prices for 2000, 2005–2009
|
Ukazatel |
2005 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
Indicator |
|
Produkce země- |
107 853 |
101 461 |
105 121 |
110 670 |
106 177 |
Output of the |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
rostlinná produkce |
55 493 |
49 462 |
52 747 |
57 472 |
55 960 |
Crop output |
|
živočišná produkce |
47 731 |
47 969 |
49 063 |
49 605 |
46 849 |
Animal output |
|
produkce země- |
1 150 |
1 261 |
1 257 |
1 395 |
1 312 |
Agricultural services |
|
nezemědělské |
3 479 |
2 769 |
2 054 |
2 998 |
2 057 |
Non-agricultural |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Produkce zemědělského odvětví představuje sumu zemědělských výrobků a zemědělských služeb vyprodukovaných příslušnými jednotkami tohoto odvětví plus vedlejší neoddělitelné činnosti. Produkce se podle nové metodiky oceňuje v základní ceně, tj. částkou, kterou výrobce obdrží od kupujícího za jednotku jím vyprodukovaného zboží a služeb, minus daně na produkty plus dotace na produkty.
Production in the agricultural branch corresponds to the sum of agricultural products and agricultural services produced by the relevant units of this branch plus inseparable supplementary activities. According to the new method, production is evaluated at the basic price, i.e. the sum that the producer obtains from the purchaser for a unit of produced goods and services, minus taxes for products plus subsidies on production.
Tab. A2.4.2 Plochy osevu, hektarové výnosy a sklizeň hlavních zemědělských
plodin1), 2006–2010
Sowed areas, per hectare yields, and harvest of main
farm crops1), 2006–2010
|
Plodina |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Crop |
|
|
Plochy osevu [tis. ha] |
|
||||
|
Obiloviny celkem |
1 527 |
1 561 |
1 553 |
1 528 |
1 460 |
Cereal grains, total |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
pšenice |
782 |
811 |
802 |
831 |
834 |
Wheat |
|
žito |
22 |
38 |
43 |
38 |
30 |
Rye |
|
ječmen |
528 |
499 |
482 |
455 |
389 |
Barley |
|
kukuřice na zrno |
85 |
93 |
108 |
92 |
100 |
Grain maize |
|
Luskoviny celkem |
39 |
31 |
22 |
29 |
31 |
Pulses, total |
|
Brambory celkem |
30 |
32 |
30 |
29 |
27 |
Potatoes, total |
|
Cukrovka technická |
61 |
54 |
50 |
52 |
56 |
Industrial sugar beet |
|
Pícniny na orné půdě |
459 |
429 |
406 |
397 |
406 |
Arable forage crops |
|
Mák |
58 |
57 |
70 |
54 |
51 |
Poppy |
|
Řepka |
292 |
338 |
357 |
355 |
369 |
Rape |
|
Len setý olejný |
8 |
3 |
1 |
3 |
4 |
Oil flax |
|
Len setý přadný |
3 |
1 |
0 |
0 |
0 |
Fibre flax |
|
|
Hektarové výnosy [t] |
|
||||
|
Obiloviny celkem |
4,17 |
4,53 |
5,37 |
5,08 |
4,70 |
Cereal grains, total |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
pšenice |
4,49 |
4,86 |
5,77 |
5,24 |
4,99 |
Wheat |
|
žito |
3,33 |
4,73 |
4,83 |
4,63 |
3,91 |
Rye |
|
ječmen |
3,59 |
3,80 |
4,65 |
4,40 |
4,07 |
Barley |
|
kukuřice na zrno |
6,75 |
6,80 |
7,54 |
8,45 |
6,71 |
Grain maize |
|
Luskoviny celkem |
2,24 |
2,13 |
2,15 |
2,14 |
1,86 |
Pulses, total |
|
Brambory celkem |
23,05 |
25,72 |
25,83 |
26,19 |
24,56 |
Potatoes, total |
|
Cukrovka |
51,48 |
53,25 |
57,26 |
57,91 |
54,36 |
Industrial sugar beet |
|
Pícniny na orné |
6,14 |
6,25 |
6,48 |
6,80 |
6,10 |
Arable forage |
|
Mák |
0,55 |
0,58 |
0,71 |
0,61 |
0,46 |
Poppy |
|
Řepka |
3,01 |
3,06 |
2,94 |
3,18 |
2,83 |
Rape |
|
Len setý olejný |
1,02 |
0,66 |
1,20 |
1,63 |
0,96 |
Oil flax |
|
Len – rosené stonky |
3,02 |
2,65 |
3,34 |
3,01 |
2,5 |
Retted flax straw |
|
|
Sklizeň [tis. t] |
|
||||
|
Obiloviny celkem |
6 386,1 |
7 152,9 |
8 369,5 |
7 832,0 |
6 877,6 |
Cereal grains, total |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
pšenice |
3 506,3 |
3 938,9 |
4 631,5 |
4 358,1 |
4 161,6 |
Wheat |
|
žito |
74,8 |
177,5 |
209,8 |
178,1 |
118,2 |
Rye |
|
ječmen |
1 897,7 |
1 893,4 |
2 243,9 |
2 003,0 |
1 584,5 |
Barley |
|
kukuřice na zrno |
606,4 |
758,8 |
858,4 |
889,6 |
692,6 |
Grain maize |
|
Luskoviny celkem |
87,5 |
65,2 |
47,9 |
62,1 |
58,1 |
Pulses, total |
|
Brambory celkem |
692,2 |
820,5 |
769,6 |
752,5 |
665,2 |
Potatoes, total |
|
Cukrovka technická |
3 138,3 |
2 889,9 |
2 884,6 |
3 038,2 |
3 065,0 |
Industrial sugar beet |
|
Pícniny na orné |
2 791,9 |
2 562,4 |
2 595,2 |
2 605,5 |
2 459,9 |
Arable forage |
|
Mák |
31,6 |
33,1 |
49,4 |
32,7 |
23,7 |
Poppy |
|
Řepka |
880,2 |
1 031,9 |
1 048,9 |
1 128,1 |
1 042,4 |
Rape |
|
Len setý olejný |
8,0 |
1,7 |
1,4 |
4,3 |
3,9 |
Oil flax |
|
Len – stonky rosené |
8,8 |
1,9 |
0,5 |
0,5 |
0,0 |
Retted flax straw |
1) pouze zemědělský sektor
Agricultural sector only
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
V tabulce jsou uvedeny hlavní skupiny zemědělských plodin nebo samostatné zemědělské plodiny, jejichž výměra je zjišťována jarním soupisem ploch osevů k 31. květnu. Plochami osevu, které se zjišťují soupisem, se rozumí jarní produktivní plocha, tj. plocha orné půdy, plocha osevu v ovocných sadech a zahradách a plocha trvalých travních porostů dočasně rozoraných a využitých pro osev, ze které se ve sledovaném roce očekává sklizeň.
Hektarový výnos je poměr sklizně a produkční plochy. Sklizeň představuje celkové množství plodiny sklizené v normální vlhkosti a čistotě, včetně podřadnějších částí využitelných např. ke krmení hospodářských zvířat (zadiny, drobných vyřazených brambor apod.) bez sazeček a semenaček. Produkční plocha do r. 2001 zahrnuje výměru, ze které byla skutečně provedena sklizeň sledované plodiny. Od r. 2002 se produkční plocha s výjimkou kukuřice na zrno, kukuřice na zeleno a na siláž a trvalých travních porostů rovná osevní ploše.
The table shows the main groups of agricultural products or independent agricultural products, the area of which is determined by the spring records of seeded areas as of 31 May. The seeded areas, as determined by the records, are understood to be the spring productive area, i.e. the area of arable land, area sown in orchards and gardens, including seeding in household gardens, and area of permanent grasslands and pastures temporarily ploughed and used for seeding, from which a harvest is expected in the given year.
The hectare yield is the ratio between the harvest and the production area. The harvest consists of the overall amount of products harvested with normal water content and cleanliness, including low-quality utilisation, i.e. as fodder for livestock (tailings, small potatoes, etc.), not including seed stock and seedlings. Up to 2001, the production area includes the area on which harvesting of the product of interest was actually carried out. After and including 2001, the production area, with the exception of maize for grain, maize for green feedstuff and for ensilage, and permanent grasslands, is equal to the seeded area.
Tab. A2.4.3 Hospodářská zvířata1), 2006–2010
Livestock1), 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
tis. ks thous. head |
||||||
|
Skot celkem |
1 391 |
1 402 |
1 363 |
1 349 |
1 344 |
Cattle |
|
z toho krávy |
565 |
569 |
560 |
551 |
552 |
Cows |
|
Prasata |
2 830 |
2 433 |
1 971 |
1 909 |
1 749 |
Pigs |
|
z toho prasnice |
225 |
179 |
142 |
133 |
112 |
Sows |
|
Drůbež celkem |
24 592 |
27 317 |
26 491 |
24 838 |
21 250 |
Poultry |
|
z toho slepice |
6 288 |
6 309 |
6 464 |
6 216 |
6 137 |
Hens |
|
Koně |
24 |
27 |
28 |
30 |
31 |
Horses |
|
Ovce |
169 |
184 |
183 |
197 |
209 |
Sheep |
1) stav k 1. 4. následujícího roku; pouze zemědělský sektor
As of 1 April of the following year; agricultural sector only
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.4.4 Intenzita chovu hospodářských zvířat1), 2006–2010
Livestock farming intensity1), 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
ks head |
||||||
|
Na 100 ha zemědělské |
|
|
|
|
|
Per 100 ha |
|
skotu |
39,0 |
39,0 |
38,2 |
38,1 |
38,1 |
Cattle |
|
z toho krav |
15,8 |
15,8 |
15,7 |
15,5 |
15,7 |
Cows |
|
ovcí |
4,7 |
5,1 |
5,1 |
5,6 |
5,9 |
Sheep |
|
koní |
0,7 |
0,8 |
0,8 |
0,8 |
0,9 |
Horses |
|
Na 100 ha orné |
|
|
|
|
|
Per 100 ha |
|
prasat |
107,7 |
92,9 |
76,1 |
74,2 |
68,8 |
Pigs |
|
z toho prasnic |
8,6 |
6,8 |
5,5 |
5,2 |
4,4 |
Sows |
|
drůbeže |
935,5 |
1 043,4 |
1 022,0 |
965,1 |
836,5 |
Poultry |
1) stav k 1. 4. následujícího roku; pouze zemědělský sektor
As of 1 April of the following year; agricultural sector only
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.4.5 Výlov ryb v rybnících a tekoucích vodách, 2006–2010
Fish catches from fish ponds, rivers and streams, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
t |
||||||
|
Celkem |
25 077 |
24 723 |
24 559 |
24 183 |
24 410 |
Total |
|
Kapr obecný |
21 662 |
21 288 |
20 764 |
20 472 |
20 907 |
Cyprinus carpio |
|
Lín obecný |
266 |
289 |
307 |
276 |
237 |
Tinca tinca |
|
Štika obecná |
246 |
246 |
267 |
248 |
227 |
Esox lucius |
|
Candát obecný |
194 |
169 |
164 |
165 |
154 |
Sander lucioperca |
|
Pstruh obecný |
24 |
31 |
26 |
20 |
18 |
Salmo trutta |
|
Pstruh duhový |
628 |
675 |
671 |
583 |
533 |
Oncorhynchus mykiss |
|
Cejn velký |
217 |
190 |
169 |
183 |
170 |
Abramis brama |
|
Sumec velký |
127 |
155 |
154 |
147 |
140 |
Silurus glanis |
|
Úhoř říční |
22 |
21 |
21 |
21 |
19 |
Anguilla anguilla |
|
Lipan podhorní |
5 |
5 |
5 |
5 |
3 |
Thymallus thymallus |
|
Bolen dravý |
27 |
18 |
19 |
16 |
16 |
Aspius aspius |
|
Amur bílý |
449 |
438 |
480 |
498 |
577 |
Ctenopharyngodon idellus |
|
Karas stříbřitý |
26 |
24 |
24 |
23 |
20 |
Carassius auratus |
|
Tolstolobik bílý |
427 |
417 |
597 |
614 |
595 |
Aristichthys nobilis |
|
Jelec tloušť |
19 |
19 |
20 |
17 |
10 |
Leuciscus cephalus |
|
Okoun říční |
42 |
33 |
34 |
36 |
32 |
Perca fluviatilis |
|
Siven americký |
99 |
163 |
209 |
152 |
270 |
Salvelinus fontinalis |
|
Síh maréna |
34 |
27 |
24 |
19 |
26 |
Coregonus maraena |
|
Ostatní |
563 |
515 |
604 |
688 |
456 |
Others |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.4.6 Ekologické zemědělství, 2006–2010
Organic agriculture, 2006–2010
|
|
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
Ekologicky hospodařící subjekty |
počet |
963 |
1 318 |
1 839 |
2 689 |
3 517 |
|
Půda obhospodařovaná ekologicky |
ha |
281 535 |
312 890 |
341 768 |
398 407 |
448 202 |
|
% |
6,61 |
7,35 |
8,05 |
9,40 |
10,55 |
Zdroj: MZe
Source: MZe CZ
Ekologické zemědělství se vyznačuje:
1. šetřením přírodních zdrojů s omezeními či zákazy používání látek a postupů, které zatěžují životní prostředí,
2. chovem hospodářských zvířat v souladu s jejich etologickými požadavky a přirozenými způsoby chovu s omezeným využíváním veterinárních léčiv,
3. šetrnými zpracovatelskými postupy.
Legislativa ekologického zemědělství je upravena interním předpisem MZe, a to Metodickým pokynem pro ekologické zemědělství č. j. 655/93-340 ze dne 22. 6. 1993 včetně dalších doplňků. Hospodaření subjektu, který chce označovat svou produkci jako produkt ekologického zemědělství s garantovanou značkou BIO, je podrobeno nezávislé kontrole.
Organic agriculture includes:
1. A responsible use of natural resources with a limited or prohibited use of substances and procedures impacting the environment;
2. The breeding of farm animals in accordance with ethological considerations, and a natural manner of breeding with limited use of veterinary pharmaceuticals;
3. Environmentally-friendly processing methods.
The legislation for organic agriculture is governed by an internal regulation by the Ministry of Agriculture of the Czech Republic, Methodical Instructions for Organic Agriculture No. 655/93-340 dated 22 June 1993 with subsequent amendments. The agricultural management of entities that wish to designate their products as environmentally friendly products, with the certified BIO trademark, is subject to independent inspections.
A2.5 Průmysl
Industry
Tab. A2.5.1 Základní ukazatele průmyslu v r. 20101)
Key industry indicators, 20101)
|
Ukazatel |
Měřicí |
Průmysl |
Z toho |
Indicator |
|
Průměrný počet |
počet |
155 627 |
4 211 |
Average number |
|
Průměrný evidenční |
tis. fyz. osob |
1 309 |
. |
Average registered |
|
z toho: |
tis. fyz. osob |
1 162 |
896 |
including: |
|
Mzdy zaměstnanců2) |
mil. Kč |
323 464 |
267 246 |
Wages of employees2) |
|
Index průmyslové |
2009 = 100 |
110,3 |
. |
Industrial production |
|
Tržby za prodej vlastních |
mil. Kč |
4 048 551 |
3 462 356 |
Sales of own goods |
|
Tržby za prodej zboží3) |
mil. Kč |
447 259 |
260 398 |
Sales of goods |
|
Výkony včetně |
mil. Kč |
4 150 560 |
3 550 631 |
Outputs3) including |
|
Výkonová spotřeba3) |
mil. Kč |
3 181 028 |
2 753 479 |
Production |
|
Účetní přidaná hodnota3) |
mil. Kč |
969 532 |
797 152 |
Book value added3) |
|
Podíl účetní přidané |
% |
23,4 |
22,5 |
Share of book value |
|
Pořízení dlouhodobého |
mil. Kč |
208 275 |
166 751 |
Acquisition of intangible |
1) předběžné údaje
Preliminary data
2) bez ostatních osobních nákladů
Excl. other personnel expenses
3) v běžných cenách
In current prices
4) bez převodu majetku na základě organizačních změn a jiných bezúplatných nabytí
Excl. transfer of fixed assets due to organizational changes and other free acquisitions
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Od r. 2009 došlo v konjunkturální statistice průmyslu ke změnám v metodice zjišťování a prezentaci výsledků.
Výsledky jsou zpracovávány a publikovány podle nové Klasifikace ekonomických činností CZ-NACE (národní verze NACE Rev. 2), která nahradila dříve používanou klasifikaci OKEČ (národní verze NACE Rev. 1.1). Ve vazbě na tuto změnu byla též novelizována Klasifikace produkce CZ-CPA. Dále byly uplatněny nové metody odhadů nonresponse a nově zavedeny doodhady za nešetřenou část populace, které vycházejí z administrativních zdrojů dat. Společně se změnou CZ-NACE a přepočtem historických časových řad byly zpětně opraveny některé dodatečně zjištěné chyby v zatřídění podniků podle převažující činnosti. Podle požadavku Eurostatu byly přepočítány a nadále jsou sledovány pouze nezbytně nutné ukazatele. Současně byl změněn bazický rok (2005 = 100) a na přepočet do stálých cen byly použity nové cenové indexy, resp. deflátory na bázi 2005.
S ohledem na výše uvedené změny byl proveden přepočet historických časových řad základních ukazatelů za jednotlivé měsíce 2000 až 2008. Přepočtené výsledky, které jsou v čase metodicky srovnatelné s aktuálními údaji publikovanými od 1. 1. 2009, se liší od dříve publikovaných údajů. Míra rozdílů je odvislá od vlivu výše uvedených změn.
Nejdůležitější změny v prezentaci výsledků:
– vymezení činností spadajících do odvětví průmyslu se po přechodu z OKEČ na CZ-NACE liší, některá odvětví jsou nově zařazována mimo průmyslové činnosti, a naopak,
– nově jsou výsledky publikovány za celou populaci podniků (v minulosti se jednalo o podniky s 20 a více zaměstnanci),
– primárně jsou informace zveřejňovány v indexové formě.
Údaje v tabulkách jsou čerpány ze zpracování čtvrtletních statistických výkazů, přičemž se jedná o předběžné údaje za soubor podnikatelských subjektů s 20 a více zaměstnanci. Za podnikatelské subjekty s méně než 20 zaměstnanci, které nejsou zahrnuty do čtvrtletního statistického zjišťování, je v tab. A2.5.1 uveden odhad údajů. Odhad byl zpracován na základě poznatků o této velikostní skupině z předchozích let, informací z Registru ekonomických subjektů i vývoje v příbuzných velikostních skupinách zahrnutých do čtvrtletního statistického zjišťování. Podíl podnikatelských subjektů ve velikostní skupině 0–19 zaměstnanců (odhad) na průmyslu celkem se liší podle jednotlivých ukazatelů a lze jej vypočítat z údajů v tabulce.
Průměrný evidenční počet zaměstnanců zahrnuje všechny kategorie stálých, sezonních i dočasných zaměstnanců, kteří jsou v pracovním poměru k zaměstnavateli. Do počtu pracovníků (zaměstnaných osob) se zahrnují zaměstnanci v evidenčním počtu ekonomických subjektů a soukromí podnikatelé.
Mzdy zaměstnanců jsou peněžitá plnění nebo plnění formou naturální mzdy poskytovaná zaměstnavatelem zaměstnancům (vedeným v evidenčním počtu zaměstnanců) za práci.
Průměrná hrubá měsíční mzda jednoho zaměstnance vyjadřuje všechny pracovní příjmy (základní mzdy, osobní příplatky a ohodnocení, prémie a odměny, podíly na výsledcích hospodaření a náhrady mzdy), které byly zúčtovány zaměstnancům v evidenčním počtu podle příslušných platových a mzdových předpisů.
Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb průmyslové povahy reprezentují pouze tržby za výrobky a služby z CZ-CPA 05-39, jedná se tedy o tržby očištěné od vedlejších neprůmyslových činností podniku. Zjišťují se v běžných cenách sledovaného roku.
Tržby za prodej vlastních výrobků a služeb představují tržby za prodej vlastní hmotné a nehmotné produkce externím odběratelům.
Tržby za prodej zboží představují tržby za prodej obchodního zboží, tj. produktů nakoupených za účelem dalšího prodeje v nezměněném stavu.
Výkony včetně obchodní marže zahrnují tržby za prodej vlastních výrobků a služeb, obchodní marži (rozdíl mezi tržbami za prodané zboží a náklady na prodané zboží), změnu stavu zásob vlastní výroby a aktivaci materiálu, zboží, služeb a dlouhodobého majetku.
Výkonová spotřeba – spotřebované nákupy (hodnota spotřebovaného materiálu a energií) a služby (externí služby, náklady na reprezentaci a drobný nehmotný majetek, o kterém účetní jednotka rozhodla, že není dlouhodobým majetkem).
Účetní přidaná hodnota je rozdíl mezi výkony včetně obchodní marže a výkonovou spotřebou.
Ve všech tabulkách jsou používány pojmy podvojného účetnictví, i když jsou v nich zahrnuty též údaje za podnikatelské subjekty účtující v jednoduchém účetnictví. Individuální údaje nejsou publikovány a v příslušných tabulkách jsou nahrazeny „.“.
Index průmyslové produkce
Index průmyslové produkce (IPP) měří vlastní výstup průmyslových odvětví i průmyslu celkem očištěný od cenových vlivů. Jedná se o základní ukazatel konjunkturální statistiky průmyslu. Při jeho výpočtu se z větší části vychází z tržeb za vlastní výrobky a služby přeceněné do stálých cen, v případě vybraných odvětví (oddíly CZ-NACE 05, 06, 19, 35) charakterizují vývoj odvětví fyzické objemy produkce výrobkových reprezentantů. Index je primárně počítán jako měsíční bazický index, v současné době k průměrnému měsíci r. 2005, a to na úrovni dvouciferného oddílu CZ-NACE. Při agregaci na vyšší úroveň se využívají váhy odvozené ze struktury přidané hodnoty v bazickém roce (agregace na úroveň sekcí, hlavních průmyslových seskupení a na průmysl celkem). Od bazických indexů jsou odvozeny dále indexy meziroční a případné kumulace v čase (čtvrtletní, pololetní, roční kumulace).
V souladu s předpisy Eurostatu index průmyslové produkce pokrývá sekce CZ-NACE B, C, D (kromě skupiny 35.3).
Starting from 2009, there are some changes in the short-term industrial statistics as regards the survey methodology and data dissemination.
Among the most important survey methodology changes are:
– the results are processed and disseminated in accordance with the new Classification of Economic Activities CZ-NACE (the national version of NACE Rev. 2) which replaced the former classification CZ-NACE (OKEČ, the national version of NACE Rev. 1.1),
– the Classification of Products by Activity CZ-CPA was updated accordingly,
– new methods of non-response imputation have been applied and new estimates introduced for the not surveyed part of the population; they are based on administrative data sources,
– errors in the classification of enterprises by principal activity were retroactively corrected together with the change of CZ-NACE and back-calculation of the historical time series,
– as required by Eurostat, only essential indicators have been recalculated and will be measured,
– re-basing to 2005,
– new price indices and deflators (2005 = 100) have been used for deflation to constant prices.
Due to the above changes the historical time series of key monthly indicators for the period 2000–2008 have been recalculated. The recalculated results, which are temporally comparable with the current data published since 1 January 2009, differ from the data published previously. The magnitude of differences depends on the impact of the above changes.
The most important changes in data dissemination:
– after the introduction of the new CZ-NACE classification the determination of economic activities falling under industry is rather different; some activities have been excluded from industry and some newly included,
– the results cover the whole population of enterprises (previously enterprises with 20 or more employees),
– the index form is the primary form of information.
Information in the tables was obtained by processing the quarterly statistical statements and consists of preliminary information from business entities with 20 or more employees. Information is estimated for business entities with less than 20 employees that is not included in the quarterly statistics and is given in Tab. A2.5.1. This estimate was drawn up on the basis of information from this group for previous years, information from the Register of Economic Entities, and trends in related groups included in the quarterly statistics. The percentage of business entities in the size group of 0–19 employees (estimate) for industry as a whole differs according to the individual indicators and can be calculated from the information in the table.
The average registered number of workers includes all categories of permanent, seasonal and temporary employees employed in the company. The number of workers (employed persons) includes employees in the registered number of economic entities and private entrepreneurs.
The wages of employees consist of the monetary compensation or compensation in the form of natural wages provided by employers to employees (entered in the registered number of employees) for work.
The average gross monthly salary of one employee includes all employment income (basic salary, personal payments and special payments, bonuses and rewards, profit sharing and non-salary benefits) that were accounted to the registered number of employees, according to the pertinent wage and salary regulations.
Revenues from sales of own industrial goods and services represent only revenues from sales of goods and services classified in CZ-CPA 05-39, i.e. revenues adjusted for secondary non-industrial activities of enterprises. They are measured at current prices of the reference year.
Revenues from the sale of goods consist of revenues from the sales of commercial goods, i.e. products purchased for the purpose of re-sale in an unaltered state.
Outputs including the trade margin include revenues from the sale of one’s own products and services, commercial margin (the difference between revenues from the sales of goods and costs of the goods sold), changes in the stock of one’s own production and activation of material, goods, services and long-term property.
Output consumption – consumed purchases (the value of consumed material and energy) and services (external services, costs for representation and minor intangible property which the accounting unit has decided is not long-term property).
The accounting value added is the difference between outputs, including the business margin, and the output consumption.
All the tables employ the concept of double-entry accounting, although they also include information for business entities keeping accounts in the single-entry accounting system. Individual data are not published and are replaced in the relevant tables.
Industrial production index
The industrial production index (IPI) is a key indicator of industrial short-term statistics used to measure the output of industrial economic activities and of entire industry, adjusted for price effects. In a large part the calculation is based on revenues from sales of own goods and services at constant prices; in certain economic activities (CZ-NACE divisions 05, 06, 19, 35) the production volumes of products-representatives are used. The index is primarily calculated as a monthly fixed base index (average month of 2005 = 100) at the level of two-digit CZ-NACE divisions. Weights derived from the structure of value added in the base year are used for higher-level aggregations (up to sections, main industrial groupings and industry in total). The fixed base indices provide the basis for year-on-year indices and cumulations over time, if any (quarterly, semi-annual, annual cumulations).
In compliance with regulations of Eurostat the industrial production index covers CZ-NACE sections B, C, D (except group 35.3).
Tab. A2.5.2 Základní ukazatele průmyslu podle odvětví v r. 20101)
Key industry indicators: by CZ-NACE, 20101)
|
Odvětví |
Počet podni- |
Počet |
Mzdy |
Průměrná |
Účetní |
CZ-NACE |
|
Průmysl celkem |
155 627 |
1 162 |
323 464 |
23 205 |
969 532 |
Industry, total |
|
Těžba a dobývání |
567 |
36 |
13 029 |
29 974 |
42 526 |
Mining and quarrying |
|
Zpracovatelský průmysl |
148 900 |
1 049 |
283 717 |
22 546 |
751 392 |
Manufacturing |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
Výroba potravinářských |
5 622 |
94 |
20 693 |
18 329 |
51 477 |
Manufacture of food products |
|
Výroba nápojů |
1 107 |
15 |
5 053 |
28 239 |
20 865 |
Manufacture of beverages |
|
Výroba textilií |
2 197 |
24 |
5 095 |
17 460 |
11 883 |
Manufacture of textiles |
|
Výroba oděvů |
7 900 |
19 |
2 672 |
11 906 |
5 078 |
Manufacture of clothes |
|
Výroba usní a souvisejících |
904 |
6 |
1 059 |
14 912 |
1 865 |
Manufacture of leather |
|
Zpracování dřeva, výroba |
26 788 |
37 |
6 619 |
14 998 |
21 485 |
Manufacture of wood and |
|
Výroba papíru a výrobků |
760 |
18 |
5 058 |
23 175 |
13 862 |
Manufacture of paper |
|
Tisk a rozmnožování |
9 135 |
18 |
4 536 |
20 553 |
13 717 |
Printing and reproduction |
|
Výroba koksu a rafinovaných |
25 |
3 |
1 030 |
33 312 |
3 924 |
Manufacrure of coke and |
|
Výroba chemických látek |
1 555 |
28 |
8 623 |
25 936 |
33 358 |
Manufacture of chemicals |
|
Výroba základních |
132 |
10 |
3 269 |
28 220 |
11 160 |
Manufacture of basic |
|
Výroba pryžových |
3 421 |
75 |
19 796 |
22 071 |
56 345 |
Manufacture of rubber |
|
Výroba ostatních nekovových |
5 832 |
50 |
14 652 |
24 314 |
38 984 |
Manufacture of other |
|
Výroba základních kovů, |
758 |
44 |
13 027 |
24 818 |
25 588 |
Manufacture of basic metals |
|
Výroba kovových konstrukcí |
36 000 |
131 |
33 801 |
21 584 |
82 430 |
Manufacture of fabricated |
|
Výroba počítačů, |
3 551 |
39 |
11 010 |
23 433 |
23 180 |
Manufacture of computer, |
|
Výroba elektrických zařízení |
14 722 |
78 |
21 696 |
23 156 |
52 586 |
Manufacture of electrical |
|
Výroba strojů a zařízení JN |
6 028 |
108 |
30 733 |
23 647 |
75 265 |
Manufacture of machinery |
|
Výroba motorových vozidel |
1 131 |
136 |
43 174 |
26 404 |
129 190 |
Manufacture of motor |
|
Výroba ostatních dopravních |
459 |
18 |
5 493 |
25 488 |
15 056 |
Manufacture of other |
|
Výroba nábytku |
5 659 |
22 |
4 568 |
17 043 |
9 575 |
Manufacture of furniture |
|
Ostatní zpracovatelský |
7 751 |
32 |
6 959 |
18 361 |
17 545 |
Other manufacturing |
|
Výroba a rozvod elektřiny, |
1 634 |
29 |
13 732 |
39 187 |
139 304 |
Electricity, gas, steam |
|
Zásobování vodou; činnosti |
4 526 |
48 |
12 986 |
22 758 |
36 310 |
Water supply; activities related |
1) předběžné údaje
Preliminary data
2) průměrný evidenční počet zaměstnanců
Average registered number of employees
3) bez ostatních osobních nákladů
Excl. other personnel expenses
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.5.1
Commentary – see table A2.5.1
Tab. A2.5.3 Index průmyslové produkce podle odvětví (06/05, 07/06, 08/07, 09/08, 10/09)
Industrial output index: by CZ-NACE (06/05, 07/06, 08/07, 09/08, 10/09)
|
Odvětví |
Index průmyslové produkce1), 2) |
CZ-NACE |
||||
|
2006/2005 |
2007/2006 |
2008/2007 |
2009/2008 |
2010/2009 |
||
|
% |
||||||
|
Průmysl celkem |
108,3 |
110,6 |
98,2 |
86,4 |
110,3 |
Industry, total |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
|
Těžba a dobývání |
100,0 |
98,9 |
97,0 |
99,0 |
99,7 |
Mining and |
|
Těžba a úprava rud |
102,1 |
140,6 |
98,7 |
241,4 |
102,8 |
Mining of metal ores |
|
Ostatní těžba |
109,3 |
93,8 |
102,6 |
84,9 |
117,3 |
Other mining |
|
Podpůrné činnosti |
79,5 |
110,0 |
75,5 |
98,3 |
83,2 |
Mining support |
|
Zpracovatelský |
109,5 |
112,4 |
98,5 |
84,7 |
111,5 |
Manufacturing |
|
Výroba potravi- |
100,3 |
103,7 |
88,2 |
102,4 |
100,5 |
Manufacture |
|
Výroba nápojů |
109,3 |
105,9 |
100,0 |
79,4 |
90,0 |
Manufacture |
|
Výroba textílií |
105,8 |
108,1 |
85,5 |
87,1 |
103,9 |
Manufacture |
|
Výroba oděvů |
81,9 |
92,7 |
95,0 |
87,8 |
96,1 |
Manufacture |
|
Výroba usní |
103,4 |
105,6 |
89,6 |
74,1 |
110,7 |
Manufacture |
|
Zpracování dřeva, |
108,1 |
108,2 |
97,4 |
96,6 |
101,3 |
Manufacture of |
|
Výroba papíru |
101,7 |
107,5 |
95,0 |
92,5 |
105,1 |
Manufacture of |
|
Tisk a rozmnožo- |
91,4 |
128,6 |
103,0 |
82,9 |
102,7 |
Printing and |
|
Výroba koksu |
102,3 |
95,7 |
114,8 |
89,7 |
103,5 |
Manufacture of |
|
Výroba chemických |
99,0 |
98,6 |
105,3 |
87,2 |
109,7 |
Manufacture of |
|
Výroba základních |
107,7 |
104,5 |
100,7 |
89,6 |
114,9 |
Manufacture of |
|
Výroba pryžových |
114,6 |
118,8 |
97,6 |
89,0 |
105,7 |
Manufacture of |
|
Výroba ostatních |
98,0 |
117,8 |
97,5 |
78,9 |
98,7 |
Manufacture of |
|
Výroba základních |
108,0 |
90,1 |
104,5 |
72,5 |
121,8 |
Manufacture of |
|
Výroba kovových |
107,0 |
122,7 |
89,4 |
75,4 |
116,8 |
Manufacture of |
|
Výroba počítačů, |
122,9 |
118,4 |
107,6 |
83,3 |
126,1 |
Manufacture |
|
Výroba elektrických |
117,0 |
113,7 |
101,2 |
84,0 |
117,6 |
Manufacture of |
|
Výroba strojů |
120,0 |
115,7 |
106,5 |
71,7 |
115,3 |
Manufacture of |
|
Výroba motorových |
118,2 |
116,7 |
99,1 |
89,1 |
122,7 |
Manufacture of |
|
Výroba ostatních |
123,3 |
145,7 |
102,3 |
97,6 |
110,9 |
Manufacture |
|
Výroba nábytku |
108,3 |
111,2 |
95,7 |
85,5 |
93,9 |
Manufacture |
|
Ostatní zpraco- |
108,4 |
104,3 |
102,5 |
80,6 |
103,4 |
Other |
|
Opravy a instalace |
108,0 |
103,2 |
102,7 |
113,6 |
98,3 |
Repair and installa- |
|
Výroba a rozvod |
103,1 |
101,6 |
95,4 |
96,1 |
105,2 |
Electricity, gas, |
1) Index průmyslové produkce je vypočítáván ze statistiky průmyslových podnikatelských subjektů s 20 a více zaměstnanci./The industrial production index is calculated from statistics on industrial enterprises with 20 employees and over.
2) Index průmyslové produkce je vypočítáván na bázi r. 1995, od r. 2002 na bázi r. 2000./The index of industrial production is calculated on the basis of 1995 until 2001, and on the basis of 2000 after and including 2002.
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.5.4 Produkce vybraných chemických výrobků v podnicích s 20 a více
zaměstnanci, 2006–2010
Production of selected chemical product: enterprises with 20 or more
employees, 2006–2010
|
Ukazatel |
Měrná |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
Kyselina dusičná |
tis. t |
1) |
136 |
125 |
123 |
112 |
Nitric acid |
|
Kyselina sírová |
tis. t |
1) |
276 |
215 |
253 |
195 |
Sulphuric acid |
|
Koks a polokoks, |
tis. t |
1) |
3 477 |
3 645 |
2 616 |
2 912 |
Coke and semi- |
|
Plastické hmoty |
tis. t |
1 104 |
1 096 |
1 304 |
1 054 |
1 249 |
Plastics |
|
Chemická vlákna |
tis. t |
89 |
87 |
134 |
83 |
91 |
Artificial fibres, |
|
Hmoty nátěrové |
t |
94 920 |
107 158 |
109 758 |
100 825 |
105 103 |
Coating materials |
|
Fenoly |
t |
1) |
1) |
1) |
1) |
1) |
Phenols |
|
Hnojiva dusíkatá |
tis. t |
1) |
365 |
360 |
332 |
301 |
Nitrogen fertilizers |
|
Hnojiva |
tis. t |
1) |
1) |
1) |
1) |
1) |
Phosphate |
|
Hnojiva |
tis. t |
1) |
43 |
38 |
14 |
25 |
Combined |
|
Herbicidy |
t |
1) |
252 |
433 |
222 |
540 |
Herbicides |
|
Insekticidy |
t |
1) |
402 |
380 |
1) |
1) |
Insecticides |
|
Kosmetické |
mil. Kč |
1 628 |
1 951 |
1 871 |
1 637 |
1 674 |
Cosmetic prepara- |
|
Mýdlo a přípravky |
t |
25 891 |
28 990 |
31 353 |
32 686 |
25 047 |
Soap and soap- |
|
Pláště pryžové |
tis. ks |
1) |
1) |
1) |
1) |
1) |
New rubber |
|
Sáčky a pytle |
t |
27 721 |
21 481 |
27 029 |
23 116 |
25 941 |
Polyethylene bags |
|
Kaučuk nevulkani- |
t |
194 013 |
154 548 |
227 505 |
135 697 |
185 373 |
Mixed uncured |
|
Trouby, trubky, |
t |
51 293 |
59 524 |
44 826 |
42 206 |
37 193 |
Pipes, tubes, |
|
Ostatní trouby, |
t |
26 706 |
35 374 |
55 742 |
39 320 |
37 194 |
Other plastic |
1) individuální údaj
Individual data
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Produkce vybraných výrobků zahrnuje veškerou produkci daného výrobku nebo jejich agregátu vymezeného příslušným kódem. Jde o ukazatel typu hrubého obratu, který zahrnuje i objem produkce předané v rámci podnikatelského subjektu k další výrobě či do zásob. Obsah kódu vybraného výrobku (agregátu) je specifikován v Seznamu vybraných výrobků pro vyplnění výkazu, měsíčního Prům 2-12, od r. 2007 ročního Prům 2-01, který vychází ze Standardní klasifikace produkce, od r. 2008 z nomenklatury CZ-CPA.
Selected chemical production includes total production of the given product or their aggregate defined by the pertinent code. It is an indicator of gross turn-over, which also includes the volume of production passed on for further production or stock. The code content of the chosen product (aggregate) is specified in the list of chosen products for completing the “Monthly Prům 2-12” form, from 2007 “Annual Prům 2-01”, derived from the Standard Production Classification, from 2008 from CZ-CPA classification.
Tab. A2.5.5 Dovoz a vývoz vybraných chemických látek a výrobků1), 2006–2010
Exports and imports of selected chemical products1), 2006–2010
|
Ukazatel |
Dovoz Imports |
Vývoz Exports |
||||||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
t |
||||||||||
|
Chlor |
4 224 |
1 844 |
1 390 |
4 203 |
5 282 |
10 774 |
3 790 |
4 406 |
500 |
6 663 |
|
Chlorovodík (kyselina chlorovodíková) |
28 682 |
37 611 |
34 957 |
32 591 |
52 092 |
20 521 |
17 201 |
13 946 |
8 279 |
2 910 |
|
Fluorovodík (kyselina fluorovodíková) |
937 |
722 |
627 |
1 584 |
1 833 |
2 384 |
3 511 |
2 759 |
1 630 |
1 047 |
|
Chloridy a chlorid-oxidy |
26 |
44 |
35 |
111 |
62 |
41 |
38 |
31 |
29 |
52 |
|
Sirouhlík |
3 545 |
2162 |
4 645 |
2 978 |
3 424 |
2 |
0 |
- |
0 |
- |
|
Oxid olovnatý (klejt, masikot) |
6 675 |
4 189 |
2 337 |
587 |
985 |
188 |
68 |
77 |
193 |
348 |
|
Fluorid amonný a sodný |
141 |
- |
- |
- |
- |
424 |
0 |
- |
- |
- |
|
Kyanid-oxidy sodíku |
58 |
26 |
82 |
132 |
26 |
5 896 |
7 777 |
10 011 |
11 507 |
11 690 |
|
Ostatní kyanidy a kyanid-oxidy |
18 |
53 |
18 |
14 |
9 |
1 320 |
1 047 |
568 |
142 |
521 |
|
Benzen |
72 715 |
110 304 |
93 476 |
66 117 |
76 427 |
84 184 |
84 568 |
53 948 |
42 154 |
63 111 |
|
Toluen |
7 149 |
7 758 |
8 169 |
6 143 |
5 093 |
11 413 |
16 376 |
15 775 |
8 454 |
14 779 |
|
Chlormetan a chloretan |
1 |
0 |
0 |
1 |
2 |
- |
- |
- |
0 |
- |
|
Dichlormetan |
714 |
725 |
652 |
807 |
636 |
49 |
61 |
62 |
319 |
151 |
|
Tetrachlormetan |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
- |
- |
- |
0 |
- |
|
1,2-dichloretan |
1 276 |
1 085 |
1 461 |
1 192 |
487 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Trichloretylen |
427 |
183 |
161 |
188 |
183 |
43 |
21 |
23 |
23 |
12 |
|
Halogenderiváty acyklických uhlovodíků |
5 148 |
7 027 |
4 896 |
4 423 |
3 527 |
13 612 |
17 406 |
18 279 |
9 487 |
11 854 |
|
Metanol (metylalkohol) |
96 172 |
87 232 |
84 496 |
87 780 |
90 752 |
5 015 |
5 335 |
4 293 |
9 567 |
11 240 |
|
Fenol a jeho soli |
10 156 |
9 707 |
8 208 |
3 763 |
6 588 |
1 660 |
1 290 |
1 733 |
1 640 |
1 899 |
|
Kresoly a jejich soli |
98 |
176 |
122 |
0 |
0 |
482 |
890 |
583 |
890 |
622 |
|
Kyselina akrylová a její soli |
1 |
3 |
4 |
2 |
1 |
17 072 |
17 349 |
15 385 |
13 659 |
15 284 |
|
Organické povrchově aktivní prostředky – |
32 956 |
39 545 |
45 831 |
33 934 |
39 208 |
6 581 |
8 224 |
7 266 |
8 842 |
9 303 |
|
Organické povrchově aktivní prostředky – |
16 527 |
15 575 |
11 218 |
6 518 |
5 008 |
451 |
317 |
281 |
281 |
128 |
|
Organické povrchově aktivní prostředky – |
13 151 |
14 165 |
13 409 |
10 538 |
14 141 |
374 |
518 |
556 |
665 |
576 |
|
Ostatní organické povrchově aktivní prostředky |
2 166 |
2 706 |
3 053 |
2 716 |
2 986 |
250 |
336 |
505 |
824 |
1 145 |
|
Přípravky povrchově aktivní upravené |
93 728 |
97 224 |
109 750 |
132 368 |
144 680 |
424 228 |
442 866 |
481 542 |
475 353 |
531 273 |
|
Ostatní prací a čisticí prostředky |
28 242 |
29 138 |
36 342 |
35 672 |
52 742 |
38 156 |
78 819 |
56 912 |
25 566 |
21 608 |
1) chemické látky a výrobky potenciálně ohrožující životní prostředí
Chemical substances and products potentially hazardous for the environment.
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.5.6 Dovoz a vývoz osinku (azbestu) a výrobků z něj, 2006–2010
Imports and exports of asbestos and products thereof, 2006–2010
|
Ukazatel |
Dovoz Imports |
Vývoz Exports |
Indicator |
||||||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
||
|
t |
|||||||||||
|
Surový osinek |
- |
- |
- |
- |
- |
0 |
0 |
0 |
- |
- |
Raw asbestos |
|
Ostatní surový osinek |
- |
0 |
0 |
- |
3 |
- |
- |
- |
- |
- |
Other raw asbestos |
|
Výrobky osinko- a |
10 435 |
14 728 |
13 452 |
8 312 |
6 668 |
133 168 |
149 358 |
140 386 |
125 221 |
144 459 |
Asbestos-cement and |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.5.7 Vývoz vybraných stavebních materiálů, 2006–2010
Exports of selected building materials, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
t |
||||||
|
Vápenec k výrobě |
161 380 |
97 417 |
99 367 |
99 693 |
84 696 |
Limestone for cement |
|
Nehašené vápno |
113 795 |
130 757 |
119 256 |
89 460 |
109 296 |
Quicklime |
|
Hašené vápno |
31 464 |
27 048 |
34 033 |
37 279 |
44 086 |
Slaked lime |
|
Hydraulické vápno |
0 |
45 |
13 |
3 |
9 |
Hydraulic lime |
|
Cementové slínky |
32 520 |
32 912 |
19 099 |
85 427 |
88 235 |
Cement cinder |
|
Bílý i uměle barvený |
5 611 |
270 |
214 |
2 407 |
3 190 |
White and coloured |
|
Ostatní portlandský |
388 882 |
460 106 |
438 536 |
372 443 |
393 663 |
Other Portland |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
A2.6 Energetika
Energy
Tab. A2.6.1 Celková energetická bilance, 2006–2010
Overall energy balance sheet, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
20101) |
Indicator |
|
PJ |
||||||
|
Domácí přírodní zdroje |
1 363,8 |
1 364,5 |
1 336,9 |
1 288,7 |
1 306,0 |
Domestic natural resources |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which |
|
tuhá paliva |
1 055,9 |
1058,7 |
1 028,8 |
965,8 |
964,0 |
Solid fuel |
|
kapalná paliva |
12,1 |
11,2 |
11,9 |
13,7 |
19,0 |
Liquid fuel |
|
plynná paliva |
6,2 |
6,8 |
6,1 |
11,4 |
14,0 |
Gaseous fuel |
|
prvotní teplo |
289,6 |
287,8 |
290,1 |
297,8 |
309,0 |
Primary heat |
|
Dovoz |
880,9 |
860,5 |
879,8 |
852,2 |
829,0 |
Imports |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
of which |
|
tuhá paliva |
74,9 |
90,7 |
77,5 |
70,6 |
84,0 |
Solid fuel |
|
kapalná paliva |
423,8 |
433,5 |
450,1 |
413,7 |
426,0 |
Liquid fuel |
|
plynná paliva |
341,0 |
299,6 |
321,5 |
337,0 |
295,0 |
Gaseous fuel |
|
Vývoz |
365,5 |
383,7 |
376,9 |
381,8 |
368,0 |
Exports |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
of which |
|
tuhá paliva |
232,7 |
239,7 |
223,7 |
230,3 |
227,0 |
Solid fuel |
|
kapalná paliva |
36,0 |
29,8 |
42,7 |
27,9 |
46,0 |
Liquid fuel |
|
plynná paliva |
10,0 |
19,2 |
38,4 |
43,5 |
18,0 |
Gaseous fuel |
|
Čerpání ze zásob |
–10,4 |
34,5 |
–16,3 |
–15,0 |
70,2 |
Drawing on inventories |
|
Prvotní energetické |
1 879,3 |
1 883,3 |
1 826,3 |
1 744,0 |
1 837,0 |
Primary energy resources |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which |
|
tuhá paliva |
914,9 |
948,4 |
871,4 |
812,3 |
846,0 |
Solid fuel |
|
kapalná paliva |
391,5 |
408,3 |
416,9 |
397,2 |
401,0 |
Liquid fuel |
|
plynná paliva |
328,9 |
297,0 |
289,3 |
285,8 |
335,0 |
Gaseous fuel |
|
prvotní teplo |
244,0 |
229,6 |
248,7 |
248,7 |
255,0 |
Primary heat |
|
Ztráty celkem |
731,8 |
733,8 |
724,3 |
715,0 |
716,0 |
Total losses |
|
Konečná spotřeba |
1 146,9 |
1 143,5 |
1 102,0 |
1 029,0 |
1 113,0 |
Final consumption, total |
1) předběžné údaje
Preliminary data
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Energetická bilance je zpracovávána podle metodiky vytvořené na ČSÚ.
Domácí přírodní zdroje – uvádí se těžba prvotních zdrojů paliv na úrovni odbytové těžby po prvotní úpravě, elektřina z vodních sil měřená na svorkách generátorů (kromě elektřiny vyrobené v přečerpávacích elektrárnách), teplo vyrobené v jaderných elektrárnách pro výrobu elektřiny a pro rozvod, teplo v exotermických chemických reakcích (např. teplo vznikající při výrobě kyseliny sírové), které je dále využité. Do přírodních zdrojů se zahrnují také obnovitelné zdroje, jako jsou sluneční energie, geotermální energie, energie z tepelných čerpadel, větrná energie apod.
Čerpání ze zásob (snížení zásob) zvyšuje disponibilní zdroje, a je proto označeno (+), doplnění zásob (zvýšení zásob) omezuje tyto zdroje a je označeno (–). Jiné zdroje (+), jiné úbytky (–) představují ostatní evidované přírůstky nebo úbytky zdrojů.
Hrubá spotřeba primárních energetických zdrojů se rovná součtu přírodních zdrojů, dovozu, množství čerpaného ze zásob a jiných zdrojů sníženého o vývoz, množství dodané na zásoby a jiný úbytek.
Konečná spotřeba je spotřeba paliv a energie zachycená před vstupem do spotřebičů, ve kterých se využije pro finální užitný efekt, nikoli pro výrobu jiné energie (s výjimkou druhotných energetických zdrojů).
The energy balance is processed using the method established at ČSÚ.
Domestic natural resources – include the extraction of primary resources of fuel for sale (after primary treatment), generation of hydro-electricity as measured at generator terminals (excluding electricity generated in pumped-storage power plants), heat produced in nuclear power plants for generation of electricity and for distribution, and heat released by exothermal chemical reactions, which is further used (e.g. heat from sulphuric acid production). Natural resources also include renewable energy sources, namely solar energy, geothermal energy, energy from heat pumps, wind energy, etc.
Withdrawal from reserve stocks (decrease in stocks) increases disposable resources and is thus designated as (+); replenishing of stocks limits these resources and is designated as (–). Other sources (+), other decreases (–) correspond to the other registered increases or decreases in resources.
Gross consumption of primary energy resources equals the sum of natural resources, imports, consumed inventories and other resources minus exports, supplied to inventories and any other decrease.
Final consumption is the consumption of fuel and energy as measured immediately before entering the device to generate the final effect, but not to produce any other type of energy in the device (with the exception of secondary sources of energy).
Tab. A2.6.2 Výroba elektřiny a tepla z obnovitelných zdrojů energie a z odpadů, 2006–2010
Power and heat generation from renewable sources and wastes, 2006–2010
|
Ukazatel |
Jednotky/Unit |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
20101) |
Indicator |
|
Vodní elektrárny |
Elektřina/Power |
2 551 |
2 090 |
2 024 |
2 430 |
2 789 |
Hydroelectric |
|
Větrné |
Elektřina/Power |
49 |
125 |
245 |
288 |
335 |
Wind power |
|
Fotovoltaické |
Elektřina/Power |
1 |
2 |
13 |
89 |
616 |
Photovoltaic |
|
Kapalná |
Elektřina/Power |
0 |
0 |
0 |
10 |
102 |
Liquid |
|
Teplo/Heat [TJ] |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
||
|
Pevná biomasa |
Elektřina/Power |
731 |
968 |
1 171 |
1 396 |
1 511 |
Solid biomass |
|
Teplo/Heat [TJ] |
41 760 |
44 523 |
43 400 |
43 007 |
46 920 |
||
|
Bioplyn |
Elektřina/Power |
176 |
215 |
267 |
441 |
599 |
Biogas |
|
Teplo/Heat [TJ] |
919 |
1 009 |
1 065 |
1 211 |
1 600 |
||
|
Tepelná čerpadla |
Teplo/Heat [TJ] |
507 |
694 |
902 |
1 172 |
1 500 |
Heat pumps |
|
Solární termální |
Teplo/Heat [TJ] |
128 |
152 |
202 |
230 |
362 |
Solar thermal |
|
Biologicky |
Elektřina/Power |
11 |
12 |
12 |
11 |
36 |
Biologically |
|
Teplo/Heat [TJ] |
1 910 |
1 888 |
1 848 |
1 646 |
1 784 |
||
|
Biologicky |
Teplo/Heat [TJ] |
942 |
1 101 |
1 100 |
1 128 |
946 |
Biologically |
1) předběžné údaje a odhady
Preliminary data and estimates
Pozn.: Část odpadů je také (duplicitně) vykázána v položce OZE.
Note: Some of the waste is also (duplicately) under OZE.
Zdroj: MPO
Source: MPO CZ
Tab. A2.6.3 Bilance elektrické energie, 2006–2010
Electric power balance, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
20101) |
Indicator |
|
mil. kWh |
||||||
|
Výroba elektřiny brutto |
84 361 |
88 198 |
83 518 |
82 250 |
85 910 |
Total electricity |
|
Dovoz |
11 466 |
10 204 |
8 520 |
8 586 |
6 642 |
Imports |
|
Vývoz |
24 097 |
26 357 |
19 989 |
22 230 |
21 591 |
Exports |
|
Zdroje v zemi užité |
71 730 |
72 045 |
72 049 |
68 606 |
70 961 |
Resources used |
|
Spotřeba v energetických |
11 304 |
11 206 |
10 864 |
10 695 |
10 884 |
Consumption in energy |
|
v tom na: |
|
|
|
|
|
|
|
výrobu elektřiny |
6 477 |
6 786 |
6 433 |
6 260 |
6 446 |
Generation of electricity |
|
přečerpávání |
946 |
592 |
477 |
747 |
794 |
Pumped storage |
|
výrobu tepla pro rozvod |
1 591 |
1 485 |
1 630 |
1 576 |
1 752 |
Generation of heat |
|
těžbu, úpravu |
2 290 |
2 343 |
2 324 |
2 112 |
1 892 |
Extraction, preparation |
|
Ztráty v síti |
4 885 |
4 915 |
4 662 |
4 487 |
4 466 |
Losses in networks |
|
Konečná spotřeba celkem |
55 541 |
55 925 |
56 523 |
53 424 |
55 612 |
Final consumption, total |
1) předběžné údaje
Preliminary data
Zdroj: ČSÚ, ERÚ
Source: ČSÚ, ERÚ
Komentář – viz tab. A2.6.1
Commentary – see table A2.6.1
Tab. A2.6.4 Výroba elektřiny podle druhu elektráren, 2006–2010
Generation of electric power: by power plant types, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
20101) |
Indicator |
|
GWh |
||||||
|
Elektrárny celkem |
84 361 |
88 198 |
83 518 |
82 250 |
85 910 |
Power plants, total |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
|
větrné |
49 |
125 |
245 |
288 |
335 |
Wind power plants |
|
parní vč. spalovacích |
55 008 |
59 375 |
54 333 |
51 683 |
53 580 |
Steam power plants |
|
vodní |
3 257 |
2 524 |
2 376 |
2 983 |
3 381 |
Hydroelectric power |
|
jaderné |
26 047 |
26 172 |
26 551 |
27 208 |
27 998 |
Nuclear power plants |
|
fotovoltaické |
0 |
2 |
13 |
89 |
616 |
Photovoltaic power |
1) předběžné údaje
Preliminary data
Zdroj: ČSÚ, ERÚ
Source: ČSÚ, ERÚ
Tab. A2.6.5 Instalovaný výkon elektráren k 31. 12. podle druhu, 2006–2010
Installed capacity of power plants: by types, as of 31 Dec, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
20101) |
Indicator |
|
MW |
||||||
|
Celkový instalovaný |
17 507,0 |
17 562,0 |
17 724,0 |
18 326,0 |
20 073,0 |
Total installed |
|
v tom elektrárny: |
|
|
|
|
|
|
|
větrné |
44,0 |
114,0 |
150,0 |
193,0 |
218,0 |
Wind power plants |
|
parní, paroplynové |
11 528,0 |
11 509,0 |
11 583,0 |
11 655,0 |
11 793,0 |
Steam, gas |
|
vodní |
2 175,0 |
2 175,0 |
2 192,0 |
2 183,0 |
2 203,0 |
Hydroelectric power |
|
jaderné |
3 760,0 |
3 760,0 |
3 760,0 |
3 830,0 |
3 900,0 |
Nuclear power plants |
|
fotovoltaické |
0,2 |
3,4 |
39,5 |
464,0 |
1 959,0 |
Photovoltaic power |
1) předběžné údaje
Preliminary data
Zdroj: ERÚ
Source: ERÚ
A2.7 Stavebnictví
Construction
Tab. A2.7.1 Stavební práce „S“ provedené v běžných cenách, 2006–2010
Construction work “S”, current prices, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
mil. Kč mil. CZK |
||||||
|
Stavební práce celkem |
472 578 |
521 487 |
547 601 |
520 877 |
488 690 |
Construction work, total |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
v tuzemsku |
462 980 |
507 445 |
536 013 |
507 709 |
477 793 |
in the Czech Republic |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
nová výstavba, |
343 648 |
378 587 |
398 152 |
375 917 |
356 289 |
New construction, |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
bytové budovy |
68 960 |
80 631 |
80 150 |
65 688 |
56 711 |
Residential |
|
nebytové budovy |
64 921 |
63 567 |
65 037 |
66 210 |
62 929 |
Non-residential |
|
nebytové budovy |
72 728 |
91 471 |
88 138 |
63 625 |
54 337 |
Non-residential |
|
inženýrské stavby |
132 365 |
138 348 |
160 395 |
173 311 |
175 911 |
Civil engineering |
|
vodohospodářské |
4 675 |
4 569 |
4 432 |
7 083 |
6 401 |
Hydraulic |
|
opravy a údržba |
119 331 |
128 858 |
137 861 |
131 792 |
121 504 |
Repairs and |
|
v zahraničí |
9 598 |
14 042 |
11 589 |
13 168 |
10 897 |
Work done abroad |
Pozn.: Se změnou metodiky od r. 2009 byl proveden přepočet časových řad
od r. 2000 až po r. 2008.
Note: The change to the methodologies for 2009 affected
the recalculation of the time line from 2000 until after 2008.
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Tab. A2.7.2 Vývoj stavebních prací1), 2006–2010
Trends in construction1), 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
Meziroční index2)/Between Annual Index2) |
||||||
|
Index stavební produkce |
106,0 |
107,1 |
100,0 |
99,1 |
92,9 |
Construction production |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
pozemní stavitelství |
105,0 |
110,7 |
96,5 |
93,1 |
92,9 |
Buildings |
|
inženýrské stavitelství |
108,8 |
97,9 |
109,9 |
114,1 |
92,8 |
Civil engineering works |
|
|
Průměr roku/Average year 2005 = 100 |
|
||||
|
Index stavební produkce |
106,0 |
113,5 |
113,5 |
112,4 |
104,4 |
Construction production |
|
v tom: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
pozemní stavitelství |
105,0 |
116,2 |
112,1 |
104,4 |
97,0 |
Buildings |
|
inženýrské stavitelství |
108,8 |
106,5 |
117,1 |
133,6 |
124,0 |
Civil engineering works |
1) stavební práce „ZSV“ provedené vlastními pracovníky
Construction work “ZSL” performed by own workers
2) index ze srovnatelných cen, stejné období minulého roku = 100
Index of comparable prices, same period of the past year = 100
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
A2.8 Doprava
Transport
Tab. A2.8.1 Základní údaje o dopravní infrastruktuře, 2006–2010
Transport infrastructure: basic data, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
km |
||||||
|
Provozní délka železnič- |
9 597 |
9 588 |
9 586 |
9 578 |
9 568 |
Length of operated |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
of which |
|
dvoukolejných |
1 851 |
1 869 |
1 907 |
1 894 |
1 906 |
Double-track lines |
|
elektrifikovaných |
3 041 |
3 060 |
3 078 |
3 153 |
3 210 |
Electrified lines |
|
Délka silnic a dálnic |
55 585 |
55 584 |
55 654 |
55 719 |
55 752 |
Length of roads |
|
z toho: |
|
|
|
|
|
of which |
|
evropská silniční síť |
2 599 |
2 595 |
2 604 |
2 603 |
2 636 |
Type E European road |
|
Dálnice v provozu |
633 |
657 |
691 |
729 |
734 |
Motorways in operation |
|
Rychlostní komunikace |
331 |
354 |
360 |
370 |
422 |
Expressways |
Zdroj: MD
Source: MD CZ
Provozní délka železničních tratí je délka průběžných kolejí. Nezapočítávají se do ní ostatní dopravní a manipulační koleje.
The length of operated railway lines is the length of through tracks. It does not include the lengths of other types of transport and handling tracks.
Tab. A2.8.2 Přeprava věcí a výkony nákladní dopravy podle druhu přepravy, 2006–2010
Tonnage of goods carried and goods transported by means of transport, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
|
Přeprava věcí [tis. t] |
|
||||
|
Celkem |
554 994 |
565 708 |
546 731 |
458 328 |
451 671 |
Total |
|
z toho doprava: |
|
|
|
|
|
of which |
|
železniční |
97 491 |
99 777 |
95 073 |
76 715 |
82 900 |
by rail |
|
silniční |
444 574 |
453 537 |
431 855 |
370 115 |
355 911 |
by road |
|
vnitrozem. vodní |
2 032 |
2 242 |
1 905 |
1 647 |
1 642 |
inland waterway |
|
|
Přepravní výkony [mil. tkm] |
|
||||
|
Celkem |
69 304 |
67 463 |
69 528 |
60 571 |
68 495 |
Total |
|
z toho doprava: |
|
|
|
|
|
of which |
|
železniční |
15 779 |
16 304 |
15 437 |
12 791 |
13 770 |
by rail |
|
silniční |
50 369 |
48 141 |
50 877 |
44 955 |
51 832 |
by road |
|
vnitrozem. vodní |
818 |
898 |
863 |
641 |
680 |
inland waterway |
|
|
Průměrná přepravní vzdálenost [km] |
|
||||
|
Celkem |
124,9 |
119,3 |
128,6 |
132,2 |
151,6 |
Total |
|
z toho doprava: |
|
|
|
|
|
of which |
|
železniční |
161,8 |
163,4 |
162,4 |
166,7 |
166,1 |
by rail |
|
silniční |
113,3 |
106,1 |
117,8 |
121,5 |
145,6 |
by road |
|
vnitrozem. vodní |
402,6 |
400,7 |
452,8 |
388,9 |
413,7 |
inland waterway |
Pozn.: U silniční a vodní dopravy se jedná o výkony firem registrovaných na
území ČR nezávisle na místě přepravy.
Note: Road and water transport includes
work performed by companies registered in the Czech Republic regardless of where
the transport actually occurred.
Zdroj: MD
Source: MD CZ
Objem přepravy v tunách vyjadřuje skutečnou hmotnost přepravených věcí.
Přepravní výkon v tkm (tunový kilometr) – jednotka přepravního výkonu nákladní dopravy, rovná se přepravě 1 tuny nákladu na vzdálenost 1 kilometru. V železniční nákladní dopravě se vykazují tarifní tunové kilometry vypočtené z přepravní vzdálenosti uvedené na nákladním listu.
V přepravě věcí po železnici nejsou zahrnuty prázdné vozy soukromých přepravců a v r. 2006 se začala sledovat i neveřejná přeprava věcí. Přeprava věcí po silnici zahrnuje pouze přepravu prováděnou vozidly registrovanými v ČR, přeprava věcí po vnitrozemských vodních cestách zahrnuje pouze přepravu uskutečňovanou plavidly registrovanými v ČR.
The volume of goods transported in tonnes corresponds to the actual weight of transported goods.
Freight transport performance in tonne-km – activity unit, corresponds to the transport of 1 tonne of freight over a distance of 1 kilometre. For railway freight transport, tariff tonne-kilometres calculated from the transport distance given in the consignment note are reported.
Freight railway transport does not include private transporter empty carriages and in 2006, the monitoring of non-public transport of goods began. Freight road transport includes only transport by vehicles registered in the Czech Republic; inland waterway transport includes only transport by vessels registered in the Czech Republic.
Tab. A2.8.3 Přeprava osob a výkony osobní dopravy podle druhu přepravy, 2006–2010
Passengers transported and passenger transport performance by types of transport, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
|
Přepravené osoby [tis.] |
|
||||
|
Celkem |
4 976 560 |
5 045 722 |
5 132 876 |
5 042 787 |
4 784 585 |
Total |
|
z toho doprava: |
|
|
|
|
|
of which |
|
železniční |
183 027 |
184 234 |
177 424 |
164 958 |
164 802 |
by rail |
|
silniční1) |
387 708 |
375 019 |
373 395 |
367 648 |
381 196 |
by road |
|
letecká |
6 710 |
6 977 |
7 158 |
7 354 |
7 466 |
by air |
|
městská hromadná |
2 238 011 |
2 258 392 |
2 323 800 |
2 261 961 |
2 260 263 |
urban public |
|
|
Přepravní výkony [mil. oskm] |
|
||||
|
Celkem |
110 617 |
112 799 |
115 041 |
115 190 |
107 509 |
Total |
|
z toho doprava: |
|
|
|
|
|
of which |
|
železniční |
6 922 |
6 898 |
6 803 |
6 503 |
6 591 |
by rail |
|
silniční1) |
9 501 |
9 519 |
9 215 |
9 494 |
10 816 |
by road |
|
letecká |
10 233 |
10 477 |
10 749 |
11 331 |
10 902 |
by air |
|
městská hromadná |
14 313 |
14 353 |
15 880 |
15 555 |
15 617 |
urban public |
|
|
Průměrná přepravní vzdálenost [km] |
|
||||
|
Celkem |
22,2 |
22,4 |
22,4 |
22,8 |
22,5 |
Total |
|
z toho doprava: |
|
|
|
|
|
of which |
|
železniční |
37,8 |
37,5 |
38,3 |
39,4 |
40,0 |
by rail |
|
silniční |
24,5 |
25,4 |
24,9 |
25,8 |
28,4 |
by road |
|
letecká |
1 525,1 |
1 501,7 |
1 507,7 |
1 541,0 |
1 460,2 |
by air |
|
městská hromadná |
6,4 |
6,4 |
6,8 |
6,9 |
6,9 |
urban public |
1) linkové autobusy bez individuální automobilové dopravy
Line buses without individual car trasnport
Zdroj: MD
Source: MD CZ
Počet přepravených osob vyjadřuje počet osob přepravených veřejnou osobní dopravou a odborný odhad počtu cestujících přepravených v rámci individuální automobilové dopravy.
Přepravní výkon v oskm (osobový km) – jednotka přepravního výkonu osobní dopravy, rovná se přepravě 1 cestujícího na vzdálenost 1 kilometru.
Letecká přeprava cestujících obsahuje pouze přepravu prováděnou českými obchodními přepravci.
The number of passengers transported corresponds to the number of people transported by public passenger transport and an expert estimation of the number of people transported by passenger cars.
Passenger transport performance in passenger-km – activity unit, corresponds to transport of 1 passenger over a distance of 1 kilometre.
Passenger air transport includes only transport by Czech business carriers.
Tab. A2.8.4 Dopravní park za vybrané druhy dopravy, 2006–2010
Transport equipment for selected types of transport, 2006–2010
|
Rok |
Železniční doprava |
Vnitrozemská vodní doprava |
Letecká doprava |
||||
|
Lokomotivy |
Elektrické |
Motorové |
Vlečné |
Vlečné |
Letadla |
Letadla |
|
|
počet number |
|||||||
|
2006 |
2 472 |
998 |
53 |
164 |
108 |
72 |
770 |
|
2007 |
2 414 |
986 |
49 |
167 |
108 |
77 |
798 |
|
2008 |
2 222 |
963 |
44 |
173 |
98 |
85 |
864 |
|
2009 |
2 054 |
934 |
46 |
158 |
87 |
86 |
907 |
|
2010 |
2 085 |
939 |
46 |
162 |
93 |
79 |
964 |
Zdroj: MD
Source: MD CZ
Tab. A2.8.5 Počet motorových vozidel, 2006–2010
The number of motor vehicles, 2006–2010
|
Rok |
Automobily |
Autobusy |
Malé |
Motocykly |
Silniční |
Návěs |
Přívěs |
|
|
osobní včetně |
nákladní |
|||||||
|
počet number |
||||||||
|
2006 |
4 108 610 |
468 282 |
20 331 |
469 087 |
353 616 |
22 622 |
44 974 |
189 786 |
|
2007 |
4 280 081 |
533 916 |
20 416 |
475 846 |
384 285 |
20 915 |
50 480 |
212 429 |
|
2008 |
4 423 370 |
589 598 |
20 375 |
478 362 |
414 434 |
17 814 |
53 623 |
238 712 |
|
2009 |
4 435 052 |
587 032 |
19 943 |
473 365 |
429 981 |
14 735 |
52 415 |
258 891 |
|
2010 |
4 496 232 |
584 921 |
19 653 |
478 184 |
446 107 |
13 045 |
53 637 |
278 137 |
Zdroj: MD
Source: MD CZ
Malé motocykly – motocykly s objemem válce 50 cm3 a menším.
Motocykly – v ukazateli jsou zahrnuty motocykly s objemem válce od 50 cm3 do 125 cm3, motocykly s objemem válce více než 125 cm3, motocykly, které nejsou zařazeny do žádné kategorie.
Small motorcycles – motorcycles with a cylinder displacement volume of 50 cm3 or less.
Motorcycles – this indicator includes motorcycles with a cylinder displacement volume of 50 to 125 cm3, motorcycles with a cylinder displacement volume of more than 125 cm3 and motorcycles that are not included in any other category.
Tab. A2.8.6 Prodej vybraných pohonných hmot, 2006–2010
Sales of selected motor fuels, 2006–2010
|
Ukazatel |
Obchodní název |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
tis. t thous. t |
||||||
|
Motorová nafta3)/Diesel fuel3) |
|
3 856 |
4 021 |
4 030 |
4 098 |
3 881 |
|
Bezolovnatý benzin3) |
Special OČ 91 |
72 |
43 |
22 |
13 |
0,4 |
|
Bezolovnatý benzin |
BA91D Normal |
75 |
76 |
30 |
14 |
4 |
|
Bezolovnatý benzin |
BA95D Natural |
1 837 |
1 943 |
1 926 |
1970 |
1 816 |
|
Bezolovnatý benzin |
BA98+ Euro Super |
22 |
30 |
37 |
43 |
36 |
|
Biopalivo SMN 301) |
Značkové směsi B30 |
34,5 |
0,77) |
10,8 |
19,7 |
106 |
|
Bionafta – FAME |
Palivo vznětových motorů |
|
|
|
0,03 |
25,1 |
|
Bionafta8) |
FAME (MEŘO)4) |
20,2 |
36,95) |
88,1 |
135,6 |
184,2 |
|
Bioetanol8) |
Míchací složka benzinů |
- |
- |
50,76) |
74,9 |
87,6 |
|
Bioethanol (E85)9) |
Motorové palivo E85 |
- |
- |
- |
0,05 |
0,8 |
|
ETBE |
Míchací složka benzinů |
- |
- |
- |
9,8 |
15,2 |
1) Definováno jako palivo biologicky odbouratelné minimálně z 90 % za 21 dní,
přičemž podíl metylesterů kyselin musí činit více než 30 % m/m všech látek
v biopalivu obsažených. SMN – Myra Diesel, Natur Diesel.
Defined as fuel that is at least 90% biodegradable in 21 days, where the percentage of acid methyl
esters must correspond to over 30% m/m of all substances contained in the
biofuel. SMN – Myra Diesel, Natur Diesel.
2) Prodej jen v období 1. 7.–31. 12. 2005. Od 1. 5. 2004 do 30. 6. 2005 se SMN 30
na tuzemském trhu z důvodu nedořešené legislativy po vstupu do EU neprodávala.
Sales only within the period from 1 July to 31 December 2005. Between 1 May 2004 and
30 June 2005 SMN 30 was not traded on the domestic market due to unfinished legislation
after accession to the EU.
3) změna metodiky sběru dat/Diifferent data collection methodology
4) metylestery mastných kyselin (metylestery mastných kyselin řepkového oleje)
Fatty acid methylesters (fatty acid rapeseed oil methylesters)
5) Povinné uplatňování FAME v min. množství 2 % V/V v motorové naftě začalo od 1. 9. 2007.
The mandatory application of FAME at a min. 2% V/V in motor diesel has begun since 1 September 2007.
6) Povinné uplatňování bioetanolu v min. množství 2 % V/V v motorových benzinech
od 1. 1. 2008.
The mandatory application of bioethanol at a min. 2% V/V in petrol
began 1 January 2008.
7) V r. 2007 bylo vyrobeno cca 18,8 tis. tun, převážná většina však byla vyvezena
do zahraničí.
Production in 2007 amounted approximately to 18.8 tonnes, however,
prevailing majority was exported abroad.
8) Položka hrubých dodávek na trh v ČR zahrnuje množství FAME, které se dále
používá pro mísení motorových naft (např. s 5 % MEŘO, s 30 % MEŘO) pro tuzemskou
spotřebu i pro exportní účely a velmi malé množství se používá od r. 2008 také
pro přímé použití jako motorové palivo (řádově v tunách až desítkách tun).
The amount of gross deliveries onto the market in the Czech Republic includes an amount
of FAME, which is used to produce motor fuel oil (i.e. c.5% MEŘO, c.30% MEŘO)
for domestic consumption. It is also exported and very small amounts have
been used since 2008 for direct utilization, such as motor fuels (ranging
from one to ten tonnes).
Zdroj: ČAPPO, MPO, VÚZT, SVB
Source: ČAPPO, MPO CZ, VÚZT, SVB
Data jsou charakterizována jako dodávka na tuzemský trh pro velkoobchod a maloobchod.
The data are characterised as supply to the domestic market, retail and wholesale trade.
A2.9 Cestovní ruch
Tourism
Tab. A2.9.1 Zahraniční hosté v hromadných ubytovacích zařízeních cestovního ruchu, 2006–2010
Foreign guests at collective tourism accommodation establishments, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
Počet hostů |
6 435 474 |
6 679 704 |
6 649 410 |
6 032 370 |
6 333 996 |
Number |
|
Počet pobyto- |
26 525 822 |
27 289 890 |
26 636 432 |
23 779 263 |
24 699 943 |
Number of days |
|
Průměrná doba |
4,1 |
4,1 |
4,0 |
3,9 |
3,9 |
Average lenght |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Hosté v ubytovacím zařízení jsou osoby (včetně dětí), které použily služeb hromadného ubytovacího zařízení k přechodnému ubytování z důvodu dovolené, zájezdu, služební cesty, školení, kurzu, kongresu, sympozia, lázeňského léčebného pobytu, pobytu dětí ve škole v přírodě nebo na letních či zimních táborech apod. Mezi hosty se nezapočítávají osoby (občané ČR i cizinci), které používají služeb ubytovacího zařízení pro přechodné ubytování za účelem zaměstnání či řádného studia (pokud doba jeho trvání překročí 1 rok).
Zahraniční hosté jsou zahraniční návštěvníci, kteří alespoň jednou přenocovali v hromadném ubytovacím zařízení sloužícím cestovnímu ruchu.
Domácí hosté jsou osoby s trvalým nebo dlouhodobým pobytem v ČR, které alespoň jednou přenocovaly v ubytovacím zařízení sloužícím cestovnímu ruchu.
Údaje o počtu osob jsou získávány ze statistického zjišťování o hostech v hromadných ubytovacích zařízeních cestovního ruchu a údaje počtu pobytových dnů jsou součtem počtu přenocování a počtu hostů uvedených na dotaznících.
Od r. 2003 je šetření plošné a dopočítavají se údaje za zařízení, která na dotazník neodpověděla.
Guests at accommodation facilities are people (including children) who have used the services of collective accommodation facilities for the purpose of a stay due to a holiday, outing, business trip, training session, short term educational course, congress, symposium, therapeutical stay at a spa, stay of children at schools in nature or at summer or winter camps, etc. Guests do not include people (Czech residents or foreigners) who use the services of accommodation facilities for the purpose of a stay due to employment or during studies (as long as the stay exceeds one year).
Foreign guests are foreign visitors who have spent at least one night at a collective tourist accommodation facility.
Domestic guests are Czech residents who have spent at least one night at a collective tourist accommodation facility.
Data on the number of people are taken from a statistical survey on guests at accommodation facilities and data on the number of days of stay are the sum of the number of overnight stays and the number of quests reported on questionnaires.
From 2003, the survey is comprehensive and data from facilities not answering the questionnaire are included.
Tab. A2.9.2 Domácí hosté v hromadných ubytovacích zařízeních cestovního ruchu, 2006–2010
Domestic guests at collective tourism accommodation establishments, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
Počet hostů |
6 289 452 |
6 281 217 |
6 186 476 |
5 953 539 |
5 877 882 |
Number |
|
Počet pobyto- |
27 646 901 |
26 502 103 |
25 482 928 |
24 868 838 |
24 420 746 |
Number of days |
|
Průměrná doba |
4,4 |
4,2 |
4,1 |
4,2 |
4,2 |
Average lenght |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Komentář – viz tab. A2.9.1
Commentary – see table A2.9.1
A3 – ODPADY
S účinností od 1. 1. 2002 vstoupil v platnost nový zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů. Tento zákon byl novelizován několika dalšími zákony. Úplné znění zákona o odpadech bylo vydáno zákonem č. 106/2005 Sb., ve kterém jsou již transponovány směrnice EU o vozidlech s ukončenou životností a o odpadních elektrických a elektronických zařízeních. Do konce r. 2010 pak tento zákonný předpis prošel ještě dalšími devatenácti novelizacemi. (Mezi předpisy, kterými byl po r. 2005 významně upraven zákon o odpadech, patří zákony č. 25/2008 Sb., č. 383/2008 Sb., č. 9/2009 Sb., a č. 297/2009 Sb.) S účinností od 1. 1. 2002 vstoupil v platnost rovněž nový zákon č. 477/2001 Sb., o obalech a změně některých zákonů v platném znění (zákon o obalech), který byl podstatněji novelizován zákonem č. 94/2004 Sb. a č. 66/2006 Sb., a dne 1. 8. 2009 zákon č. 157/2009 Sb., o nakládání s těžebním odpadem a o změně některých zákonů.
K praktickému uplatnění zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, nařízení vlády č. 197/2003 Sb., o Plánu odpadového hospodářství České republiky, zákona č. 477/2001 Sb., o obalech a změně některých zákonů, a zákona č. 157/2009 Sb., o nakládání s těžebním odpadem a o změně některých zákonů, vstoupily v platnost rovněž prováděcí předpisy k těmto zákonům, kterými jsou:
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 376/2001 Sb., o hodnocení nebezpečných vlastností odpadů, novelizovaná vyhláškou č. 502/2004 Sb.,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 381/2001 Sb., kterou se stanoví Katalog odpadů, Seznam nebezpečných odpadů a seznamy odpadů a států pro účely vývozu, dovozu a tranzitu odpadů a postup při udělování souhlasu k vývozu, dovozu a tranzitu odpadů (Katalog odpadů), novelizovaná vyhláškou č. 503/2004 Sb., č. 168/2007 Sb., č. 374/2008 Sb.,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 382/2001 Sb., o podmínkách použití upravených kalů na zemědělské půdě, novelizovaná vyhláškou č. 504/2004 Sb.,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, novelizovaná vyhláškou č. 41/2005 Sb., č. 294/2005 Sb., č. 353/2005 Sb., č. 351/2008 Sb., č. 478/2008 Sb., č. 61/2010 Sb. a č. 170/2010 Sb.,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 384/2001 Sb., o nakládání s polychlorovanými bifenyly, polychlorovanými terfenyly, monometyltetrachlordifenylmetanem, monometyldichlordifenylmetanem, monometyldibromdifenylmetanem a veškerými směsmi obsahujícími kteroukoliv z těchto látek v koncentraci větší než 50 mg.kg–1 (o nakládání s PCB),
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 237/2002 Sb., o podrobnostech způsobu provedení zpětného odběru některých výrobků, novelizovaná vyhláškou č. 505/2004 Sb., č. 353/2005 Sb.,
– nařízení vlády č. 111/2002 Sb., kterým se stanoví výše zálohy pro vybrané druhy vratných zálohovaných obalů, novelizované nařízením vlády č. 209/2010 Sb.,
– vyhláška Ministerstva průmyslu a obchodu č. 116/2002 Sb., o způsobu označování vratných zálohovaných obalů,
– s platností od 1. 1. 2005 nahradila vyhláška č. 641/2004 Sb. vyhlášku Ministerstva životního prostředí č. 117/2002 Sb., o rozsahu a způsobu vedení evidence obalů a ohlašování údajů z této evidence,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 294/2005 Sb., o podmínkách ukládání odpadů na skládky a jejich využívání na povrchu terénu a změně vyhlášky č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, novelizovaná vyhláškou č. 341/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s biologicky rozložitelnými odpady a vyhláškou č. 61/2010 Sb.,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 352/2005 Sb., o podrobnostech nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady a o bližších podmínkách financování nakládání s nimi (vyhláška o nakládání s elektrozařízeními a elektroodpady), novelizovaná vyhláškami č. 65/2010 Sb. a č. 285/2010 Sb.,
– vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 352/2008 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady z autovraků, vybraných autovraků, o způsobu vedení jejich evidence a evidence odpadů vznikajících v zařízeních ke sběru a zpracování autovraků a o informačním systému sledování toků vybraných autovraků (o podrobnostech nakládání s autovraky), novelizovaná vyhláškou č. 54/2010 Sb.,
– vyhláška Českého báňského úřadu č. 428/2009 Sb., o provedení některých ustanovení zákona o nakládání s těžebním odpadem,
– vyhláška Českého báňského úřadu č. 429/2009 Sb., o stanovení náležitosti plánu pro nakládání s těžebním odpadem včetně hodnocení jeho vlastností a některých dalších podrobností k provedení zákona o nakládání s těžebním odpadem.
Zákon o odpadech č. 185/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů a zákon o obalech č. 477/2001 Sb. ve znění pozdějších předpisů, jsou v plném souladu s právními předpisy EU v oblasti odpadového hospodářství.
Zákon č. 185/2001 Sb. zavedl novou definici odpadu a některých základních pojmů. Zachovává pouze dvě kategorie odpadů, a to odpad nebezpečný a odpad ostatní. V oblasti skládkování odpadů v souladu s vyhláškou Ministerstva životního prostředí č. 294/2005 Sb. zavedl obdobně jako v EU pouze tři skupiny skládek: skupina S – inertní odpad (S – IO), skupina S – ostatní odpad (S – OO) a skupina S – nebezpečný odpad (S – NO) a další tři podskupiny: S – OO1, S – OO2 a S – OO3 se stanovením, které druhy odpadů mohou být v jednotlivých podskupinách skládek ukládány. Od 1. 4. 2012 pak budou existovat pouze dvě podskupiny S – OO1 a S – OO3, neboť skládky podskupiny S – OO2 budou považovány za skládky podskupiny S – OO1.
Definice:
Odpad – je každá movitá věc, které se osoba zbavuje nebo má úmysl nebo povinnost se jí zbavit a která přísluší do některé ze skupin odpadů uvedených v příloze č. 1 k zákonu č. 185/2001 Sb.
Nebezpečný odpad – odpad vykazující jednu nebo více nebezpečných vlastností uvedených v příloze č. 2 k zákonu č. 185/2001 Sb.
Komunální odpad – veškerý odpad vznikající na území obce při činnosti fyzických osob, který je uveden jako komunální odpad v Katalogu odpadů s výjimkou odpadů vznikajících u právnických osob nebo fyzických osob oprávněných k podnikání. V této publikaci je za komunální odpad považován veškerý odpad vznikající na území obce při činnosti fyzických osob, pro kterou nejsou právními předpisy stanovena zvláštní pravidla nebo omezení a jim podobné odpady ze živností, úřadů apod., včetně odděleně sbíraných složek těchto odpadů (odpovídá skupině 20 Katalogu odpadů podle vyhlášky MŽP č. 381/2001 Sb. a podskupiny 15 01, který byl vyprodukován obcemi).
Nakládání s odpady – jejich shromažďování, sběr, výkup, přeprava a doprava, skladování, úprava, využívání a odstraňování.
Způsoby nakládání s odpadem:
Způsoby nakládání jsou rozděleny do dvou skupin, které odpovídají rozdělení podle legislativy Evropské unie na:
1. Způsoby využívání odpadů (jsou uvedeny v příloze č. 3 k zákonu č. 185/2001 Sb., které rozšiřuje vyhláška Ministerstva životního prostředí č. 383/2001 Sb. o některé specificky sledované způsoby využití).
2. Způsoby odstraňování odpadů (jsou uvedeny v příloze č. 4 k zákonu č. 185/2001 Sb.).
A3 – WASTE
The Act on Waste, Act No. 185/2001 Coll., on wastes and the amendment of some other acts, came into force on 1 January 2002. This Act has been amended by several subsequent laws. The full text of the law on waste was issued as Act No. 106/2005 Coll., which has already transposed the EU directives on end-of life vehicles and on waste electrical and electronic equipment. Until the end of 2010 this Act had been updated 19 times. (Among the regulations, which significantly updated the Act on Waste after 2005, was Act No. 25/2008 Coll., No. 383/2008 Coll., No. 9/2009 Coll. and No. 297/2009 Coll.) On 1 January 2002, Act No. 477/2001 Coll., on packaging and amendement of some other laws (the Packaging Act) came into force. It was significantly amended by Act No. 94/2004 Coll. and Act No. 66/2006 Coll. and finally, on 1 August 2009, by Act No. 157/2009 Coll., on mining wastes management and the amendment of some other acts.
The following regulations for the implementation of Act No. 185/2001 Coll., on wastes and the amendment of some other acts, Government Regulation No. 197/2003 Coll., on the Waste Management Plan of the Czech Republic, and Act No. 477/2001 Coll., on packaging and the amendment of some other acts and Act No. 157/2009 Coll., on mining wastes management and the amendment of some other acts have come into force:
– Ministry of the Environment Decree No. 376/2001 Coll., on evaluation of the hazardous properties of wastes, amended by Decree No. 502/2004 Coll.,
– Ministry of the Environment Decree No. 381/2001 Coll., establishing the catalogue of wastes, list of hazardous wastes and lists of wastes and states for the purposes of export, import and transit of wastes and procedures for granting consent for the export, import and transit of wastes (Catalogue of Wastes), amended by Decree No. 503/2004 Coll., No. 168/2007 Coll., No. 374/2008 Coll.,
– Ministry of the Environment Decree No. 382/2001 Coll., on the conditions for the use of treated sludge on agricultural land, amended by Decree No. 504/2004 Coll.,
– Ministry of the Environment Decree No. 383/2001 Coll., on the details of waste management, amended by Decree No. 41/2005 Coll., No. 294/2005 Coll., No. 353/2005 Coll., No. 351/2008 Coll., No. 478/2008 Coll., No. 61/2010 Coll., No. 170/2010 Coll.,
– Ministry of the Environment Decree No. 384/2001 Coll., on management of polychlorinated biphenyls, polychlorinated terphenyls, monomethyl tetrachlorodiphenyl methane, monomethyl dichlorodiphenyl methane, monomethyl dibromodiphenyl methane and all mixtures containing any of these substances in concentrations greater than 50 mg.kg–1 (on management of PCBs),
– Ministry of the Environment Decree No. 237/2002 Coll., on the details concerning the take-back of some products, amended by Decree No. 505/2004 Coll., No. 353/2005 Coll.,
– Government Regulation No. 111/2002 Coll., stipulating the deposit range for selected types of returnable packaging for which a deposit is paid as amended by Government Regulation No. 209/2010 Coll.,
– Ministry of Industry and Trade Decree No. 116/2002 Coll., on the marking method of prepaid restorable packaging,
– With effect from 1 January 2005, Decree No. 641/2004 Coll. replaced Ministry of the Environment Decree No. 117/2002 Coll., concerning the extent and method for packaging record keeping and reporting data from these records,
– Ministry of the Environment Decree No. 294/2005 Coll., on the conditions for landfill of waste and their use on the land surface and amending Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended by Decree No. 341/2008 Coll., on details of biological degradable waste management and Decree No. 61/2010 Coll.,
– Ministry of the Environment Decree No. 352/2005 Coll., on details concerning of electrical and electronic equipment and e-waste management and on detailed conditions of their management financing as amended by Decree No. 65/2010 Coll. and No. 285/2010 Coll.,
– Ministry of the Environment Decree No. 352/2008 Coll., on the details of management of car wreckage and selected car wreckage waste, on method for its record keeping and records of wastes generated in facilities for collection and treatment of car wreckage and on the inrormation system of selected car wrackege flow (on details of car wreckage management) as amended by Decree No. 54/2010 Coll,
– Czech Mining Office Decree No. 428/2009 Coll., on processing some regulations of mining waste management act,
– Czech Mining Office Decree No. 429/2009 Coll., on defining appropriatenesses plan for mining waste management including evaluation of its properties and some other details to processing of of mining waste management act.
The Act on Waste No. 185/2001 Coll., as amended, and the Packaging Act, are in full compliance with the EU legislation in the area of waste management.
Act No. 185/2001 Coll. introduces new definitions of waste and of some basic concepts. The new legislation retains only two categories of waste, hazardous waste and other waste. As far as waste storage is concerned, only 3 groups of landfills are introduced in the area of waste landfilling in line with Ministry of the Environment Decree No. 294/2005 Coll., similarly to the EU: group S – inert waste (S – IO), group S – other waste (S – OO) and group S – hazardous waste (S – NO). Ministry of the Environment Decree No. 294/2005 Coll. introduced 3 additional subgroups for the S – OO group of landfills: S – OO1, S – OO2 and S – OO3, specifying the types of wastes that can be deposited in the individual subgroups of landfills. From 1 April 2012 will exist only two subgroups S – OO1 and S – OO3, because landfills of subgroup S – OO2 will be considered subgroup S – OO1.
Definitions:
Waste – consists of every movable thing which the holder discards, or intends to discard or is obligated to discard and which belongs in one of the groups referred to in Annex No. 1 to Act No. 185/2001 Coll.
Hazardous waste – waste exhibiting one or more of the hazardous properties referred to in Annex No. 2 to Act No. 185/2001 Coll.
Municipal waste – all waste generated within the territory of a municipality that originates from the activities of natural people and is mentioned as municipal waste in the Waste Catalogue, with the exception of waste generated on the premises of legal entities or natural people authorized to operate a business.
In this publication municipal waste is considered to consist of all waste generated within the territory of a municipality originating from the activities of natural people, for which the legal regulations do not set forth special rules or limitations, and similar waste from businesses, authorities, etc., including separated collected components of these wastes (corresponding to group 20 of the Waste Catalogue pursuant to Ministry of the Environment Decree No. 381/2001 Coll.) and subgroup 15 01, which was produced by municipalities.
Waste management is the accumulation, collection, purchase, shipment and transportation, storage, treatment, utilization and disposal of waste.
Means of waste management:
Means of waste management are classified into two groups, corresponding to the European Union’s classification, as:
1. Means of waste recovery (listed in Annex No. 3 to Act No. 185/2001 Coll.) which are extended by Ministry of the Environment Decree No. 383/2001 Coll., on some specific monitored means of use.
2. Means of waste disposal (listed in Annex No. 4 to Act No. 185/2001 Coll.).
Tab. A3.1 Produkce odpadů podle skupin katalogu odpadů, 2007–2010
Production of waste according to the groups in the Catalogue of Wastes, 2007–2010
|
Skupina odpadů |
Množství [t] Amount [t] |
Group of waste |
||||
|
2007 |
2008 |
20091) |
2010 |
|||
|
01 |
Odpady z geologic- |
107 910 |
125 385 |
86 525 |
93 693 |
Wastes resulting from |
|
02 |
Odpady z prvovýroby |
1 004 316 |
934 303 |
698 725 |
515 311 |
Wastes from agricul- |
|
03 |
Odpady ze zpracování |
324 557 |
279 104 |
227 660 |
214 064 |
Wastes from wood |
|
04 |
Odpady z kožeděl- |
77 069 |
67 822 |
59 620 |
69 585 |
Wastes from |
|
05 |
Odpady ze zpracování |
66 885 |
83 140 |
175 201 |
59 332 |
Wastes from petroleum |
|
06 |
Odpady z anorganických |
74 176 |
71 233 |
56 646 |
77 190 |
Wastes from inorganic |
|
07 |
Odpady z organických |
98 775 |
128 961 |
110 021 |
108 145 |
Wastes from organic |
|
08 |
Odpady z výroby, |
37 747 |
37 532 |
31 291 |
34 450 |
Wastes from the manu- |
|
09 |
Odpady z fotografic- |
3 802 |
3 806 |
3 293 |
2 838 |
Wastes from the |
|
10 |
Odpady z tepelných |
3 821 147 |
3 349 732 |
2 736 186 |
2 236 190 |
Inorganic wastes from |
|
11 |
Odpady z chemických |
75 653 |
86 469 |
54 820 |
99 380 |
Inorganic metal- |
|
12 |
Odpady z tváření a z fy- |
593 663 |
606 097 |
586 548 |
675 840 |
Wastes from shaping |
|
13 |
Odpady olejů a odpady |
121 872 |
138 735 |
115 945 |
117 929 |
Oil wastes |
|
14 |
Odpady organických |
5 606 |
5 234 |
4 673 |
4 311 |
Wastes from organic |
|
15 |
Odpadní obaly, |
871 358 |
1 036 281 |
1 077 459 |
1 088 009 |
Waste packaging; |
|
16 |
Odpady v tomto kata- |
578 899 |
661 230 |
610 381 |
739 931 |
Wastes not otherwise |
|
17 |
Stavební a demoliční |
16 655 693 |
17 120 800 |
18 520 614 |
18 480 355 |
Construction and |
|
18 |
Odpady ze zdravotní |
29 356 |
32 635 |
33 301 |
36 759 |
Wastes from human or |
|
19 |
Odpady ze zařízení na |
1 617 796 |
2 179 037 |
1 950 231 |
1 932 507 |
Wastes from waste |
|
20 |
Komunální odpady |
4 234 360 |
3 832 427 |
5 125 081 |
5 223 789 |
Municipal wastes and |
|
50 |
Odpady vzniklé |
2 816 |
1 844 |
2 607 |
1 638 |
Wastes from waste |
1) Od r. 2009 je prováděn dopočet úplné produkce odpadů od původců, kterým zákon o odpadech neukládá ohlašovací povinnost./For 2009 the total waste generation from waste producers who do not have the reporting obligation to according to the Act on Waste, was recalculated.
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Tab. A3.2 Produkce odpadů podle sídla podniku v územním členění na kraje, 2006–2010
Waste production according to headquarters, by regions, 2006–2010
|
Kraj |
Produkce Production [t] |
Region |
|||||||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|||||||
|
Celkem |
z toho: |
Celkem |
z toho: |
Celkem |
z toho: |
Celkem |
z toho: |
Celkem |
z toho: |
||
|
Hlavní město |
5 129 008 |
307 772 |
6 296 501 |
317 898 |
7 015 428 |
345 417 |
6 292 563 |
541 087 |
7 105 266 |
395 885 |
The Capital City |
|
Středočeský |
1 698 792 |
206 039 |
1 668 733 |
185 750 |
1 710 974 |
290 683 |
1 310 608 |
214 569 |
1 501 989 |
167 589 |
Středočeský |
|
Jihočeský |
795 238 |
46 201 |
802 085 |
58 168 |
959 458 |
95 355 |
1 241 683 |
91 302 |
1 147 541 |
32 052 |
Jihočeský |
|
Plzeňský |
1 908 253 |
45 313 |
1 271 222 |
32 140 |
1 310 058 |
33 162 |
1 141 802 |
20 730 |
1 058 483 |
23 486 |
Plzeňský |
|
Karlovarský |
459 733 |
11 150 |
286 358 |
23 309 |
239 171 |
24 914 |
178 505 |
14 988 |
170 960 |
8 526 |
Karlovarský |
|
Ústecký |
1 655 819 |
128 953 |
1 522 660 |
63 404 |
1 580 020 |
66 571 |
2 059 999 |
72 283 |
1 452 090 |
170 532 |
Ústecký |
|
Liberecký |
329 277 |
60 216 |
393 151 |
61 967 |
733 496 |
46 322 |
240 675 |
40 714 |
288 182 |
46 268 |
Liberecký |
|
Královéhradecký |
365 527 |
13 260 |
486 984 |
36 786 |
458 808 |
28 144 |
337 235 |
16 049 |
500 946 |
29 500 |
Královéhradecký |
|
Pardubický |
438 364 |
25 911 |
418 014 |
26 687 |
354 653 |
51 326 |
422 409 |
37 706 |
366 899 |
36 862 |
Pardubický |
|
Kraj Vysočina |
744 913 |
52 186 |
412 326 |
25 377 |
391 062 |
55 045 |
323 519 |
33 325 |
330 801 |
47 702 |
Vysočina Region |
|
Jihomoravský |
2 594 188 |
65 661 |
3 348 556 |
88 174 |
2 983 020 |
125 101 |
3 084 254 |
100 111 |
2 321 387 |
84 612 |
Jihomoravský |
|
Olomoucký |
642 917 |
18 737 |
681 243 |
30 114 |
665 164 |
25 600 |
571 179 |
19 080 |
543 830 |
20 869 |
Olomoucký |
|
Moravskoslezský |
3 727 530 |
280 904 |
1 001 458 |
30 434 |
675 392 |
29 518 |
594 382 |
29 602 |
988 573 |
26 856 |
Moravskoslezský |
|
Zlínský |
774 210 |
27 843 |
3 061 641 |
318 337 |
3 166 815 |
287 475 |
2 714 955 |
263 217 |
2 646 374 |
267 085 |
Zlínský |
|
ČR celkem |
21 263 769 |
1 290 145 |
21 650 933 |
1 298 545 |
22 243 519 |
1 504 634 |
20 513 768 |
1 494 765 |
20 423 322 |
1 357 825 |
The Czech |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Údaje charakterizují výsledky statistického zjišťování ČSÚ, Odp 5-01 o produkci nebezpečných odpadů a ostatních odpadů v jednotlivých krajích podle sídla podniku. V tabulce nejsou zahrnuta data o komunálním odpadu pocházející ze statistického šetření obcí.
The data show the results of a statistical survey conducted by the Czech Statistical Office, Odp 5-01, and characterize production of hazardous waste and other waste in the individual regions according to headquarters. The table does not include data on municipal waste originating from statistical studies of municipalities.
Tab. A3.3 Dovoz nebo přeshraniční přeprava odpadů ze Žlutého seznamu odpadů
podle komodit, 2006–2010
Import or transboundary movement of wastes falling
within the Amber Lists of Wastes according to commodities, 2006–2010
|
Komodita |
Množství odpadů Amount of waste |
Commodity |
|||||||||
|
Přeshraniční přeprava odpadů podléhajících kontrole |
Dovoz odpadů podléhajících kontrole |
||||||||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
||
|
dle zákona |
kg |
Pursuant to Act |
|||||||||
|
Hliníkové stěry |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Aluminium dross |
|
Prachová frakce |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Dust fraction |
|
Nezpracovaná struska |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Untreated slag |
|
Pevné odpady z čištění |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Solid waste from |
|
Popel a zbytky |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Ash and residues |
|
Popel a zbytky |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Ash and residues |
|
Odpady s obsahem zinku |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Zinc-containing waste |
|
Nehalogenovaná |
247 910 |
131 040 |
116 800 |
164 310 |
204 000 |
- |
- |
- |
- |
- |
Nonhalogenated |
|
Olověné akumulátory |
6 755 225 |
7 279 140 |
9 796 572 |
10 052 447 |
19 928 378 |
- |
- |
- |
- |
144 000 |
Lead batteries |
|
Nikl-kadmiové baterie |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Nickel-cadmium |
|
Kal z čistírny komunál- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Sludge from waste |
|
Použité pneumatiky |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Used tyres |
|
Fotografický papír |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Photographic paper |
|
Odpadní oleje |
51 841 |
29 306 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Waste oil |
|
Ostatní |
25 797 922 |
10 886 886 |
2 800 658 |
9 668 767 |
53 563 697 |
- |
- |
- |
- |
55 108 |
Others |
Pozn.: Jedná se o přeshraniční přepravu odpadů z Polska, Slovenska a Maďarska.
Note: Concerns transboundary movement of waste from Poland, Slovakia, and Hungary.
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z Informačního systému o systému přeshraniční přepravy odpadů Nitar, který provozuje pro MŽP CENIA, česká informační agentura životního prostředí, a v němž jsou evidována skutečná množství přeshraničních přeprav (tj. dovezených a vyvezených odpadů).
The data were provided by the Nitar information systems on the transboundary movement of wastes, operated for the Ministry of the Enviroment of the Czech Republic by CENIA, the Czech Environmental Information Agency, in which the actual amounts of imported and exported waste are provided.
Tab. A3.4 Vývoz nebo přeshraniční přeprava odpadů ze Žlutého seznamu odpadů
a přeshraniční přeprava odpadů ze Zeleného seznamu odpadů na základě přechodného
období podle čl. 63 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1013/2006
o přepravě odpadů, 2006–2010
Export or transboundary movement of wastes falling
within the Amber Lists of Wastes and transboundary movement of wastes falling
within the Green List of Wastes on the basis of transitional arrangements
according to Art. 63 of Regulation (EC) No. 1013/2006 of the European Parliament
and of the Council on shipments of waste, 2006–2010
|
Komodita1) |
Množství odpadů Amount of waste |
Commodity1) |
|||||||||
|
Přeshraniční přeprava odpadů podléhajících kontrole |
Vývoz odpadů podléhajících kontrole |
||||||||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
||
|
dle zákona |
kg |
Pursuant to Act |
|||||||||
|
Hliníkové stěry |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Aluminium dross |
|
Zinkové stěry |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Zinc dross |
|
Okuje z válcování |
- |
919 250 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Rolling scales |
|
Odpady s obsahem PCB |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Waste containing PCBs |
|
Zařízení s obsahem |
- |
46 780 |
678 460 |
657 990 |
15 870 |
- |
- |
- |
- |
- |
Equipment containing |
|
Pevné odpady z čištění |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Solid waste from |
|
Odpad z pyro- |
532 918 |
409 120 |
758 760 |
635 090 |
653 776 |
- |
- |
- |
- |
- |
Waste from zinc |
|
Popel a zbytky |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Ash and residues |
|
Odpad hliníku |
17 567 513 |
25 971 796 |
27 927 030 |
30 835 632 |
49 265 033 |
- |
- |
- |
- |
- |
Aluminium waste |
|
Odpad papíru |
18 066 584 |
26 146 810 |
26 812 157 |
44 377 051 |
115 006 408 |
- |
- |
- |
- |
- |
Paper waste |
|
Odpad plastů |
71 300 |
- |
- |
14 360 |
1 119 368 |
- |
- |
- |
- |
- |
Plastic waste |
|
Odpad mědi |
2 818 142 |
3 972 510 |
3 997 346 |
7 803 221 |
10 495 014 |
- |
- |
- |
- |
- |
Copper waste |
|
Odpad zinku |
301 262 |
576 202 |
573 798 |
460 003 |
774 932 |
- |
- |
- |
- |
- |
Zinc waste |
|
Odpady s obsahem zinku |
773 450 |
566 325 |
384 374 |
9 236 |
36 030 |
- |
- |
- |
- |
- |
Zinc-containing waste |
|
Odpadní aceton |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Waste acetone |
|
Nehalogenovaná |
596 615 |
336 247 |
364 993 |
172 289 |
214 699 |
- |
- |
- |
- |
- |
Nonhalogenated |
|
Kal ze srážecích |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Sludge from precipita- |
|
Kaly s hydroxidy kovů |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Sludge with metal hydro- |
|
Nechlorované |
247 510 |
560 465 |
849 350 |
1 109 400 |
1 057 220 |
- |
- |
- |
- |
- |
Unchlorinated mineral |
|
Amoniakální roztok |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Ammoniacal solution |
|
Skleněné střepy |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Glass shards from pro- |
|
Nikl-kadmiové baterie |
116 380 |
144 349 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Nickel-cadmium |
|
Odpadní amalgám ze |
990 |
3 239 |
516 |
1 787 |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Waste amalgam |
|
Kal z čistírny komunál- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Sludge from waste |
|
Drcená nemagnetická |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Crushed nonmagnetic |
|
Použité pneumatiky |
- |
- |
425 725 |
153 280 |
109 560 |
- |
- |
- |
- |
- |
Used tyres |
|
Chlorfluoruhlovodíky |
19 639 |
41 599 |
26 826 |
28 900 |
29 178 |
- |
- |
- |
- |
- |
Chlorofluorocarbons |
|
Kyselina sírová |
394 920 |
487 020 |
874 340 |
638 800 |
606 540 |
- |
- |
- |
- |
- |
Sulphuric acid |
|
Struska s obsahem Pb |
172 740 |
115 360 |
95 680 |
238 880 |
665 300 |
- |
- |
- |
- |
- |
Slags containing Pb |
|
Struska s obsahem Mg |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
- |
Slags containing Mg |
|
Odpady s obsahem |
2 611 363 |
3 581 520 |
6 146 249 |
10 993 472 |
15 184 728 |
- |
- |
- |
- |
- |
Waste containing |
|
Baterie a akumulátory |
116 380 |
185 509 |
- |
- |
5 000 |
- |
- |
- |
- |
- |
Batteries and |
|
Ostatní |
214 579 913 |
254 658 424 |
294 516 226 |
460 493 356 |
308 378 489 |
- |
- |
- |
- |
- |
Others |
1) Jedná se o vývoz odpadního papíru do Polska a Maďarska, které po vstupu
do EU uplatňují pro tuto komoditu kontrolní režim jako pro odpady na Žlutém
seznamu odpadů.
It concerns the export of waste paper to Poland and Hungary,
countries that after accession to the EU have been applying the same requirements
as for waste on the Amber List.
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z Informačního systému o dovozu a vývozu odpadů Nitar, který provozuje pro MŽP CENIA, česká informační agentura životního prostředí, a v němž jsou evidována skutečná množství přeshraničních přeprav (tj. dovezených a vyvezených odpadů).
The data were provided by the Nitar information systems on the import and export of wastes, operated for the Ministry of the Environment of the Czech Republic by CENIA, the Czech Environmental Information Agency, in which the actual amounts of transboundary movements (e.g. imported and exported waste) are provided.
Tab. A3.5 Vývoz vybraných druhů nezpracovaného kovového odpadu, 2006–2010
Exports of selected kinds of unprocessed metal waste, 2006–2010
|
Ukazatel |
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
Indicator |
|
t |
||||||
|
Litinové odpady a šrot |
16 693 |
21 915 |
16 216 |
18 296 |
24 366 |
Cast iron waste, scrap |
|
Ostatní odpad a šrot |
75 729 |
77 499 |
70 018 |
54 101 |
79 710 |
Other waste and alloy |
|
Odpad a šrot ze železa |
5 499 |
1 941 |
394 |
626 |
13 165 |
Steel waste and |
|
Kovové odpady, zbytky |
109 558 |
109 379 |
101 120 |
111 301 |
111 385 |
Metal wastes, residues |
|
Odpad a šrot kovový, |
446 474 |
557 292 |
395 421 |
497 494 |
641 459 |
Crushed metal waste |
|
Odpad a šrot |
14 522 |
16 493 |
21 978 |
46 298 |
39 313 |
Refined copper waste |
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Seznam kódů způsobů nakládání s odpady dle vyhlášky Ministerstva životního
prostředí č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady ve znění pozdějších
předpisů
List of codes of waste management method/operations according to
Decree of the Ministry of the Environmen No. 383/2001 Coll., on details of
waste management, as amended
|
Způsob nakládání |
Kód |
Waste Management Method |
|
Využití odpadu způsobem obdobným jako |
R1 |
Utilisation of waste in a manner similar to fuel |
|
Získání/regenerace rozpouštědel |
R2 |
Obtaining/recovery of solvents |
|
Získání/regenerace organických látek, |
R3 |
Obtaining/recovery of organic substances |
|
Recyklace/znovuzískání kovů a kovových |
R4 |
Recycling/recovery of metals and metal |
|
Recyklace/znovuzískání ostatních |
R5 |
Recycling/recovery of other inorganic |
|
Regenerace kyselin a zásad |
R6 |
Recovery of acids and alkalies |
|
Obnova látek používaných ke snižování znečištění |
R7 |
Recovery of substances used to reduce pollution |
|
Získání složek katalyzátorů |
R8 |
Recovery of the components of catalysers |
|
Rafinace použitých olejů nebo jiný způsob |
R9 |
Refining of used oils or some other means |
|
Aplikace do půdy, která je přínosem |
R10 |
Application to soil as an agricultural benefit |
|
Využití odpadů, které vznikly aplikací |
R11 |
Utilisation of wastes created by the application |
|
Předúprava odpadů k aplikaci některého z po- |
R12 |
Pre-treatment of wastes for the application |
|
Skladování materiálů před aplikací některého |
R13 |
Storage of materials before the application |
|
Ukládání v úrovni nebo pod úrovní terénu |
D1 |
Depositing on or under the ground |
|
Úprava půdními procesy |
D2 |
Treatment by soil processes |
|
Hlubinná injektáž |
D3 |
Deep injection |
|
Ukládání do povrchových nádrží |
D4 |
Storage in surface reservoirs |
|
Ukládání do speciálně technicky provedených |
D5 |
Depositing in special technically controlled |
|
Biologická úprava jinde nespecifikovaná, |
D8 |
Biological treatment not otherwise specified, |
|
Fyzikálně-chemická úprava jinde |
D9 |
Physical-chemical treatment not otherwise |
|
Spalování na pevnině |
D10 |
Combustion on land |
|
Konečné či trvalé uložení |
D12 |
Final or permanent depositing |
|
Úprava složení nebo smíšení odpadů před |
D13 |
Treatment of the composition or mixing of |
|
Úprava jiných vlastností odpadů |
D14 |
Treatment of other waste qualities |
|
Skladování materiálů před jejich odstraněním |
D15 |
Storage of materials before their removal |
|
Využití odpadů s výjimkou kalů |
N1 |
Use of wastes except sludges for reclamation, |
|
Předání kalů ČOV k použití na zemědělské |
N2 |
Transfer of waste-water treatment sludge |
|
Předání jiné oprávněné osobě (kromě |
N3 |
Transfer to some other authorised entity |
|
Zůstatek na skladu k 31. 12. vykazovaného |
N5 |
Warehouse balance as of 31 December |
|
Dovoz odpadu z členského státu EU |
BN6 |
Waste import into EU member states |
|
Vývoz odpadu do členského státu EU |
N7 |
Waste export into EU member states |
|
Předání (dílů, odpadů) pro opětovné použití |
N8 |
Delivery of a portion of waste to be re-used |
|
Zpracování autovraku |
N9 |
Car wreckage processing |
|
Prodej odpadu jako suroviny |
N10 |
Selling of waste as a raw material |
|
Využití odpadu na rekultivace skládek |
N11 |
Use of waste for reclaimation |
|
Ukládání odpadů jako technologický materiál |
N12 |
Use of wastes as technological material |
|
Kompostování |
N13 |
Composting |
|
Biologická dekontaminace |
N14 |
Biological decontamination |
|
Protektorování pneumatik |
N15 |
Tyre retreading |
|
Dovoz odpadu ze státu, který není členským |
BN16 |
Waste import from non-EU member states |
|
Vývoz odpadu do státu, který není členským |
N17 |
Waste export into non-EU member states |
|
Zpracování elektroodpadu |
N18 |
Processing of electrical waste |
|
Převzetí zpětně odebraných některých výrobků |
BN30 |
Taking back some samples of products |
|
Odpad po úpravě, když nedošlo ke změně |
BN40 |
Waste after treatment, although there was |
|
Inventurní rozdíl – vyrovnání nedostatku odpadu |
N50 |
Inventory difference – lack of waste settlement |
|
Inventurní rozdíl – vyrovnání přebytku odpadu |
N53 |
Inventory difference – the settlement |
|
Staré zátěže, živelní pohromy, |
N60 |
Contaminated sites, natural disasters, |
|
Staré zátěže, živelní pohromy, |
N63 |
Contaminated sites, natural disasters, |
Tab. A3.6 Způsoby nakládání s odpady v r. 2010
Ways of waste management in 2010
|
Ukazatel |
Celkem |
v tom odpady Waste |
Indicator |
||
|
nebezpečné |
ostatní |
||||
|
t |
|||||
|
Nakládání s odpady celkem |
27 952 975 |
2 092 432 |
25 860 544 |
Waste disposal, total |
|
|
využívání celkem (R kódy) |
9 974 513 |
512 782 |
9 461 731 |
Waste recovery, total (R codes) |
|
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
R1 |
využití jako paliva nebo jiným |
767 285 |
41 900 |
725 385 |
Utilised as fuel or in some other |
|
R2–R6 |
recyklace, regenerace |
4 922 428 |
187 584 |
4 734 844 |
Recycling, recovery |
|
R7–R11 |
ostatní způsoby využívání odpadů |
1 947 259 |
113 282 |
1 833 977 |
Other recovery operations |
|
R12 |
předúprava odpadů před jejich využitím |
2 259 072 |
163 924 |
2 095 148 |
Treatment of waste prior to recovery |
|
R13 |
skladování materiálů před jejich využitím |
78 469 |
6 092 |
72 377 |
Storage of waste pending any use |
|
odstraňování celkem (D kódy) |
5 351 149 |
663 514 |
4 687 635 |
Waste disposal, total (D codes) |
|
|
v tom: |
|
|
|
|
|
|
D1–D5 |
skládkování a ostatní způsoby ukládání |
4 169 356 |
60 289 |
4 109 067 |
Landfilling and other means of |
|
D8 |
biologická úprava |
463 349 |
139 475 |
323 873 |
Biological treatment |
|
D9 |
fyzikálně-chemická úprava |
477 020 |
369 476 |
107 544 |
Physical-chemical treatment |
|
D10 |
spalování |
55 497 |
49 535 |
5 962 |
Combustion |
|
D13–D14 |
úprava odpadů před jejich odstraněním |
108 474 |
13 490 |
94 984 |
Treatment of waste prior to disposal |
|
D15 |
skladování materiálů před jejich |
42 804 |
31 250 |
11 554 |
Storage of waste pending any disposal |
|
ostatní způsoby celkem |
12 627 314 |
916 136 |
11 711 178 |
Other means of management, total |
|
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
N1 |
využití odpadů na terénní úpravy |
4 570 560 |
155 292 |
4 415 268 |
Use of waste for landscaping |
|
N2 |
předání kalů ČOV k použití |
85 759 |
1) |
1) |
Transfer of waste-water treatment |
|
N5 |
zůstatek ve skladu k 31. 12. |
3 125 724 |
396 863 |
2 728 861 |
Stored balance as of 31 December |
|
N7 |
vývoz odpadu do členských zemí EU |
2 025 870 |
12 726 |
2 013 144 |
Export of waste to EU member states |
|
N17 |
vývoz odpadu do zemí mimo EU |
27 725 |
1) |
1) |
Export of waste to non-EU countries |
|
N8 |
předání odpadů, dílů pro opětovné použití |
67 382 |
152 |
67 230 |
Provision of waste for reuse |
|
N9 |
zpracování autovraku |
71 052 |
55 739 |
15 313 |
Processing of unusable vehicles |
|
N10 |
prodej odpadu jako suroviny |
899 103 |
7 262 |
891 840 |
Sale of waste as a raw material |
|
N11 |
využití odpadu na rekultivace skládek |
247 740 |
28 779 |
218 961 |
Use of waste for land reclamation |
|
N12 |
ukládání odpadů jako technologický |
1 011 934 |
104 540 |
907 394 |
Deposits of waste as material |
|
N13 |
kompostování |
314 316 |
1) |
1) |
Composting |
|
N14 |
biologická dekontaminace |
131 479 |
119 965 |
11 515 |
Biological decontamination |
|
N18 |
zpracování elektroodpadů |
42 298 |
28 223 |
14 075 |
Processing of electrical waste |
1) individuální data
Individual data
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Údaje charakterizují výsledky statistického zjišťování ČSÚ, Odp 5-01. V tabulce jsou zahrnuty veškeré odpady, se kterými bylo ve sledovaném roce na území ČR nakládáno, tj. vyprodukované, odebrané ze skladových zásob a dovezené ze zahraničí.
The information shows the results of statistical survey carried out by the Czech Statistical Office, Odp 5-01. The table includes all wastes that were managed in the year of interest, i.e. waste generated, waste removed from warehouse stocks and waste imported from abroad.
Tab. A3.7 Produkce podnikových odpadů podle vybraných ekonomických činností, 2007–2010
Waste generated by enterprises: by selected activity, 2007–2010
|
Sekce, |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
CZ-NACE section, |
|||||
|
Celkem |
z toho nebezpečné |
Celkem |
z toho nebezpečné |
Celkem |
z toho nebezpečné |
Celkem |
z toho nebezpečné |
|||
|
Produkce podnikových odpadů |
21 650 933 |
1 298 545 |
22 243 519 |
1 504 634 |
20 513 768 |
1 494 765 |
20 423 322 |
1 357 825 |
Waste generated |
|
|
|
z toho: |
|
|
|
|
|
|
|
|
of which: |
|
A |
Zemědělství, lesnictví |
269 830 |
5 671 |
254 546 |
7 368 |
176 316 |
6 016 |
113 685 |
6 166 |
Agriculture, forestry |
|
B |
Těžba a dobývání |
327 402 |
30 427 |
166 949 |
28 987 |
131 928 |
17 998 |
114 569 |
15 949 |
Mining and quarrying |
|
C |
Zpracovatelský průmysl |
5 500 064 |
654 206 |
5 292 547 |
658 201 |
4 231 948 |
532 818 |
4 202 463 |
550 376 |
Manufacturing |
|
10 – Výroba potravinářských |
299 674 |
3 441 |
282 132 |
2 598 |
224 986 |
2 300 |
220 260 |
2 468 |
Manufacture of food |
|
|
11 – Výroba nápojů |
79 944 |
3 287 |
91 279 |
3 276 |
56 925 |
3 395 |
45 349 |
2 819 |
Manufacture of beverages |
|
|
13 – Výroba textilií |
59 911 |
4 468 |
54 706 |
4 333 |
30 645 |
2 891 |
37 048 |
1 702 |
Manufacture of textiles |
|
|
16 – Zpracování dřeva, |
279 172 |
10 506 |
166 063 |
15 782 |
212 120 |
16 608 |
223 360 |
16 439 |
Manufacture of wood and of |
|
|
17 – Výroba papíru |
248 298 |
2 260 |
218 046 |
2 301 |
280 846 |
2 312 |
256 009 |
2 506 |
Manufacture of paper |
|
|
18 – Tisk a rozmnožování |
58 148 |
1 514 |
63 684 |
1 891 |
66 728 |
1 972 |
70 922 |
2 472 |
Printing and reproduction |
|
|
19 – Výroba koksu a rafin. |
10 107 |
3 066 |
9 072 |
3 002 |
11 454 |
3 373 |
12 695 |
1 791 |
Manufacture of coke and |
|
|
20 – Výroba chemický látek |
163 498 |
94 933 |
178 273 |
92 799 |
154 327 |
80 605 |
164 007 |
75 760 |
Manufacture of chemicals |
|
|
21 – Výroba základních |
23 427 |
5 404 |
23 741 |
6 016 |
33 743 |
5 762 |
31 850 |
7 985 |
Manufacture of basic |
|
|
22 – Výroba pryžových |
142 380 |
13 662 |
157 342 |
15 262 |
136 583 |
11 718 |
131 667 |
14 573 |
Manufacture of rubber |
|
|
23 – Výroba ostat. nekovo- |
617 159 |
25 864 |
483 411 |
21 447 |
407 552 |
34 467 |
386 979 |
24 016 |
Manufacture of other non- |
|
|
24 – Výroba základních kovů, |
1 464 498 |
265 392 |
1 539 588 |
263 123 |
962 507 |
200 589 |
980 867 |
212 901 |
Manufacture of basic metals |
|
|
25 – Výroba kov. konstrukcí |
419 753 |
69 459 |
473 064 |
58 749 |
400 092 |
42 214 |
391 793 |
55 503 |
Manufacture of fabricated |
|
|
26 – Výroba počítačů, |
67 844 |
4 638 |
67 560 |
4 249 |
56 017 |
3 333 |
66 089 |
4 092 |
Manufacture of computer, |
|
|
27 – Výroba elektrických |
161 781 |
25 629 |
254 616 |
30 087 |
93 006 |
10 473 |
85 518 |
11 079 |
Manufacture of electrical |
|
|
28 – Výroba strojů a zařízení |
503 791 |
53 196 |
383 548 |
49 338 |
345 188 |
30 295 |
279 213 |
29 699 |
Manufacture of machinery |
|
|
29 – Výroba motorových |
646 338 |
50 744 |
564 282 |
66 726 |
534 965 |
63 189 |
608 531 |
67 559 |
Manufacture of motor |
|
|
30 – Výroba ostatních doprav- |
34 148 |
5 301 |
30 203 |
4 857 |
71 730 |
4 913 |
81 911 |
5 074 |
Manufacture of other |
|
|
31 – Výroba nábytku |
76 455 |
3 501 |
40 823 |
3 916 |
28 344 |
3 599 |
27 387 |
3 688 |
Manufacture of furniture |
|
|
32 – Ostatní zpracovatelský |
19 547 |
3 411 |
80 422 |
3 355 |
19 993 |
3 656 |
20 442 |
3 734 |
Other manufacturing |
|
|
33 – Opravy a instalace |
109 937 |
4 134 |
118 425 |
4 793 |
93 124 |
4 907 |
69 682 |
4 324 |
Repair and installation of |
|
|
D |
Výroba a rozvod elektřiny, |
1 824 728 |
33 779 |
1 919 860 |
27 581 |
1 720 681 |
24 644 |
1 540 396 |
37 139 |
Electricity, gas, steam |
|
E |
Zásobování vodou; činnosti |
2 187 025 |
388 435 |
2 541 420 |
481 219 |
2 776 670 |
616 715 |
3 339 292 |
551 719 |
Water supply; sewerage, |
|
36 – Shromažďování, |
525 084 |
773 |
629 231 |
722 |
801 957 |
687 |
832 105 |
1 029 |
Water collection, treatment |
|
|
37–39 Činnosti související |
1 661 941 |
387 662 |
1 912 189 |
480 497 |
1 974 712 |
616 029 |
2 507 187 |
550 690 |
Sewerage; Waste collection, |
|
|
F |
Stavebnictví |
9 643 904 |
114 509 |
10 650 635 |
175 878 |
10 016 269 |
174 711 |
9 353 672 |
97 918 |
Construction |
|
G |
Velkoobchod a maloobchod; |
836 186 |
17 213 |
855 536 |
46 611 |
963 016 |
34 232 |
1 336 081 |
28 574 |
Wholesale and retail trade; |
|
H |
Doprava a skladování |
842 290 |
22 975 |
294 194 |
23 481 |
243 200 |
40 610 |
178 080 |
16 052 |
Transportation and storage |
|
I |
Ubytování, stravování |
35 944 |
328 |
36 310 |
150 |
44 923 |
198 |
42 478 |
236 |
Accomodation and food |
|
Q |
Zdravotní a sociální péče |
73 571 |
21 778 |
102 644 |
27 473 |
98 878 |
28 075 |
98 882 |
27 841 |
Human health and social |
Pozn: Nejsou uvedeny ekonomické činnosti s méně než čtyřmi vykazujícími
jednotkami.
Note: CZ-NACE economic activities with number of statistical
units less than 4 are not published.
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Údaje charakterizují výsledky statistického zjišťování ČSÚ, Odp5-01. Z důvodu mezinárodní srovnatelnosti statistických dat přistoupil ČSÚ k zavedení nové klasifikace ekonomických činností CZ-NACE, která je implementací evropského standardu klasifikace ekonomických činností NACE Rev. 2, a nahradil tak dříve používanou Odvětvovou klasifikaci ekonomických činností OKEČ.
The data show the results of a statistical survey carried out by the Czech Statistical Office, Odp5-01. For reasons of an international comparison of statistical data, the Czech Statistical Office presents a new classification of economic activities entitled CZ-NACE that implements the European standard classification of economic activities NACE Rev. 2 and replaced the previously used Branch Classification of Economic Activities.
Tab. A3.8 Produkce nebezpečných odpadů podle vybraných podskupin Katalogu odpadů, 2006–2010
Hazardous waste generation: by selected Waste Catalogue subgroups, 2006–2010
|
Podskupina katalogu odpadů |
Množství odpadu v t Amount of waste in t |
Waste Catalogue subgroup |
|||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|||
|
Produkce nebezpečných odpadů v ČR celkem |
1 290 145 |
1 298 545 |
1 504 634 |
1 494 765 |
1 357 825 |
Hazardous waste generation, total |
|
|
|
z toho: |
|
|
|
|
|
of which: |
|
0201 |
Odpady ze zemědělství, zahradnictví, |
263 |
324 |
711 |
1 597 |
1 862 |
Wastes from agriculture, gardening, |
|
0302 |
Odpady z impregnace dřeva |
173 |
258 |
1) |
173 |
103 |
Waste from impregnated wood |
|
0401 |
Odpady z kožedělného a kožešnického |
49 |
76 |
1) |
1) |
1) |
Wastes from the leather industry |
|
0402 |
Odpady z textilního průmyslu |
1) |
1 825 |
694 |
317 |
358 |
Waste from textile industry |
|
0501 |
Odpady ze zpracování ropy |
10 252 |
9 016 |
22 316 |
25 128 |
20 824 |
Waste from processing petroleum |
|
0506 |
Odpady z pyrolytického zpracování uhlí |
25 362 |
38 414 |
33 894 |
30 854 |
26 168 |
Waste from pyrolytic coal processing |
|
0601 |
Odpady z výroby, zpracování, |
4 788 |
4 692 |
5 034 |
2 401 |
2 050 |
Wastes from the production, processing, |
|
0602 |
Odpady z výroby, zpracování, |
64 599 |
63 525 |
56 133 |
45 189 |
43 956 |
Wastes from the production, processing, |
|
0603 |
Odpady z výroby, zpracování, |
971 |
1 120 |
776 |
518 |
22 800 |
Wastes from the production, processing, |
|
0604 |
Odpady obsahující kovy neuvedené |
1 200 |
1 000 |
1 179 |
1 215 |
2 037 |
Metal-containing wastes not listed |
|
0613 |
Odpady z jiných anorganických |
34 |
80 |
80 |
82 |
48 |
Waste from other inorganic chemical |
|
0701 |
Odpady z výroby, zpracování, |
39 028 |
25 887 |
47 558 |
36 578 |
26 753 |
Waste from the production, processing, |
|
0702 |
Odpady z výroby, zpracování, |
3 881 |
4 989 |
3 957 |
2 716 |
3 830 |
Waste from the production, processing, |
|
0703 |
Odpady z výroby, zpracování, |
2 287 |
1 115 |
1 955 |
1 736 |
1 448 |
Waste from the production, processing, |
|
0704 |
Odpady z výroby, zpracování, |
104 |
96 |
171 |
122 |
162 |
Wastes from the production, processing, |
|
0705 |
Odpady z výroby, zpracování, |
3 883 |
2 708 |
2 651 |
2 997 |
2 631 |
Waste from the production, processing, |
|
0706 |
Odpady z výroby, zpracování, |
3 418 |
4 175 |
4 467 |
3 954 |
2 797 |
Wastes from the production, processing, |
|
0707 |
Odpady z výroby, zpracování, |
499 |
2 109 |
2 063 |
2 561 |
2 917 |
Waste from the production, processing, |
|
0801 |
Odpady z výroby, zpracování, |
18 118 |
19 096 |
20 568 |
18 451 |
19 051 |
Wastes from the production, processing, |
|
0803 |
Odpady z výroby, zpracování, |
1 740 |
1 895 |
1 814 |
1 759 |
2 301 |
Waste from the production, processing, |
|
0804 |
Odpady z výroby, zpracování, |
2 955 |
2 880 |
2 930 |
1 796 |
2 140 |
Waste from the production, processing, |
|
0901 |
Odpady z fotografického průmyslu |
1 664 |
1 469 |
1 436 |
1 262 |
1 315 |
Waste from the photographic industry |
|
1001 |
Odpady z elektráren a jiných |
2 722 |
3 183 |
931 |
928 |
590 |
Waste from power plants and other |
|
1003 |
Odpady z pyrometalurgie hliníku |
23 244 |
27 066 |
29 056 |
38 240 |
31 115 |
Waste from the metallurgical processing |
|
1004 |
Odpady z pyrometalurgie olova |
13 161 |
10 784 |
5 653 |
28 468 |
4 133 |
Waste from lead metallurgy |
|
1005 |
Odpady z pyrometalurgie zinku |
65 |
107 |
1) |
1) |
1) |
Waste from metallurgical zinc |
|
1006 |
Odpady z pyrometalurgie mědi |
1) |
1) |
1) |
1) |
1) |
Waste from copper thermal metallurgy |
|
1101 |
Odpady z chemických povrchových |
58 903 |
49 085 |
65 886 |
43 416 |
88 878 |
Waste from chemical surface treatment, |
|
1102 |
Odpady z hydrometalurgie neželezných |
78 |
133 |
90 |
47 |
42 |
Waste and sludge from non-ferrous |
|
1103 |
Kaly a pevné odpady z popouštěcích |
187 |
1 169 |
192 |
136 |
184 |
Sludge and solid waste from tempering |
|
1201 |
Odpady z tváření a z fyzikální |
42 850 |
49 097 |
43 566 |
43 261 |
42 109 |
Waste from the shaping and from |
|
1203 |
Odpady z procesů odmašťování vodou |
36 335 |
24 493 |
22 403 |
20 091 |
23 582 |
Waste from degreasing with water |
|
1301 |
Odpadní hydraulické oleje |
4 334 |
3 943 |
16 274 |
3 775 |
4 482 |
Waste from hydraulic oils |
|
1302 |
Odpadní motorové, převodové |
13 864 |
10 706 |
11 563 |
13 181 |
13 577 |
Motor, transmission, and |
|
1303 |
Odpadní izolační a teplonosné oleje |
475 |
498 |
381 |
264 |
656 |
Waste from insulating and heat- |
|
1305 |
Odpady z odlučovačů oleje |
42 060 |
40 491 |
42 529 |
54 655 |
55 256 |
Waste from oil separators |
|
1406 |
Odpadní organická rozpouštědla, |
3 580 |
3 173 |
3 882 |
3 617 |
3 540 |
Waste from organic solvents, cooling |
|
1602 |
Odpady z elektrického a elektronického |
2 094 |
2 325 |
1 725 |
2 158 |
3 217 |
Waste from electrical and electronic |
|
1604 |
Odpadní výbušniny |
246 |
1) |
1) |
1) |
1) |
Waste from explosives |
|
1606 |
Baterie a akumulátory |
12 536 |
10 909 |
9 219 |
7 001 |
8 595 |
Batteries and storage batteries |
|
1607 |
Odpady z čištění přepravních |
7 961 |
11 923 |
7 777 |
8 477 |
9 694 |
Waste from cleaning transport |
|
1706 |
Izolační materiály a stavební materiály |
6 267 |
5 308 |
7 991 |
5 356 |
18 673 |
Insulating material and construction |
|
1801 |
Odpady z porodnické péče, |
18 841 |
19 909 |
25 198 |
26 232 |
26 546 |
Waste from obstetric care, diagnosis, |
|
1802 |
Odpady z výzkumu, diagnostiky, |
233 |
350 |
335 |
337 |
340 |
Waste from research, diagnostics, treat- |
|
1901 |
Odpady ze spalování nebo z pyrolýzy |
17 509 |
16 020 |
17 979 |
18 181 |
16 295 |
Waste from waste combustion |
|
1902 |
Odpady z fyzikálně-chemických |
21 825 |
27 889 |
27 408 |
25 141 |
32 359 |
Waste from physical-chemical waste |
|
1908 |
Odpady z čistíren odpadních vod |
29 217 |
30 840 |
32 652 |
28 625 |
26 071 |
Waste from waste water treatment |
|
1911 |
Odpady z regenerace olejů |
187 |
336 |
282 |
209 |
306 |
Waste from regeneration of oils |
|
2001 |
Složky z odděleného sběru |
5 166 |
4 932 |
4 441 |
3 424 |
1 590 |
Waste obtained by separate collection |
1) individuální data
Individual data
Pozn.: Nejsou uvedeny podskupiny Katalogu odpadů, kde počet vykazujících
jednotek byl menší než 4.
Note: Waste Catalogue subgroups with the number
of reporting units smaller than 4 are not included.
Zdroj: ČSÚ
Source: ČSÚ
Údaje charakterizují výsledky statistického zjišťování ČSÚ, Odp 5-01. Celková produkce nebezpečných odpadů představuje celkový objem nebezpečných odpadů vyprodukovaných podnikovou sférou na území ČR. Produkce vybraných nebezpečných odpadů v členění podle podskupin platného Katalogu odpadů představuje celkový objem těchto odpadů vyprodukovaných sledovanými ekonomickými subjekty. Z důvodu ochrany individuálních údajů nejsou publikovány podskupiny Katalogu odpadů, kde počet vykazujících jednotek byl menší než čtyři. Do tabulky nejsou zahrnuta data o komunálním odpadu ze statistického šetření obcí.
The data show the results of a statistical survey conducted by the Czech Statistical Office, Odp P5-01. Hazardous waste production corresponds to the overall volume of production of hazardous wastes as specified in the current Catalogue of Waste produced by economic entities belonging to the examined branch on the basis of their predominant activities. To protect individual data, no information is published for subgroups of the Catalogue of Waste with less than four reporting entities. The total production does not include data on municipal wastes originating from statistical studies of municipalities.
Tab. A3.9 Využívání nebezpečných odpadů v České republice, 2006–2010
Recovery of hazardous waste in the Czech Republic, 2006–2010
|
Kód |
Množství [t] Amount [t] |
||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
R1 |
63 531 |
62 299 |
79 797 |
58 620 |
51 375 |
|
R2 |
2 259 |
1 230 |
1 485 |
1 107 |
2 352 |
|
R3 |
6 110 |
11 579 |
15 130 |
24 480 |
6 218 |
|
R4 |
126 823 |
142 704 |
140 863 |
110 775 |
137 501 |
|
R5 |
55 625 |
105 630 |
72 667 |
58 924 |
60 034 |
|
R6 |
2 270 |
1 616 |
1 487 |
368 |
257 |
|
R7 |
0 |
15 |
0 |
0 |
0 |
|
R8 |
405 |
637 |
695 |
532 |
512 |
|
R9 |
8 755 |
10 417 |
9 155 |
5 743 |
9 602 |
|
R10 |
4 408 |
409 |
2 314 |
1 |
83 |
|
R11 |
295 |
1 712 |
2 614 |
178 550 |
108 182 |
|
N1 |
9 382 |
16 699 |
214 350 |
236 786 |
155 162 |
|
N2 |
14 |
81 |
62 |
6 |
44 |
|
N8 |
266 |
8 431 |
194 |
73 |
81 |
|
N10 |
40 178 |
26 154 |
19 212 |
2 566 |
4 253 |
|
N12 |
169 110 |
142 443 |
142 932 |
122 683 |
107 076 |
|
N13 |
735 |
60 |
644 |
1 133 |
840 |
|
N18 |
21 011 |
22 209 |
23 908 |
27 412 |
27 243 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z ISOH a charakterizují způsob nakládání s nebezpečnými odpady podle vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
The data were provided from WMIS and characterize the way of treatment of hazardous wastes pursuant to Ministry of the Environment of the Czech Republic Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended.
Tab. A3.10 Odstraňování nebezpečných odpadů v České republice, 2006–2010
Final disposal of hazardous waste in the Czech Republic, 2006–2010
|
Kód |
Množství [t] Amount [t] |
||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
D1 |
78 419 |
67 117 |
61 581 |
41 511 |
48 938 |
|
D2 |
0 |
1 174 |
2 080 |
1 782 |
0 |
|
D3 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
D4 |
0 |
498 |
0 |
0 |
0 |
|
D5 |
49 |
5 |
0 |
0 |
0 |
|
D8 |
317 638 |
304 968 |
221 424 |
246 037 |
135 770 |
|
D9 |
489 046 |
451 280 |
449 815 |
315 332 |
410 199 |
|
D10 |
55 550 |
60 620 |
66 840 |
62 536 |
58 066 |
|
D12 |
1 229 |
0 |
0 |
0 |
0 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z ISOH a charakterizují způsob nakládání s nebezpečnými odpady podle vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
The data were provided from WMIS and characterize the way of disposal of hazardous wastes pursuant to Ministry of the Environment of the Czech Republic Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended.
Tab. A3.11 Využívání ostatních odpadů v České republice, 2006–2010
Recovery of other waste in the Czech Republic, 2006–2010
|
Kód |
Množství [t] Amount [t] |
||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
R1 |
584 915 |
605 853 |
641 845 |
641 936 |
827 738 |
|
R2 |
3 |
2 |
705 |
1 943 |
4 |
|
R3 |
521 425 |
611 240 |
651 865 |
554 159 |
520 911 |
|
R4 |
1 776 337 |
2 094 044 |
1 872 004 |
1 951 115 |
2 104 235 |
|
R5 |
3 274 848 |
3 846 261 |
4 086 952 |
3 910 189 |
3 887 371 |
|
R6 |
2 138 |
3 |
0 |
0 |
0 |
|
R7 |
51 |
44 |
88 |
146 |
81 |
|
R8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
1 |
|
R9 |
270 |
2 665 |
747 |
1 202 |
1 222 |
|
R10 |
863 298 |
1 156 474 |
743 802 |
1 222 159 |
2 475 601 |
|
R11 |
1 294 194 |
1 520 691 |
894 531 |
830 829 |
946 986 |
|
N1 |
9 167 298 |
8 258 478 |
9 420 258 |
9 336 048 |
6 756 647 |
|
N2 |
19 917 |
37 132 |
84 474 |
28 556 |
26 916 |
|
N8 |
15 346 |
13 664 |
21 066 |
38 534 |
51 092 |
|
N10 |
1 685 708 |
2 337 553 |
1 091 301 |
747 054 |
847 287 |
|
N11 |
1 172 643 |
1 146 787 |
2 065 093 |
670 192 |
562 712 |
|
N12 |
926 085 |
790 406 |
844 809 |
795 891 |
1 034 029 |
|
N13 |
283 412 |
374 996 |
542 524 |
354 743 |
501 538 |
|
N18 |
5 409 |
6 214 |
7 187 |
11 587 |
15 681 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z ISOH a charakterizují způsob nakládání s ostatními odpady podle vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
The data were provided from WMIS and characterize the way of treatment of other wastes pursuant to Ministry of the Environment of the Czech Republic Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended.
Tab. A3.12 Odstraňování ostatních odpadů v České republice, 2006–2010
Final disposal of other waste in the Czech Republic, 2006–2010
|
Kód |
Množství [t] Amount [t] |
||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
D1 |
4 960 088 |
4 876 727 |
4 906 906 |
4 628 740 |
4 201 833 |
|
D2 |
61 646 |
49 255 |
51 393 |
11 580 |
28 983 |
|
D3 |
175 |
6 |
0 |
0 |
0 |
|
D4 |
140 215 |
124 112 |
130 531 |
129 281 |
104 494 |
|
D5 |
0 |
5 |
10 951 |
57 |
54 |
|
D8 |
163 066 |
146 865 |
226 675 |
138 700 |
124 346 |
|
D9 |
324 789 |
316 551 |
243 494 |
56 478 |
125 416 |
|
D10 |
48 195 |
11 431 |
9 609 |
6 170 |
26 378 |
|
D12 |
34 647 |
75 337 |
106 208 |
33 572 |
57 048 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z ISOH a charakterizují způsob nakládání s ostatními odpady podle vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
The data were provided from WMIS and characterize the way of disposal of other wastes pursuant to Ministry of the Environment of the Czech Republic Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended.
Tab. A3.13 Využívání komunálních odpadů v České republice, 2006–2010
Recovery of municipal waste in the Czech Republic, 2006–2010
|
Kód |
Množství [t] Amount [t] |
||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
R1 |
379 729 |
375 711 |
365 326 |
319 284 |
475 576 |
|
R2 |
- |
20 |
8 |
1 |
110 |
|
R3 |
101 634 |
105 874 |
97 463 |
101 938 |
116 369 |
|
R4 |
15 509 |
29 562 |
27 439 |
22 713 |
29 932 |
|
R5 |
78 742 |
190 135 |
79 029 |
97 281 |
101 185 |
|
R6 |
- |
- |
0 |
0 |
0 |
|
R7 |
3 |
- |
0 |
0 |
0 |
|
R8 |
- |
- |
0 |
0 |
0 |
|
R9 |
307 |
2 738 |
826 |
1 296 |
1 317 |
|
R10 |
3 909 |
4 591 |
4 027 |
45 665 |
33 101 |
|
R11 |
31 199 |
25 232 |
13 802 |
64 073 |
90 219 |
|
N1 |
174 551 |
112 056 |
56 665 |
59 696 |
93 778 |
|
N2 |
- |
253 |
34 |
34 |
13 |
|
N8 |
67 |
276 |
263 |
121 |
3 471 |
|
N10 |
40 317 |
42 390 |
59 849 |
58 685 |
51 746 |
|
N11 |
1 137 |
1 895 |
6 911 |
37 107 |
5 758 |
|
N12 |
15 700 |
18 097 |
23 020 |
21 353 |
30 837 |
|
N13 |
61 475 |
79 583 |
114 429 |
134 601 |
144 136 |
|
N18 |
1 681 |
23 853 |
27 770 |
34 417 |
35 667 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z ISOH a charakterizují způsob nakládání s komunálními odpady podle vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
The data were provided from WMIS and characterize the way of disposal of municipal wastes pursuant to Ministry of the Environment of the Czech Republic Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended.
Tab. A3.14 Odstraňování komunálních odpadů v České republice, 2006–2010
Final disposal of municipal waste in the Czech Republic, 2006–2010
|
Kód |
Množství [t] Amount [t] |
||||
|
2006 |
2007 |
2008 |
2009 |
2010 |
|
|
D1 |
3 223 479 |
3 315 486 |
3 426 010 |
3 407 436 |
3 185 708 |
|
D2 |
53 |
819 |
1 599 |
1 225 |
305 |
|
D3 |
9 |
- |
0 |
0 |
0 |
|
D4 |
- |
0 |
0 |
0 |
4 |
|
D5 |
- |
5 |
0 |
0 |
0 |
|
D8 |
9 877 |
20 395 |
10 410 |
19 216 |
23 335 |
|
D9 |
7 113 |
6 662 |
3 986 |
7 500 |
4 461 |
|
D10 |
2 132 |
2 551 |
2 011 |
2 057 |
2 333 |
|
D12 |
1 833 |
428 |
1 643 |
2 336 |
3 014 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Údaje jsou výstupem z ISOH a charakterizují způsob odstraňování komunálních odpadů podle vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb., o podrobnostech nakládání s odpady, v platném znění.
The data were provided from WMIS and characterize the way of disposal of municipal wastes pursuantto Ministry of the Environment of the Czech Republic Decree No. 383/2001 Coll., on details of waste management, as amended.
Tab. A3.15 Zařízení pro úpravu, využívání a odstraňování odpadů v r. 2010
Facilities for treatment, recovery and final disposal of waste in 2010
|
Oblast |
Jednotné označení pro správní řízení a evidenční účely |
Počet |
Kapacita2) |
|||
|
Procesy |
Typ zařízení |
Kód |
Kód možného |
|||
|
Úprav |
Biologické |
Biodegradace odpadu |
1.1.0. |
D8, R12, R3 |
95 |
916 679 |
|
Dekontaminace odpadu |
1.2.0. |
R3, R12, D8 |
51 |
341 240 |
||
|
Kompostování |
1.3.0. |
R3, R12 |
178 |
1 499 660 |
||
|
Fyzikálně- |
Bitumenizace odpadu |
2.1.0. |
R12, D9, D13 |
0 |
0 |
|
|
Fyzikálně-chemické metody |
2.2.0. |
R12, D9, D13 |
139 |
1 363 624 |
||
|
Rafinace odpadu |
2.3.0. |
R12, D13, R9 |
8 |
100 026 |
||
|
Regenerace odpadu |
2.4.0. |
R6, D13, R2, R3, R7 |
44 |
23 667 |
||
|
Solidifikace odpadu |
2.5.0. |
R12, D9, D13 |
16 |
21 240 |
||
|
Vitrifikace odpadu |
2.6.0. |
R12, D13, D9 |
1 |
130 |
||
|
Mechanické |
Demontáž odpadu |
3.1.0. |
R12,D13,D14 |
70 |
191 805 |
|
|
Demontáž autovraku |
3.1.1. |
R12, D14 |
410 |
1 501 108 |
||
|
Demontáž elektroodpadu |
3.1.2. |
R12, D14 |
112 |
55 112 |
||
|
Drcení odpadu |
3.2.0. |
R12, D13, D14 |
616 |
14 721 284 |
||
|
Drcení autovraku |
3.2.1. |
R12, D14 |
5 |
163 000 |
||
|
Drcení elektroodpadu |
3.2.2. |
R12, D14 |
12 |
51 510 |
||
|
Paketace odpadu |
3.3.0. |
R12, D14 |
119 |
360 914 |
||
|
Třídění odpadu |
3.4.0. |
R12, D13, D14 |
531 |
8 055 845 |
||
|
Využití |
Energetické |
Použití jako paliva nebo jiným způsobem k výrobě energie |
4.1.0. |
R1 |
50 |
1 389 305 |
|
Z toho:/Of which: |
|
|
|
|
||
|
Spalovny komunálního odpadu |
4.1.0. |
R1 |
3 |
646 000 |
||
|
Ostatní spalovny a zařízení na spoluspalování odpadů |
4.1.0. |
R1 |
47 |
743 305 |
||
|
Materiálové |
Biologické procesy |
5.1.0. |
R3, R10 |
64 |
2 297 268 |
|
|
Recyklace odpadu |
5.2.0. |
R2, R4, R5, R8 |
599 |
17 850 776 |
||
|
Regenerace kyselin a zásad |
5.3.0. |
R6, D13, R2, R3, R7 |
1 |
55 |
||
|
Obnova látek používaných ke snižování znečištění |
5.4.0. |
R7 |
1 |
65 |
||
|
Opětovné použití olejů (např.rafinace) |
5.5.0. |
R9 |
14 |
9 279 |
||
|
Využití odpadu k rekultivaci |
5.6.0. |
R10 |
115 |
42 734 860 |
||
|
Využití odpadu k terénním úpravám |
5.7.0. |
R10 |
168 |
37 034 033 |
||
|
Odstraňování |
Biologické procesy (konečné odstranění) |
6.1.0. |
D2 |
0 |
0 |
|
|
Fyzikálně-chemické procesy (konečné odstranění) |
7.1.0. |
D9 |
63 |
175 975 |
||
|
Skládkování |
Skládky skupiny S – IO (inertní odpad) |
8.1.0. |
D1, D5 |
28 |
16 714 700 |
|
|
Skládky skupiny S – NO (nebezpečný odpad) |
8.2.0. |
D1, D5 |
21 |
3 654 235 |
||
|
Skládky skupiny S – OO (ostatní odpad) |
8.3.0., 8.4.0., |
D1, D5 |
92 |
21 778 503 |
||
|
Spalování |
nebezpečnýh odpadů |
9.1.0. |
D10 |
24 |
120 719 |
|
|
ostatních odpadů |
9.2.0. |
D10 |
10 |
333 765 |
||
|
Specifické |
Hlubinná injektáž |
10.1.0. |
D3 |
0 |
0 |
|
|
Ukládání do povrchových nádrží (např. odkaliště) |
10.2.0. |
D4 |
2 |
1 040 000 |
||
|
Ukládání do speciálně technicky provedených skládek |
10.3.0. |
D5 |
1 |
- |
||
|
Vypouštění do vodních těles |
10.4.0. |
D6 |
1 |
- |
||
|
Konečné či trvalé uložení |
10.5.0. |
D12 |
0 |
0 |
||
1) Kódy zařízení dle Datového standardu o odpadech Ministerstva životního
prostředí České republiky, verze MZP_ODPADY_2010_B, používané pro správní
řízení a evidenční účely krajských úřadů.
Facility Codes according to Waste
management data standards released by the Ministry of the Environment of
the Czech republic, version MZP_ODPADY_2010_B. Codes are used for state
administrative procedurew and accounting by regional (permitting) authorities.
2) projektovaná kapacita
Designed capacity
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Tabulka je výstupem z ISOH – databáze vydaných souhlasů k provozu zařízení. Data byla získána z krajských úřadů, příp. obecních úřadů obcí s rozšířenou působností na základě zákona č. 185/2001 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Obsahuje data o zařízeních na úpravu, využívání a odstraňování odpadů, která byla, podle nahlášených údajů, v provozu v r. 2010.
The table shows data from the WMIS database of released permits for running waste treatment facilities. Data were obtained from the permitting Regional Authorities, eventually from the municipal offices of municipalities with extended jurisdiction pursuant to Act No. 185/2001 Coll., as amended. It contains data on the facilities dealing with treatment, recovery and final disposal of waste that were in operation in 2010 according to reported data.
Tab. A3.16 Vybrané spalovny odpadů včetně cementáren využívajících odpady
v technologickém procesu v r. 2010
Selected waste incinerators including cement
plants utilising waste in a technological process in 2010
|
Provozovatel |
Sídlo provozovatele |
Kód |
Místo nakládání |
Projekt. |
Využití |
|
Spalovny komunálních odpadů Incinerators of municipal waste |
|||||
|
PRAŽSKÉ SLUŽBY, a. s. |
Praha 9 |
CZ010 |
Praha 10 |
310 000 |
Ano/Yes |
|
SPALOVNA A KOMUNÁLNÍ ODPADY |
Brno |
CZ064 |
Brno |
240 000 |
Ano/Yes |
|
TERMIZO, a. s. |
Liberec |
CZ051 |
Liberec |
96 000 |
Ano/Yes |
|
Spalovny nebezpečných odpadů Incinerators of hazardous waste |
|||||
|
AVE Kralupy, s. r. o. |
Kralupy nad Vltavou |
CZ020 |
Kralupy nad Vltavou |
10 000 |
Ano/Yes |
|
SITA CZ, a. s. |
Praha 2 |
CZ080 |
Ostrava-Mariánské Hory |
18 400 |
Ano/Yes |
|
DEZA, a. s. |
Valašské Meziříčí |
CZ072 |
Valašské Meziříčí |
10 000 |
Ano/Yes |
|
SITA CZ, a. s. |
Praha 2 |
CZ042 |
Ústí nad Labem |
16 000 |
Ano/Yes |
|
MEGAWASTE-EKOTERM, s. r. o. |
Prostějov |
CZ071 |
Prostějov |
4 000 |
Ano/Yes |
|
SPOLEK PRO CHEMICKOU |
Ústí nad Labem-město |
CZ042 |
Ústí nad Labem-město |
5 000 |
Ano/Yes |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Tab. A3.17 Vybrané skládky odpadů, které mají povolení k uložení odpadu v r. 2010
Selected waste landfills with permits for waste deposition in 2010
|
Provozovatel |
Sídlo provozovatele |
Místo nakládání |
Kód |
Projekt. |
|
Skládky odpadů skupiny S – nebezpečný odpad (S – NO) Landfills for hazardous waste (S – NO) |
||||
|
AVE CZ odpadové hospodářství, s. r. o. |
Praha 15 |
Benátky nad Jizerou |
CZ020 |
4 449 000 |
|
.A.S.A. HP, spol. s r. o. |
Praha-Ďáblice |
Lodín |
CZ052 |
900 000 |
|
.A.S.A. ES Únanov, s. r. o. |
Únanov |
Únanov |
CZ064 |
650 000 |
|
SITA CZ, a. s. |
Praha 2 |
Všebořice |
CZ042 |
3 678 300 |
|
JIP – Papírny Větřní, a. s. |
Větřní |
Větřní |
CZ031 |
500 000 |
|
SATESO, s. r. o. |
Šlapanice |
Šlapanice |
CZ064 |
510 000 |
|
Skládky odpadů skupiny S – ostatní odpad (S – OO) Landfill for non-hazardous waste (S – OO) |
||||
|
Bohemian Waste Management, a. s. |
Hradec Králové |
Zdechovice |
CZ053 |
3 500 000 |
|
.A.S.A., spol. s r. o. |
Praha 8 |
Praha 8-Ďáblice |
CZ010 |
3 500 000 |
|
Marius Pedersen, a. s. |
Hradec Králové |
Košťálov |
CZ051 |
2 800 000 |
|
REGIOS, a. s. |
Úholičky |
Úholičky |
CZ020 |
1 988 175 |
|
OZO Ostrava, s. r. o. |
Ostrava-Kunčice |
Slezská Ostrava |
CZ080 |
1 850 000 |
|
Skládky odpadů skupiny S – inertní odpad (S – IO) Landfills for inert waste (S – IO) |
||||
|
EBEH Opatovice, a. s. |
Opatovice nad Labem |
Pardubice |
CZ053 |
11 150 000 |
|
P - EKO, s. r. o. |
Praha 1 |
Ústí nad Labem |
CZ042 |
5 048 000 |
|
TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY, a. s. |
Třinec-Staré Město |
Třinec |
CZ080 |
526 000 |
|
SLUŽBY MĚSTA JIHLAVY, s. r. o. |
Jihlava |
Jihlava |
CZ063 |
488 000 |
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Obr. A3.1 Rozmístění spaloven odpadů nakládajících s odpady v technologickém
procesu v r. 2010
Locations of incinerators managing the waste in a technological
process in 2010
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Obr. A3.2 Rozmístění skládek odpadů skupiny S – NO, S – OO v r. 2010
Locations of landfills of group S – NO, S – OO in 2010
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Obr. A3.3 Rozmístění skládek odpadů skupiny S – inertní odpad (S – IO) v r. 2010
Locations of landfills of group S – inert waste (S – IO) in 2010
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Obr. A3.4 Rozmístění zařízení na biologickou dekontaminaci a kompostování v r. 2010
Locations of facilities for biological decontamination and composting in 2010
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Obr. A3.5 Rozmístění zařízení pro sběr a/nebo zpracování autovraků v r. 2010
Locations of facilitirs for collection and/or treatment with end of life vehicles in 2010
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
A4 – STARÉ EKOLOGICKÉ ZÁTĚŽE
Přetrvávající rozsáhlý výskyt kontaminovaných míst (starých ekologických zátěží) na území České republiky je jedním z historických pozůstatků více jak padesátiletého působení (1938–1989) nedemokratických režimů, kdy nebyly ochrana životního prostředí a nakládání se závadnými látkami při průmyslové a další výrobě na vysoké úrovni. Systematické odstraňování těchto starých ekologických zátěží začalo ve větší míře až po r. 1990. Za některé z nich, zejména v rámci privatizace, převzal odpovědnost stát.
V současné době nejdůležitějším systémovým krokem MŽP, jehož cílem je nalézt finanční prostředky pro další, dosud obtížně financovatelné projekty na odstraňování starých ekologických zátěží, je Operační program Životní prostředí (dále OPŽP) pro období 2007–2013, schválený v prosinci 2007 Evropskou komisí, kde je v rámci prioritní osy 4. oblast podpory 4.2 odstraňování starých ekologických zátěží umožněno jak dokončení inventarizace kontaminovaných míst, tak především podávání žádostí směřujících k odstranění závažných (rizikových) starých ekologických zátěží. OPŽP vytváří rámec pro přípravu projektů, které mohou být spolufinancovány z fondů EU, a to v případě oblasti podpory 4.2 z Fondu soudržnosti až do výše 85 %. Další část finančních prostředků (do výše 5 %) může pokrýt státní rozpočet. Za starou ekologickou zátěž (SEZ) je pro účely OPŽP považována závažná kontaminace podzemních vod, povrchových vod, zemin a stavebních konstrukcí, která ohrožuje zdraví člověka a životní prostředí. V rámci poskytování dotací je třeba dodržet princip daný Luganskou konvencí „polluter pays“ (znečišťovatel platí). Z toho vyplývá důležitá podmínka pro definici starých ekologických zátěží v rámci OPŽP, kde je uvedeno, že původce kontaminace neexistuje či není znám. Toto pravidlo musí být dodrženo i v případě právního nástupce původce kontaminace. Podrobnosti k administraci žádostí v rámci OPŽP jsou uvedeny v Implementačním dokumentu OPŽP, popřípadě v dalších materiálech, které jsou svodně k dispozici na adrese: http://www.opzp.cz. Podrobnosti k postupu při podávání žádosti o poskytnutí dotace z oblasti podpory 4.2 lze také získat na adrese: http://www.mzp.cz/cz/operacni_program_zp.
V rámci oblasti podpory 4.2 je možné žádat o dotaci na tři základní kategorie:
– Inventarizace kontaminovaných a potenciálně kontaminovaných míst,
– Realizace průzkumných prací, analýz rizik a studií proveditelnosti,
– Sanace vážně kontaminovaných lokalit.
Celková alokace na celé programové období 2007–2013 pro oblast podpory 4.2 je 256,247 mil. EUR.
Výsledky 1. výzvy (září–říjen 2007) jsou uvedené ve Statistické ročence ŽP ČR 2008.
Výsledky 2. výzvy pro oblast podpory 4.2, resp. 5. výzvy OPŽP (srpen–říjen 2008) jsou uvedené ve Statistické ročence ŽP ČR 2009.
Výsledky 3. výzvy pro oblast podpory 4.2, resp. 11. výzvy OPŽP (srpen–září 2009):
– Bylo přijato 53 žádostí o vydání závazného stanoviska OEŠ MŽP.
– Bylo vydáno 53 souhlasných závazných stanovisek.
Celkem bylo schváleno 30 projektů:
– z toho 15 projektů na analýzy rizik a doprůzkumy, 15 na sanace.
Celkové náklady představují v rámci 11. výzvy 1 945 913 598 Kč.
Finanční požadavek na poskytnutí dotace je 1 630 427 337 Kč.
Výsledky 4. výzvy pro oblast podpory 4.2 z OPŽP (květen–červen 2010) (pro kategorii realizace průzkumných prací a analýz rizik):
– bylo přijato 47 žádostí o podporu,
– bylo vydáno 46 závazných stanovisek OEŠ MŽP, z toho 44 projektů bylo schváleno k financování.
Celkové náklady představují v rámci 4. výzvy (květen–červen 2010) 244 622 768 Kč.
Finanční požadavek na poskytnutí dotace z Fondu soudržnosti 190 029 918 Kč.
Nejdůležitějším metodickým krokem MŽP v oblasti managementu odstraňování starých ekologických zátěží, resp. kontaminovaných míst, bylo v r. 2008 vytvoření nové, celostátně závazné metodiky pro hodnocení priorit – kategorizaci kontaminovaných míst. Výsledek ohodnocení rizik individuální lokality podle tohoto metodického pokynu je použit jako základní, výchozí ekologické kritérium pro hodnocení environmentálních rizik žádostí o poskytnutí prostředků z OPŽP, oblast 4.2. Oproti předchozím seznamům priorit pro odstraňování starých ekologických zátěží, které MŽP vydalo v letech 2000 a 2002, se nejedná o seznamy lokalit seřazené podle číselných indexů, ale o jednotlivé kategorie (skupiny) lokalit, představující nejdůležitější kroky, které je třeba na každé lokalitě nezbytné v okamžiku hodnocení priority realizovat. Vznikl tak nástroj pro management procesu odstraňování starých ekologických zátěží, resp. kontaminovaných míst.
Jednotlivé kategorie priorit a příslušné situační výroky výše uvedeného metodického pokynu jsou uvedeny ve Statistické ročence ŽP ČR 2009 a na internetové stránce http://www.mzp.cz/cz/priority_odstranovani_stare_ekologicke_zateze.
Počínaje r. 2008 je hodnocení rizik nahrazeno celostátně jednotnou metodikou kategorizace priorit pro odstraňování SEZ, s kterou byla vláda ČR seznámena dne 31. 5. 2006. Průběžně aktualizované seznamy Národních priorit pro odstraňování starých ekologických zátěží, resp. kontaminovaných míst jsou veřejnosti k dispozici ke stažení na adrese: http://www.mzp.cz/cz/priority_odstranovani_stare_ekologicke_zateze. Vyhodnocení všech lokalit podle metodik Hodnocení priorit – kategorizace kontaminovaných a potenciálně kontaminovaných míst bude dokončeno u známých lokalit do r. 2012 a u nových do r. 2015. Tyto práce proběhnou v rámci Národní inventarizace kontaminovaných míst. Podrobnosti jsou na adrese: http://www.mzp.cz/cz/narodni_inventarizace_starych_ekologickych_zatezi.
Nejdůležitějším metodickým krokem MŽP v oblasti managementu odstraňování starých ekologických zátěží, resp. kontaminovaných míst, bylo v r. 2010 vytvoření nové verze programu a databáze Systém evidence kontaminovaných míst (SEKM 2.0), která v r. 2011 nahradí stávající databázi SEKM a v ostré verzi bude volně přístupná na adrese: http://sekm.cz/.
Probíhala průběžná aktualizace Územně analytických podkladů (podle zákona č. 183/2006 Sb., stavební zákon a vyhlášky č. 500/2006 Sb., v platném znění, jev č. 64 – staré zátěže a kontaminované plochy. V r. 2009 proběhla poslední úplná aktualizace ÚAP, která zahrnovala celkem 9942 lokalit. Průběžně aktualizované informace jsou vedeny v databázi SEKM (Systém evidence kontaminovaných míst), která je volně přístupná na adrese http://sekm.cenia.cz/portal/. Dále na adrese http://kontaminace.cenia.cz/ je možné zobrazit vrstvu „evidovaná kontaminovaná místa“, která představuje právě lokality evidované v databázi SEKM včetně jejich názvu.
V letech 2008 a 2009 byl rovněž realizován projekt Pasportizace lokalit po Sovětské armádě. Cílem projektu bylo vytvořit podklad pro další management starých ekologických zátěží v této oblasti. Podrobnosti k výsledkům projektu jsou uvedeny na adrese: http://www.mzp.cz/cz/zateze_sovetska_armada.
Rozdělení těchto lokalit na jednotlivé kraje ČR znázorňuje tab. A4.1.
A4 – CONTAMINATED SITES
The continuing extensive occurrence of contaminated sites (old environmental burdens) in the Czech Republic is one of the remnants of more than fifty years of non-democratic regimes (1938–1989) that were not greatly concerned with the protection of the environment and management of harmful substances in industrial and other types of production. It was only after democracy was introduced in 1990 that systematic efforts were made to remedy these contaminated sites to any real degree. The state accepted responsibility for some of these, especially under the framework of privatization.
The most important systematic measure currently undertaken by the Ministry of the Environment in the effort to obtain funds for further, hitherto difficult to fund projects aiming at the elimination of old environmental burdens is the Operational Programme Environment for 2007–2013 approved by the European Commission in December 2007. Its Priority Axis 4, assistance area 4.2 (The Rehabilitation of Old Environmental Burdens) makes it possible to complete the list of contaminated sites and, most importantly, to submit proposals related to the elimination of serious (risky) environmental burdens. The Operational Programme Environment (hereafter referred to as the OP Environment) provides a framework for the preparation of projects that can be co-funded from EU funds. For area of support 4.2, the limit for financing from the Cohesion Fund is 85%. Another portion of the necessary funds (up to 5%) can be covered by the national budget. For the purposes of the OP Environment, old environmental burdens are defined as serious contamination of underground water, soil and buildings, which endangers the health of people and the environment. Wherever EU funds are used, the “polluter pays” principle laid down in the Lugano Convention has to be applied. This qualifies the definition of old ecological burdens for the purpose of the OP Environment in that the subject which caused contamination must be unknown. The principle also applies for the legal successor of the original subject who caused the contamination. Details about the administration of proposals in the OP Environment are described in the Implementation document of the OP Environment as well as in other documents that are all available at http://www.opzp.cz.
Details concerning the progress of submitting applications for subsidies from area of intervention 4.2 are also provided at http://www.mzp.cz/cz/operacni_program_zp.
In area of intervention 4.2, the following three basic categories are eligible for support:
– Inventory of contaminated or potentially contaminated sites,
– Elaboration of survey works, risk assessments and feasibility studies,
– Rehabilitation of seriously contaminated sites.
EUR 256 247 mil. were allocated for area of support 4.2 for the entire 2007–2013 programming period.
Results of the 1st call (September–October 2007) are provided in The Statistical Environmental Yearbook of the Czech Republic 2008.
Results of the 2nd call for assistance area 4.2, and the 5th call of the OP E (August–October 2008) are provided in The Statistical Environmental Yearbook of the Czech Republic 2009.
Results of the 3rd call for assistance area 4.2, respectively the 11th call of the OP E (August– September 2009):
– 53 applications for valid position by OEŠ of the MoE have been filed,
– 53 confirming valid positions have been issued.
In total, 30 projects have been approved:
– Out of which 15 projects on risk analysis and improvement additional survey, 15 in rehabilitation.
The total expenses of the 11th call equal CZK 1 945 913 598.
The financial requirement to provide subsidies is CZK 1 630 427 337.
Results of the 4th call for assistance area 4.2, of the OP E (May–June 2010) (for realization cathegory of research work and risk analysis:
– 46 applications for assistance,
– 46 applications for valid position by OEŠ of the MoE have been filed,out of which 44 projects was approved to be financed.
The total expenses of the 4th call (May–June 2010) equal CZK 244 622 768.
The financial requirement to provide subsidies from the Cohesion Found is CZK 190 029 918.
The most important methodical step of the Ministry of the Environment with regard to managing the rehabilitation of old ecological burdens or contaminated sites in 2008 was the creation of a new methodology for the evaluation of priorities, i.e. for the categorization of contaminated sites that would be valid in throughout the Czech Republic. The result of risk assessment of each site, which is conducted according to these instructions, is used as an initial environmental criterion for the evaluation of environmental risks of applications for funding from the OP Environment, area of area 4.2. Unlike the previous lists of priorities for the elimination of old environmental burdens, which the Ministry of the Environment issued in 2000 and in 2002, the current lists do not order sites by numerical indices. Instead, they feature categories (groups) of sites that represent the most important steps necessary to take in each site at the moment of evaluation. In this manner, a tool was created for managing the process of eliminating old environmental burdens and contaminated sites.
The categories of priorities and the descriptions of the current situation according to the instructions are presented in Statistical Environmental Yearbook of the Czech Republic 2009 and on internet web pages http://www.mzp.cz/cz/priority_odstranovani_stare_ekologicke_zateze.
Starting in 2008, this evaluation of risk methodology was replaced by a uniform national methodology for the elimination of contaminated sites that was presented to the Czech government on 31 May 2006. Continuously updated lists of the National Priorities for the Elimination of Old Ecological Burdens, and contaminated sites that are available to the public and can be downloaded at: http://www.mzp.cz/cz/priority_odstranovani_stare_ekologicke_zateze. The evaluation of all sites according to the Priority Evaluation Metodology – the categorization of contaminated and potentially contaminated sites will be completed for known sites by 2012 and in new sites by 2015. This work will be performed within the National Inventory of Contaminated Sites. For details visit: http://www.mzp.cz/cz/narodni_inventarizace_starych_ekologickych_zatezi.
In 2010, the most significant methodological step taken by the Ministry of the Environment in managing the elimination of old pollution, i.e. contaminated sites, was creating a new version of the Contaminated Site Register (SEKM 2.0) database and programme that will replace the existing SEKM database in 2011 and whose fully operational version will be freely available at: http://sekm.cz/.
The updating of territorially analytical underlying documents ccontinued (pursuant to Act No. 183/2006 Coll., the Building Act and Decree No. 500/2006 Coll. as amended, phenomenon 64 – old burdens and contaminated sites. In 2009 the last update ÚAP included 9942 sites. Updated information is presented in the SEKM database (Systém of records of contaminated sites), the latest version of which usis avalailble to the general public at http://sekm.cenia.cz/portal/. At http://kontaminace.cenia.cz/ is possible to view layout „registered contaminated sites“ which includes sites registred in SEKM database and its name.
In 2008 and 2009, the project entitled “The Passportisation of Post-Sovier Army Bases” was also implemented. The aim of the project was to create a basis or the further management of old ecological burdens in this field. More details of the results of this project are provided at: http://www.mzp.cz/cz/zateze_sovetska_armada.
Table A4.1 depicts their regional distribution in the Czech Republic.
Tab. A4.1 Kontaminovaná místa vzniklá působením Sovětské armády
Remediation of contaminated sites caused by former Soviet Army military bases
|
Kraj |
Počet lokalit |
Kraj |
Počet lokalit |
|
Hl. m. Praha |
0 |
Olomoucký |
37 |
|
Jihočeský |
3 |
Pardubický |
15 |
|
Jihomoravský |
0 |
Plzeňský |
4 |
|
Karlovarský |
3 |
Středočeský |
41 |
|
Královéhradecký |
10 |
Ústecký |
10 |
|
Liberecký |
17 |
Kraj Vysočina |
0 |
|
Moravskoslezský |
14 |
Zlínský |
1 |
Zdroj: MŽP
Source: ME CZ
Plnění závazků Národního implementačního plánu (NIP) Stockholmské úmluvy o perzistentních organických polutantech (POPs), vycházejícího z usnesení vlády č. 1572 ze dne 7. 12. 2005 a z usnesení vlády č. 26 ze dne 4. 1. 2010, probíhalo prostřednictvím dvou etap (2008–2010) inventarizace starých ekologických zátěží, resp. kontaminovaných míst s výskytem POPs. Cílem bylo zmapovat všechny lokality s výskytem nebo potenciálním výskytem kontaminace POPs zahrnutých v přílohách Stockholmské úmluvy o POPs.
Na evropské úrovni vychází Inventarizace kontaminovaných míst s výskytem z nařízení (ES) č. 850/2004 o POPs týkajícího se ochrany ŽP a ochrany lidského zdraví před látkami typu POPs. Výsledkem dvouetapové inventarizace je seznam 1010 lokalit s potenciální kontaminací POPs látkami vyšší než 0 nebo lokalit kontaminovaných PCB okoncentraci vyšší než 0,1 mg/kg v zemině/odpadech a nebo vyšší než 0,1 µg/l ve vodě.
Fulfilling the engagement of Stockholm convention National Implementation Plan (NIP) on persistant organic pollutants (POPs) emerging from the Government Decission No. 1572 from 7 December 2005 and from the Government Decission No. 26 from 4 January 2010 was under way by two phases (2008–2010) of Inventarization old ecological burdens, resp. contaminated sites with appearance of POPs. Its aim wast to map all sites with appearance or potencial appearance of POPs contamination included in the Annexes of the Stockholm Convention on POPs.
The Inventarization of contaminated sites with appearance of POPs on the European level emerges from the EC Regulation No. 850/2004 on POPs, which concerns the protection of the environment and human health from POPs type substances. The result of two-phases inventarization is a list of 1010 sites with potential contamination by POPs substances higher then 0, or sites contaminated by PCB with concentration higher than 0.1 mg/kg in soil/waste or higher than 0.1 µg/l in water.
Tab. A4.2 Kontaminovaná místa s možným výskytem perzistentních organických
polutantů v r. 2010
Contaminated sites with the possible occurrence of persistent
organic pollutants in 2010
|
Kraj |
Počet lokalit |
Kraj |
Počet lokalit |
|
Hl. m. Praha |
43 |
Olomoucký |
74 |
|
Jihočeský |
88 |
Pardubický |
65 |
|
Jihomoravský |
68 |
Plzeňský |
69 |
|
Karlovarský |
48 |
Středočeský |
140 |
|
Královéhradecký |
76 |
Ústecký |
89 |
|
Liberecký |
60 |
Kraj Vysočina |
31 |
|
Moravskoslezský |
124 |
Zlínský |
35 |
Zdroj: MŽP
Source: ME CZ
Obr. A4.1 Rozmístění evidovaných lokalit s možným výskytem perzistentních
organických polutantů k 31. 1. 2011 podle kategorií priorit
The distribution of registered sites with possible occurrence of persistent organic pollutants as of 31 January 2011 by
categories of priorities
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
Obr. A4.2 Rozmístění kontaminovaných míst podle evidence MŽP v r. 2010 podle
kategorií priorit
The distribution of contaminated sites according to ME CZ
records in 2010 by categories of priorities
Zdroj: CENIA
Source: CENIA
A5 – ZMĚNA KLIMATU
Pojem skleníkový efekt se používá v běžné řeči k označení dvou rozdílných jevů: přírodního skleníkového efektu, což je jev vyskytující se na Zemi přirozeně, bez jehož působení by průměrná teplota na zemském povrchu klesla na –18 °C, a lidskou činností zesíleného (antropogenního) skleníkového efektu, jehož původ tkví v lidské činnosti a který je pravděpodobně jednou z příčin globálního oteplování. Míra významu druhého jevu je předmětem sporů. Současné vědecké poznatky dokazují, že lidská činnost (produkce skleníkových plynů) klimatický systém Země ovlivňuje.
Základní princip tohoto jevu spočívá v tom, že skleníkové plyny k zemskému povrchu propouštějí sluneční záření, zatímco tepelné záření Země dokáží absorbovat a opětovně vyzářit, díky čemuž jsou ohřívány spodní vrstva atmosféry a zemský povrch.
Nejznámějšími antropogenními skleníkovými plyny jsou oxid uhličitý (CO2), metan (CH4), oxid dusný (N2O), částečně a zcela fluorované uhlovodíky (HFC, PFC) a fluorid sírový (SF6). Existuje však celá řada dalších látek, které klimatický systém přímo i nepřímo ovlivňují. Každý ze skleníkových plynů má jinou schopnost klima ovlivňovat, proto se pro jejich srovnání a vyjadřování celkových emisí (tzv. CO2 ekvivalent – CO2 ekv) používají přepočetní koeficienty nazývané potenciály globálního ohřevu.
Emise skleníkových plynů jsou sledovány Rámcovou úmluvou OSN o změně klimatu včetně jejího Kjótského protokolu a na základě Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 280/2004/EC. Hodnoty emisí jsou stanovovány podle předepsané metodiky IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change – Mezivládní panel pro změnu klimatu). Tato metodika je popsána v citacích (Revised 1996 IPCC Guidelines, 1997; Good Practice Guidance, 2000 a Good Practice Guidance for LULUCF, 2003). Vychází zejména z oficiálních statistických údajů různých odvětví národního hospodářství. Jednotlivé metody jsou zařazeny do třech skupin podle úrovně přesnosti, přičemž náročnější postupy vyšší úrovně vyžadují důkladnější znalost povahy zdrojů a propadů včetně zajištění národně specifických údajů. Z důvodů vývoje metodiky a důsledného zavádění kontrolních mechanismů QA/QC dochází v případě potřeby ke zpětným přepočtům, a proto může v jednotlivých letech docházet i k drobným změnám v průběžně vykazovaných údajích. Počínaje r. 2006 je provádění inventarizace skleníkových plynů zajištěno v souladu s požadavky Kjótského protokolu a výše citovaného Rozhodnutí Národním inventarizačním systémem (NIS) s pevně vybudovanou strukturou zapojených institucí (CDV, COŽP, IFER, KONEKO) a jasným vymezením kompetencí a odpovědností. MŽP pověřilo ČHMÚ řízením a koordinací tohoto systému. Podrobnější údaje o emisích skleníkových plynů lze nalézt též na internetové adrese: www.chmi.cz/files/nis.html.
Obchodování s povolenkami na vypouštění emisí skleníkových plynů
Systém obchodovatelných práv je nákladově efektivním nástrojem využívaným nejen v oblasti redukce emisí skleníkových plynů. Díky systému obchodování mohou firmy, jejichž mezní náklady na zamezení emisí jsou vyšší než cena povolenek na trhu, nakupovat tyto povolenky od firem s nižšími náklady na zamezení emisí, a tím snížit své náklady spojené s jejich redukcí. Celkové povolené množství emisí skleníkových plynů se však nezmění, jelikož firmě s nižšími náklady se vyplatí redukovat emise více a volné povolenky prodat na trhu.
Kjótský protokol a jeho flexibilní mechanismy
V r. 1997 byl přijat Kjótský protokol (KP). Průmyslové státy se v něm zavázaly individuálně nebo kolektivně snížit emise skleníkových plynů v letech 2008–2012 o 5,2 % oproti r. 1990. V případě ČR se jedná o závazek snížit emise o 8 %. Patnáct původních zemí EU se dohodlo v souladu s článkem 3 Kjótského protokolu na kolektivním plnění závazku snížit emise o 8 %. Pomoci snížit náklady na redukci emisí na mezinárodní úrovni mají tři nástroje (tzv. flexibilní mechanismy). Jsou to:
– Mechanismus čistého rozvoje (CDM – Clean Development Mechanism) – jedná se o projekty podpořené rozvinutými státy, realizované v rozvojových státech, snižující emise skleníkových plynů. Investoři mohou použít kredity získané z projektů ke zvýšení svých emisních kvót. Mezi způsoby využití mechanismu čistého rozvoje patří nejen přenos technologií, ale i podpora zakládání a obnovy lesních a přírodě blízkých ekosystémů, které přispějí ke zvýšení propadů CO2.1) Využití tohoto mechanismu ČR není příliš aktuální, jelikož ČR má zatím dostatek emisních povolenek, a tak bude spíše figurovat jako „dodavatel“ těchto povolenek.
– Projekty společné realizace (JI – Joint Implementation) – obdoba CDM, ale mezi hostitelskou a investorskou zemí, které se počítají mezi rozvinuté státy, dochází k převodu emisních kvót, jež ovlivňují celkové redukční cíle. Hostitelské zemi jsou emisní kvóty sníženy, investorské naopak zvýšeny. V současnosti MŽP registruje 84 projektů JI, schválené projekty JI představují emisní redukci ve výši přibližně 865 000 tun CO2 ekvivalentu ročně.
– Mezinárodní emisní obchodování (IET – International Emissions Trading) – tento mechanismus není, na rozdíl od předchozích dvou, vázán na konkrétní projekt. Závazek je definován v podobě jednotek AAU (Assigned Amount Unit), které budou na základě národních emisních inventur vypočteny. Budou-li emise státu vyšší, než je jeho příděl jednotek AAU, má stát povinnost nutnou bilanci vyrovnat jejich nákupem od jiného subjektu, kterému „přebývají“. ČR z prostředků získaných v rámci tohoto mechanismu financuje program Zelená úsporám.
Pro splnění závazků vyplývajících z Kjótského protokolu vytvořila EU vlastní Evropský systém emisního obchodování (EU ETS – European Union Emissions Trading Scheme) na základě Směrnice 2003/87/ES. ČR jako člen EU transponovala Směrnici do zákona č. 695/2004 Sb., ve znění pozdějších předpisů. Pro každé období je vytvořen Národní alokační plán rozdělující povolenky mezi provozovatele zařízení. V ČR bylo v prvním období (2005–2007) rozděleno v průměru na rok 97,6 mil. povolenek a pro druhé (2008–2012) se rozdělilo 86,8 mil. povolenek ročně. Každému v Národním alokačním plánu vyjmenovanému podniku ze sektorů výroby oceli a železa, cementu a vápna, celulózy a papíru, sklo-keramického, rafinérií a spalovacích zařízení je přiděleno stanovené množství povolenek. Pokud emise podniku překročí množství vlastněných povolenek, musí nakoupit povolenky od podniku, který je uspořil. Plnění závazků je kontrolováno.
1) Propady jsou hlavní rezervoáry uhlíku na Zemi, počítáme mezi ně živé organismy, půdu a oceány.
Klimaticko-energetický balíček EU
V současné době probíhá na půdě OSN intenzivní mezinárodní vyjednávání o nové klimatické dohodě pro období po r. 2012, kdy vyprší první kontrolní období Kjótského protokolu. V souvislosti s tím se EU v rámci tzv. klimaticko-energetického balíčku zavázala ke snížení emisí skleníkových plynů do r. 2020 o 20 % oproti r. 1990. Tento cíl může být navýšen při splnění podmínky, že se ostatní vyspělé státy zapojí srovnatelným způsobem do úsilí snižování emisí skleníkových plynů a současně rozvojové státy adekvátně přispějí k tomuto úsilí podle svých odpovídajících možností.
Součástí balíčku je revize systému EU ETS pro třetí obchodovací období (2013–2020), ve kterém budou do systému zahrnuta některá nová odvětí a skleníkové plyny. Celkové množství rozdělovaných povolenek v r. 2020 bude sníženo o 21 % oproti r. 2005, dojde k přechodu od konceptu národních alokačních plánů k celoevropskému a většina povolenek se bude prodávat v aukci. Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES dále stanovuje jednotlivým členským státům cíle pro omezení emisí v odvětvích nezahrnutých do EU ETS. ČR může své emise z těchto sektorů do r. 2020 zvýšit maximálně o 9 %.
A5 – CLIMATE CHANGE
In laymen’s terms, the term greenhouse effect is used to refer to two different phenomena: the natural greenhouse effect that occurs naturally on Earth, without which the Earth’s surface average temperature would fall to minus 18 °C, and the intensified (anthropogenic) greenhouse effect, which results from human activity and which is most likely the cause of global warming. The second phenomenon’s significance is subject to ongoing dispute. However, current scientific knowledge has proven that human activity (the production of greenhouse gases) does have an impact on the Earth’s climate.
The basic principle of this phenomenon consists in the fact that greenhouse gases release solar radiation to the ground, while they absorb and emit heat radiated by the Earth, consequently warming up both the lower layer of the atmosphere and the Earth’s surface.
The most well known anthropogenic greenhouse gases are carbon dioxide (CO2), methane (CH4), nitrous oxide (N2O), partly or fully fluorinated hydrocarbons (HFC, PFC) and sulphur hexafluoride (SF6). However, there is an entire range of additional materials that both directly or indirectly influence climate systems. Each of the greenhouse gases influences the climate differently, therefore, in order to compare them and to express the total level of emissions, the CO2 equivalent (CO2 eq) is calculated using coefficients called the potentials of global warming.
Emissions of greenhouse gases are monitored under the UN Framework Convention on Climate Change including its Kyoto Protocol and by Decision of the European Parliament and of the Council 280/2004/EC. Emission values are determined according to the prescribed IPCC methodology (Intergovernmental Panel on Climate Change). This methodology is described in detail in the references (Revised 1996 IPCC Guidelines, 1997; Good Practice Guidance, 2000 and Good Practice Guidance for LULUCF, 2003). It is mainly based on official statistical data from different sectors of the national economy. The individual methods are classified in three tiers (levels of accuracy); where more sophisticated methods in higher tiers require better knowledge of the relevant sources and sinks, including the determination of nationally specific information. Due to the development of the methodology and rigorous application of QA/QC procedures, earlier results are sometimes revised and recalculated where required, and consequently there may be minor differences in the regularly reported data. Since 2006, a National Inventory System (NIS) has been implemented to ensure that compilation of the GHG inventory is in accordance with the requirements of the Kyoto Protocol and with the above-mentioned Decision of the National Inventory System (NIS) and fixed structure of the participating institutions (CDV, COŽP, IFER and KONEKO) with clearly allocated competences and responsibilities. The Ministry of the Environment appointed CHMI to manage and coordinate this syste